Відмінності між версіями «324 Примітка про первісну (оригінальну) версію»
Dubyk (обговорення • внесок) (Створена сторінка: == Див. також == Category:UNIMARC для бібліографічних записів [[Category:UNIMARC для бібліографічних з...) |
Dubyk (обговорення • внесок) (→Приклади) |
||
(Не показані 24 проміжні версії цього користувача) | |||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
+ | == 324 Примітка про первісну (оригінальну) версію == | ||
+ | |||
+ | ''Тег:'' '''324''' | ||
+ | |||
+ | ''Назва поля:'' '''Примітка про первісну (оригінальну) версію ''' | ||
+ | |||
+ | ''Інші назви:'' Примітка про версію оригіналу (факсіміле) (укр.), Original Version Note (англ.), Примечание о первоначальной (оригинальной) версии (рос.), Примечание об оригинальной версии (рос.), Забележка за оригинала (болг.), Note sur l’original reproduit (фр.), Opomba o izvirniku (словен.), Nota di edizione originale (італ.), Originalo versijos pastaba (литов.) | ||
+ | |||
+ | ==Визначення поля== | ||
+ | |||
+ | Поле містить примітку, яка визначає, що дане видання документа є відтворенням, тобто факсіміле або мікроформою документа, і включає бібліографічне посилання до оригіналу документа (тів). Решта запису описує відтворення. | ||
+ | |||
+ | ==Наявність== | ||
+ | |||
+ | ФАКУЛЬТАТИВНЕ | ||
+ | |||
+ | НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ | ||
+ | |||
+ | == Індикатори== | ||
+ | |||
+ | Індикатор 1: пробіл (не визначено) | ||
+ | |||
+ | Індикатор 2: пробіл (не визначено) | ||
+ | |||
+ | == Підполя== | ||
+ | |||
+ | ===$a Текст примітки=== | ||
+ | |||
+ | Не повторюється | ||
+ | |||
+ | == Примітки== | ||
+ | |||
+ | Примітка зазвичай включає такі слова, як: факсиміле, мікроформа тощо або їх еквіваленти іншими мовами. Рекомендовано будь-які посилання до оригіналу заносити за пунктуацією ISBD (EX 1). Якщо відоме джерело репродукції (організація-власник, шифр екземпляра), рекомендується включати цю інформацію в примітку, особливо для стародруків. | ||
+ | |||
+ | == Співвіднесені поля== | ||
+ | |||
+ | *[[305|305 Примітки щодо видання та бібліографічну історію]] | ||
+ | :Примітки, які визначають оригінал факсимільного видання, повинні заноситись до поля [[324|324]], не до поля [[305|305]]. | ||
+ | |||
+ | *[[307|307 Примітки щодо фізичного опису]] | ||
+ | :Примітки про те, що ресурс містить факсиміле, тепер слід вводити в поле [[307]]. | ||
+ | |||
+ | *[[325|325 Примітка про відтворення]] | ||
+ | :Примітка, яка надає деталі відтворення, коли каталогізований документ розглядається як оригінал. | ||
+ | |||
+ | *[[455|455 Відтворено з…]] | ||
+ | :Поле містить опис оригіналу або посилання на запис, що описує оригінал. | ||
+ | |||
+ | *[[456|456 Відтворено як]] | ||
+ | :Поле містить опис відтворення, або посилання на запис, що описує відтворення. | ||
+ | |||
+ | == Приклади== | ||
+ | |||
+ | ''EX 1'' | ||
+ | :[[324]] '''##$aФаксимільне перевидання: вид. 1840 р., спочатку опубліковане як "Кобзар", Київ : Друкарня Української Академії Наук, 1840''' | ||
+ | |||
+ | ''EX 2'' | ||
+ | :[[324]] '''##$aМікрофільмована копія: Літопис Самовидця, Київ : Друкарня Києво-Печерської Лаври, 1878''' | ||
+ | |||
+ | ''EX 3'' | ||
+ | :[[200]] '''1#$aУкраїнські письменники і кінематограф$eВізуальність та проблеми письма в сучасному українському романі між 1991 та 2021 роками$fМарія Петренко''' | ||
+ | :[[210]] '''##$aКиїв$cНаціональна бібліотека України імені В. І. Вернадського$d2022$eКиїв$gНБУВ, Центр консервації і реставрації''' | ||
+ | :[[215]] '''##$a40 мікрофіш$cсрібна емульсія$d105 x 148 мм''' | ||
+ | :[[324]] '''##$aМікрофішне вид.: [Б.м.] : [б.в.], 2021''' | ||
