Відкрити головне меню

unimarc.org.ua β

Зміни

318 Примітки щодо поводження з примірником

4157 байтів додано, 14:18, 5 серпня 2019
Див. також
''Назва поля:'' '''Примітки щодо поводження з примірником'''
''Інші назви:'' Action Note (англ.), Примечания о действии (над экземпляром) (рос.), Примечание о действиях, связанных с экземпляром (рос.), Забележка за действия, предприети с цел опазване на екземпляра (болг.), Note sur les actions de préservation (фр.), Opomba o postopku (словен.), Nota su trattamenti di conservazione (італ.) , Priežiūros pastaba (литов.)
==Визначення поля==
==Наявність==
ФАКУЛЬТАТИВНЕФакультативне
ПОВТОРЮЄТЬСЯПовторюється
== Індикатори==
===$a Поводження===
НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯНе повторюється
===$b Ідентифікація поводження===
Код чи визначення, призначені ідентифікувати специфічне поводження або ідентифікувати його у зв’язку з часом поводження, наприклад, код проекту.
ПОВТОРЮЄТЬСЯПовторюється
===$c Час поводження===
Код поводження в ISO форматі (рік, місяць (коли це можливо), день (коли це можливо)).
ПОВТОРЮЄТЬСЯПовторюється
===$d Інтервал поводження===
Підполе використовується, коли час не може бути вираженим у вигляді дати, приміром, закінчення академічного терміну чи кожних п’яти років.
ПОВТОРЮЄТЬСЯПовторюється
===$e Робота з непередбачуваними обставинами===
Підполе використовується, коли час пов’язано з непередбачуваною подією, наприклад, після отримання.
ПОВТОРЮЄТЬСЯПовторюється
===$f Авторизація===
Підполе містить текст або посилання до правила тощо, котре керує роботою.
ПОВТОРЮЄТЬСЯПовторюється
===$h Повноваження===
Підполе містить ім’я особи, установи чи посаду або посадові обов’язки в установі, на котру або в яку переходить відповідальність за роботу.
ПОВТОРЮЄТЬСЯПовторюється
===$i Метод роботи===
Підполе описує технологію виконання роботи.
ПОВТОРЮЄТЬСЯПовторюється
===$j Місце роботи===
Підполе описує місце проведення роботи.
ПОВТОРЮЄТЬСЯПовторюється
===$k Виконавець роботи===
Підполе містить ім’я особи чи установи, котра виконує роботу.
ПОВТОРЮЄТЬСЯПовторюється
===$l Статус===
Підполе містить умови чи стан описуваних матеріалів, які деколи, проте не завжди є результатом роботи.
ПОВТОРЮЄТЬСЯПОвторюється
===$n Межі роботи===
Підполе використовується, коли робота торкалася тільки частини документа.
ПОВТОРЮЄТЬСЯПовторюється
===$o Тип одиниці===
Підполе використовується, коли робота торкалася тільки частини документа.
ПОВТОРЮЄТЬСЯПовторюється
===$p Примітка, не призначена для друку===
Підполе містить примітки щодо роботи чи документа, які передбачається не відображати на дисплеї для широкого загалу.
ПОВТОРЮЄТЬСЯПовторюється
===$r Примітка, призначена для друку===
Підполе містить примітки щодо роботи чи документа, які передбачається відображати на дисплеї для широкого загалу.
ПОВТОРЮЄТЬСЯПовторюється ===$u Універсальний ідентифікатор ресурсу (URI)=== Універсальний ідентифікатор ресурсу (URI), наприклад, URL або URN, який представляє собою дані для електронного доступу в стандартному синтаксисі. Ці дані можуть використовуватися для автоматичного доступу до електронного ресурсу через один з протоколів мережі INTERNET. Підполе $u може використовуватися у випадку, якщо є електронна версія зображення або сторінки (сторінок), пов'язаних з інформацією про збереження документа або про дії з ним (наприклад, оцифрований фрагмент документа або частина електронного документа). Факультативне. Повторюється.
===$5 Організація, до якої додається поле===
Кодована форма назви організації, до якої додається поле. Оскільки не існує міжнародно узгоджених кодів для назв організацій, рекомендуються до використання коди з ''USMARC Code List for Organizations'', які містять коди багатьох неамериканських бібліотечних агентств. В інших випадках, може бути застосованим повна назва агентства чи національний код. Якщо в установі зберігається більше одного примірника, підполе $5 може також містити розстановочний шифр після двокрапки.
ОБОВ’ЯЗКОВЕОбов’язкове, якщо поле [[318 |318]] наявне в записі за винятком випадків, коли примірник було ліквідовано.
НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯНе повторюється===$9 Інвентарний номер примірника=== Факультативне. Не повторюється.
== Примітки==
Передбачено, коли запис створено для ідеальної копії. Тим не менш, у цьому полі приміток наводиться інформація щодо збереження та поводження з реальним каталогізованим примірником. Код організації, до якої додається поле примітки щодо поводження з примірником, записується до підполя $5.
 
