Відкрити головне меню

unimarc.org.ua β

318 Примітки щодо поводження з примірником

Версія від 10:04, 3 липня 2018, створена Dubyk (обговореннявнесок) (Приклади)

318 Примітки щодо поводження з примірником

Тег: 318

Назва поля: Примітки щодо поводження з примірником

Інші назви: Примечания о действии (над экземпляром) (рос.), Примечание о действиях, связанных с экземпляром (рос.), Забележка за действия, предприети с цел опазване на екземпляра (болг.), Note sur les actions de préservation (фр.), Opomba o postopku (словен.), Nota su trattamenti di conservazione (італ.)

Визначення поля

Поле застосовується для запису інформації щодо збереження та поводження. Загалом, використовується для монографічних стародруків.

Наявність

ФАКУЛЬТАТИВНЕ

ПОВТОРЮЄТЬСЯ

Індикатори

Індикатор 1: пробіл (не визначено)

Індикатор 2: пробіл (не визначено)

Підполя

$a Поводження

НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ

$b Ідентифікація поводження

Код чи визначення, призначені ідентифікувати специфічне поводження або ідентифікувати його у зв’язку з часом поводження, наприклад, код проекту.

ПОВТОРЮЄТЬСЯ

$c Час поводження

Код поводження в ISO форматі (рік, місяць (коли це можливо), день (коли це можливо)).

ПОВТОРЮЄТЬСЯ

$d Інтервал поводження

Підполе використовується, коли час не може бути вираженим у вигляді дати, приміром, закінчення академічного терміну чи кожних п’яти років.

ПОВТОРЮЄТЬСЯ

$e Робота з непередбачуваними обставинами

Підполе використовується, коли час пов’язано з непередбачуваною подією, наприклад, після отримання.

ПОВТОРЮЄТЬСЯ

$f Авторизація

Підполе містить текст або посилання до правила тощо, котре керує роботою.

ПОВТОРЮЄТЬСЯ

$h Повноваження

Підполе містить ім’я особи, установи чи посаду або посадові обов’язки в установі, на котру або в яку переходить відповідальність за роботу.

ПОВТОРЮЄТЬСЯ

$i Метод роботи

Підполе описує технологію виконання роботи.

ПОВТОРЮЄТЬСЯ

$j Місце роботи

Підполе описує місце проведення роботи.

ПОВТОРЮЄТЬСЯ

$k Виконавець роботи

Підполе містить ім’я особи чи установи, котра виконує роботу.

ПОВТОРЮЄТЬСЯ

$l Статус

Підполе містить умови чи стан описуваних матеріалів, які деколи, проте не завжди є результатом роботи.

ПОВТОРЮЄТЬСЯ

$n Межі роботи

Підполе використовується, коли робота торкалася тільки частини документа.

ПОВТОРЮЄТЬСЯ

$o Тип одиниці

Підполе використовується, коли робота торкалася тільки частини документа.

ПОВТОРЮЄТЬСЯ

$p Примітка, не призначена для друку

Підполе містить примітки щодо роботи чи документа, які передбачається не відображати на дисплеї для широкого загалу.

ПОВТОРЮЄТЬСЯ

$r Примітка, призначена для друку

Підполе містить примітки щодо роботи чи документа, які передбачається відображати на дисплеї для широкого загалу.

ПОВТОРЮЄТЬСЯ

$5 Організація, до якої додається поле

Кодована форма назви організації, до якої додається поле. Оскільки не існує міжнародно узгоджених кодів для назв організацій, рекомендуються до використання коди з USMARC Code List for Organizations, які містять коди багатьох неамериканських бібліотечних агентств. В інших випадках, може бути застосованим повна назва агентства чи національний код. Якщо в установі зберігається більше одного примірника, підполе $5 може також містити розстановочний шифр після двокрапки.

ОБОВ’ЯЗКОВЕ, якщо поле 318 наявне в записі за винятком випадків, коли примірник було ліквідовано.

НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ

$9 Інвентарний номер примірника

Факультативне.

Не повторюється.

Примітки

Передбачено, коли запис створено для ідеальної копії. Тим не менш, у цьому полі приміток наводиться інформація щодо збереження та поводження з реальним каталогізованим примірником. Код організації, до якої додається поле примітки щодо поводження з примірником, записується до підполя $5.

Дані, наведені в підполях $5 і $9, повинні забезпечити однозначну ідентифікацію екземпляра, до якого відноситься поле.

Співвіднесені п/пп

  • 141 Поле кодованих даних: монографічні стародруки — специфічні характеристики примірника.
Поле містить кодовані дані фіксованої довжини, пов’язані зі специфічними властивостями примірника монографічного стародруку.

Приклади

приклад 1

318##$aСтан екземпляра перевірено$c19991130$lЕкземпляр повний, титульний лист дефектний: були затерті окремі слова, букви, папір в потьоках. Палітурка потерта, корінець пошкоджений жучком, збереження задовільна$5NLB:09/3471

приклад 2

318##$aСтан екземпляра перевірено$c19991215$lЕкземпляр повний. Папір з російським текстом відрізняється за якістю та кольором від паперу з латинським текстом. Збереження паперу задовільне. Палітурка потерта, пошкоджений жучком$5NLB:09/3471

Приклад 1

318 ##$aСостояние проверено$c19911121$lтекст запачкан, переплет неповрежден, экземпляр поврежден водой$5QL/P18

Приклад 2

318 ##$aВосстановлено$c1991$lвозвращенный оригинал, повторно переплетен$5CA/U-1

Приклад 3

318 ##$aПроверка состояния$eкогда хранилище укомплектуется$5CA/U66

Приклад 4

3318 ##$aСостояние проверено$c19911121$lпереплет неповрежден$fSCAN$kCCM$5Uk
Состояние проверено представителем персонала с инициалами CCM. Проверка произведена как часть проекта под названием SCAN.

Приклад 5

318 ##$aДезинфицировать$n12$oархивные ящики$c19861010$5LO/N-1

Приклад 6

318 ##$aЛиквидировать$eчерез пять лет после закрытия архивного дела$iсжигание$5CaQQCT

Приклад 7

318 ##$aПроверка$dКаждые пять лет$hАрхивный отдел

Приклад 8

   318  ##$aЭкспонирование$c19980401-19981231$jМузей Victoria & Albert $kJStC$rЭтот экземпляр до конца года предоставлен во временное пользование музею Victoria and Albert 

Приклад 9

   318  ## 	$aPregledano$c19941031$lPojedini listovi izjedeni od crva$nRestaurirati
   $uhttp://www.nsk.hr/judita/primj-a/list28.html
   $uhttp://www.nsk.hr/judita/primj-a/list29.html
   $uhttp://www.nsk.hr/judita/primj-a/list30.html$5CiZaNSK:RIIC-8o-100 primj. a
   Три листа документа повреждены. Для того, чтобы документально зафиксировать процесс реставрации, примечание о действии над экземпляром содержит ссылки на оцифрованные изображения поврежденных страниц.

Див. також