+ | |||
+ | ''приклад 1'' | ||
+ | :[[324]] '''##$aФотовідтворення з видання, що зберігається у Відділі рукописів, стародруків та рідкісних видань НБУВ (шифр зберігання: 094/1724): Лексикон славено-латинський. — Київ, 1724''' | ||
+ | :[[455]] '''#1$1001-UA-NBUV-rk-200000091''' | ||
+ | :В полі 455 було наведено посилання на оригінал видання | ||
+ | |||
+ | ''Приклад 4'' | ||
+ | :[[200]] '''1#$aКобзар Тараса Шевченка''' | ||
+ | :[[210]] '''##$aКиїв$cНаукова думка$d2021''' | ||
+ | :[[215]] '''##$a[256] с.$d23 см''' | ||
+ | :[[225]] '''##$aСерія "Факсимільні видання"''' | ||
+ | :[[324]] '''##$aФаксимільне відтворення: Кобзарь Тараса Шевченка. — Київ : В друкарні Української Академії Наук, 1840. "Відтворено з примірника, що зберігається в Інституті літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України"''' | ||
+ | |||
+ | == Історія== | ||
+ | |||
+ | До 1994 це поле також містило примітки про те, що документ містить відтворення/факсиміле. Такі примітки відтепер заносяться до поля [[307|307 Примітки щодо фізичної характеристики]]. | ||
+ | |||
== Див. також == | == Див. також == | ||
+ | * [[UNIMARC для бібліографічних записів]] | ||
+ | * [[3XX Блок приміток]] | ||
+ | * [http://nbuv.gov.ua/node/1636 324 Примітка про версію оригіналу (факсіміле)] ([[Проект УКРМАРК|УКРМАРК, НБУВ]]) | ||
+ | * [http://unimarc.org.ua/324/ 324 Примітка про версію оригіналу (факсиміле)] ([[БД УКРМАРК]]) | ||
+ | * [https://unimarc.org.ua/ifla/biblio2023/2023n1_0_0_UNIMARC_324_Original_version_note_370-371.pdf 324 Original version note // UNIMARC Bibliographic Format Manual. — IFLA, 2023. — No 1.0.0. — P. 370–371.] (англ.) | ||
+ | * [https://unimarc.org.ua/ifla/biblio/324/UNIMARC_2008_IFLA-324_Original_version_note_341-342.pdf 324 Original version note] 341-342 pp., UNIMARC Bibliographic, IFLA, 2008 (англ.) | ||
+ | * [http://rusmarc.ru/rusmarc/mf_det3.htm#b324 324 Примечание о первоначальной (оригинальной) версии], RUSMARC (рос.) | ||
+ | * [https://www.nlb.by/content/bibliotekaryam/belmarc/belmarcnew/marker-zapisi-i-polya-dannykh-opisanie-poley/3-blok-primechaniy/324-primechanie-ob-originalnoy-versii/ 324 Примечание об оригинальной версии], BELMARC (рос.) | ||
+ | * [http://www.lib.bg/prevodi/unimarc/uni3.html#324 324 Забележка за оригинала], СБИР (болг.) | ||
+ | * [https://www.transition-bibliographique.fr/wp-content/uploads/2018/07/B324-6-2011.pdf 324 – Note sur l’original reproduit] (mise à jour 2011), Bibliographic Transition in France (фр.) | ||
+ | * [http://home.izum.si/izum/e-prirocniki/1_COMARC_B/324.pdf 324 Opomba o izvirniku], IZUM (словен.) | ||
+ | * [http://unimarc-it.wikidot.com/324 324 Nota di edizione originale (Non ripetibile)], Unimarc-IT (італ.) | ||
[[Category:UNIMARC для бібліографічних записів]] | [[Category:UNIMARC для бібліографічних записів]] | ||
[[Category:UNIMARC для бібліографічних записів. 3-- Блок приміток]] | [[Category:UNIMARC для бібліографічних записів. 3-- Блок приміток]] | ||
[[Category:UNIMARC для бібліографічних записів. Поля]] | [[Category:UNIMARC для бібліографічних записів. Поля]] |
Поточна версія на 09:12, 18 жовтня 2024
Зміст
324 Примітка про первісну (оригінальну) версію
Тег: 324
Назва поля: Примітка про первісну (оригінальну) версію
Інші назви: Примітка про версію оригіналу (факсіміле) (укр.), Original Version Note (англ.), Примечание о первоначальной (оригинальной) версии (рос.), Примечание об оригинальной версии (рос.), Забележка за оригинала (болг.), Note sur l’original reproduit (фр.), Opomba o izvirniku (словен.), Nota di edizione originale (італ.), Originalo versijos pastaba (литов.)