Дані, наведені в підполях $5 і $9, повинні забезпечити однозначну ідентифікацію екземпляра, до якого відноситься поле.
==Співвіднесені п/пп==
*[[141 |141]] Поле кодованих даних: монографічні стародруки — специфічні характеристики примірника.
:Поле містить кодовані дані фіксованої довжини, пов’язані зі специфічними властивостями примірника монографічного стародруку.
приклад 1
: [[318|318]]##$aСтан екземпляра перевірено$c19991130$lЕкземпляр повний, титульний лист дефектний: були затерті окремі слова, букви, папір в потьоках. Палітурка потерта, корінець пошкоджений жучком, збереження задовільна$5NLB:09/3471
приклад 2
: [[318|318]]##$aСтан екземпляра перевірено$c19991215$lЕкземпляр повний. Папір з російським текстом відрізняється за якістю та кольором від паперу з латинським текстом. Збереження паперу задовільне. Палітурка потерта, пошкоджений жучком$5NLB:09/3471 Приклад 1: [[318|318]] ##$aСостояние проверено$c19911121$lтекст запачкан, переплет неповрежден, экземпляр поврежден водой$5QL/P18  Приклад 2: [[318|318]] ##$aВосстановлено$c1991$lвозвращенный оригинал, повторно переплетен$5CA/U-1 Приклад 3: [[318|318]] ##$aПроверка состояния$eкогда хранилище укомплектуется$5CA/U66 Приклад 4: [[318|318]] ##$aСостояние проверено$c19911121$lпереплет неповрежден$fSCAN$kCCM$5Uk : Состояние проверено представителем персонала с инициалами CCM. Проверка произведена как часть проекта под названием SCAN.  Приклад 5: [[318|318]] ##$aДезинфицировать$n12$oархивные ящики$c19861010$5LO/N-1 Приклад 6: [[318|318]] ##$aЛиквидировать$eчерез пять лет после закрытия архивного дела$iсжигание$5CaQQCT Приклад 7: [[318|318]] ##$aПроверка$dКаждые пять лет$hАрхивный отдел Приклад 8: [[318|318]] ##$aЭкспонирование$c19980401-19981231$jМузей Victoria & Albert $kJStC$rЭтот экземпляр до конца года предоставлен во временное пользование музею Victoria and Albert  Приклад 9: [[318|318]] ## $aPregledano$c19941031$lPojedini listovi izjedeni od crva$nRestaurirati: $uhttp://www.nsk.hr/judita/primj-a/list28.html: $uhttp://www.nsk.hr/judita/primj-a/list29.html: $uhttp://www.nsk.hr/judita/primj-a/list30.html$5CiZaNSK:RIIC-8o-100 primj. a : Три листа документа повреждены. Для того, чтобы документально зафиксировать процесс реставрации, примечание о действии над экземпляром содержит ссылки на оцифрованные изображения поврежденных страниц.
== Див. також ==
* [[UNIMARC для бібліографічних записів]]
* [[3XX Блок приміток]]
* [http://nbuv.gov.ua/node/1630 318 Примітки щодо поводження з примірником] ([[Проект УКРМАРК|УКРМАРК, НБУВ]])
* [http://unimarc.org.ua/318/ 318 Примітки щодо поводження з примірником] ([[БД УКРМАРК]])
* [https://unimarc.org.ua/ifla/biblio/318/UNIMARC_2008_IFLA-318_Action_note_329-331.pdf 318 Action note] 329-331 pp., UNIMARC Bibliographic, IFLA, 2008 (англ.)
* [http://rusmarc.ru/rusmarc/mf_det3.htm#b318 318 Примечания о действии (над экземпляром)], RUSMARC (рос.)
* [https://www.nlb.by/content/bibliotekaryam/belmarc/belmarcnew/marker-zapisi-i-polya-dannykh-opisanie-poley/3-blok-primechaniy/318-primechanie-o-deystviyakh-svyazannykh-s-ekzemp/ 318 Примечание о действиях, связанных с экземпляром], BELMARC (рос.)
* [http://www.lib.bg/prevodi/unimarc/uni3.html#318 318 Забележка за действия, предприети с цел опазване на екземпляра], СБИР (болг.)
* [httphttps://www.bnftransition-bibliographique.fr/documentswp-content/uploads/2018/07/B318_6_2010.pdf 318 Note sur les actions de préservation](mise à jour 2010), BnF Bibliographic Transition in France (фр.)
* [http://home.izum.si/izum/e-prirocniki/1_COMARC_B/318.pdf 318 Opomba o postopku], IZUM (словен.)
* [http://unimarc-it.wikidot.com/318 318 Nota su trattamenti di conservazione (Ripetibile)], Unimarc-IT (італ.)