Визначення поля
Поле містить примітку, яка визначає, що дане видання документа є відтворенням, тобто факсіміле або мікроформою документа, і включає бібліографічне посилання до оригіналу документа (тів). Решта запису описує відтворення.
Наявність
ФАКУЛЬТАТИВНЕ
НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ
Індикатори
Індикатор 1: пробіл (не визначено)
Індикатор 2: пробіл (не визначено)
Підполя
$a Текст примітки
Не повторюється
Примітки
Примітка зазвичай включає такі слова, як: факсиміле, мікроформа тощо або їх еквіваленти іншими мовами. Рекомендовано будь-які посилання до оригіналу заносити за пунктуацією ISBD (EX 1). Якщо відоме джерело репродукції (організація-власник, шифр екземпляра), рекомендується включати цю інформацію в примітку, особливо для стародруків.
Співвіднесені поля
- Примітки, які визначають оригінал факсимільного видання, повинні заноситись до поля 324, не до поля 305.
- Примітки про те, що ресурс містить факсиміле, тепер слід вводити в поле 307.
- Примітка, яка надає деталі відтворення, коли каталогізований документ розглядається як оригінал.
- Поле містить опис оригіналу або посилання на запис, що описує оригінал.
- Поле містить опис відтворення, або посилання на запис, що описує відтворення.
Приклади
EX 1
- 324 ##$aФаксимільне перевидання: вид. 1840 р., спочатку опубліковане як "Кобзар", Київ : Друкарня Української Академії Наук, 1840
EX 2
- 324 ##$aМікрофільмована копія: Літопис Самовидця, Київ : Друкарня Києво-Печерської Лаври, 1878
EX 3
- 200 1#$aУкраїнські письменники і кінематограф$eВізуальність та проблеми письма в сучасному українському романі між 1991 та 2021 роками$fМарія Петренко
- 210 ##$aКиїв$cНаціональна бібліотека України імені В. І. Вернадського$d2022$eКиїв$gНБУВ, Центр консервації і реставрації
- 215 ##$a40 мікрофіш$cсрібна емульсія$d105 x 148 мм
- 324 ##$aМікрофішне вид.: [Б.м.] : [б.в.], 2021
приклад 1
- 324 ##$aФотовідтворення з видання, що зберігається у Відділі рукописів, стародруків та рідкісних видань НБУВ (шифр зберігання: 094/1724): Лексикон славено-латинський. — Київ, 1724
- 455 #1$1001-UA-NBUV-rk-200000091
- В полі 455 було наведено посилання на оригінал видання
Приклад 4
- 200 1#$aКобзар Тараса Шевченка
- 210 ##$aКиїв$cНаукова думка$d2021
- 215 ##$a[256] с.$d23 см
- 225 ##$aСерія "Факсимільні видання"
- 324 ##$aФаксимільне відтворення: Кобзарь Тараса Шевченка. — Київ : В друкарні Української Академії Наук, 1840. "Відтворено з примірника, що зберігається в Інституті літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України"
Історія
До 1994 це поле також містило примітки про те, що документ містить відтворення/факсиміле. Такі примітки відтепер заносяться до поля 307 Примітки щодо фізичної характеристики.
Див. також
- UNIMARC для бібліографічних записів
- 3XX Блок приміток
- 324 Примітка про версію оригіналу (факсіміле) (УКРМАРК, НБУВ)
- 324 Примітка про версію оригіналу (факсиміле) (БД УКРМАРК)
- 324 Original version note // UNIMARC Bibliographic Format Manual. — IFLA, 2023. — No 1.0.0. — P. 370–371. (англ.)
- 324 Original version note 341-342 pp., UNIMARC Bibliographic, IFLA, 2008 (англ.)
- 324 Примечание о первоначальной (оригинальной) версии, RUSMARC (рос.)
- 324 Примечание об оригинальной версии, BELMARC (рос.)
- 324 Забележка за оригинала, СБИР (болг.)
- 324 – Note sur l’original reproduit (mise à jour 2011), Bibliographic Transition in France (фр.)
- 324 Opomba o izvirniku, IZUM (словен.)
- 324 Nota di edizione originale (Non ripetibile), Unimarc-IT (італ.)