Відкрити головне меню

unimarc.org.ua β

Зміни

MARC Code List for Relators

15 357 байтів вилучено, 22:05, 17 травня 2023
Перелік англійських термінів
Англ.: „'''MARC Code List for Relators'''“
 
Структура програми
Додаток складається з трьох переліків:
*[[#1|терміни українською мовою в алфавітному порядку українського алфавітуукраїнської абетки]],*[[#32|коди в алфавітному порядку англійської абетки]],*[[#23|терміни англійською мовою в алфавітному порядку англійської абетки]].
Стаття переліку українських термінів організована таким чином: '''український термін - код - (англійський термін в круглих дужках)'''. Нижче йде пояснення і терміни, що визначаються як умовно еквівалентні (синонімічні) прийнятому за основу і передуючі позначенням ''СИНСНМ'' перед першим синонімом:
'''Прохач''' app (Applicant)'''
Використовується для позначення особи (або організації), відповідального відповідальної за подачу заяви, прохання чи особи (або організації), яке яка визнається мають що має право на результати розгляду заяви, прохання (напр., На на дарування прав, нагороду, титул, посадапосаду).
:''СИНСНМ'' '''Посередник'''
Стаття синонимічного синонімічного українського терміна має наступну структуру: синонімічні синонімічний термін, позначення посилання СМ''ДИВ'', основний український термін.
'''Посередник'''
:''ДИВ'' '''[[#Прохач]]''' 
==<span id="1"></span>Перелік українських термінів==
<span id="aut"></span>'''Автор '''aut''' (Author)'''&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
: Використовується для позначення особи (або організації), що несе основну відповідальність за інтелектуальне або художній зміст твору, зазвичай друкованого тексту.
: ''СНМ'' Співавтор
''СИН'' Співавтор <dd><span id="adp"></span>'''Автор адаптації '''adp''' (Adapter)''': Використовується для позначення особи (або організації), якеяка::: 1) переробляє музичну композицію зазвичай для різних засобів виконання; :: 2) переписує романи чи оповідання для кінофільмів або іншого аудіовізуального носія. : ''СИНСНМ'' Автор обробки : ''СИНСНМ'' Автор переробки</dd></dl></dd> <dd>'''Автор анотації ann (Annotator)''': Використовується для позначення особи, яка пише рукописні анотації на друковані матеріали.</dd></dl></dd> <dd>'''Автор дарчого напису ins (Inscriber)''': Використовується для позначення особи, яка підписала дарчий напис.</dd></dl></dd>
<ddspan id="ann"></span>'''Автор діалогу aud анотації — ann (Author of dialogAnnotator)''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідального за діалог або усний коментар для сценарію або звукозаписуяка пише рукописні анотації на друковані матеріали.
<dd><span id="ccpins"></span>'''Автор ідеї ccp дарчого напису — ins (ConceptorInscriber)''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідального за оригінальну ідею, на якій засновано твір, включаючи автора наукової концепції аудіо-візуального матеріалу і автора рекламної концепціїяка підписала дарчий напис.
''СИН'' Автор концепції</ddspan id="aud"></dl></ddspan>'''Автор діалогу — aud (Author of dialog)''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідальної за діалог або усний коментар для сценарію або звукозапису.
<ddspan id="ccp"></span>'''Автор винаходуідеї — ccp (Conceptor)''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідальної за оригінальну ідею, на якій засновано твір, включаючи автора наукової концепції аудіо-візуального матеріалу і автора рекламної концепції.: ''ДИВСНМ'' [#%D0%98%D0%B7%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C">Винахідник]</dd></dl></dd>Автор концепції
<dd>'''Автор коментарів і приміток до друкованого тексту cwt (Commentator for written text)винаходу''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідального за коментарі або пояснення до тексту. Для автора рукописної анотації в друкованій книзі використовується код ann (Автор анотації).</dd></dl></dd>''ДИВ'' [[#Винахідник|Винахідник]]
<dd>'''Автор концепціїкоментарів і приміток до друкованого тексту — cwt (Commentator for written text)''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідальної за коментарі або пояснення до тексту. Для автора рукописної анотації в друкованій книзі використовується код ''ДИВ'ann''' ('' [#%D0%90%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%B8">Автор ідеї]</dd></dl></dd>анотації'').
<dd>'''Автор копіїконцепції''': ''ДИВ'' [[#%D0%9A%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D0%B8%D1%81%D1%82">Копіїст твору образотворчого мистецтваАвтор ідеї|Автор ідеї]]</dd></dl></dd>
<dd>'''Автор обробкикопії''': ''ДИВ'' [[#%D0%90%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%B0%D0%BF%D1%82%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8">Автор адаптаціїКопіїст твору образотворчого мистецтва|Копіїст твору образотворчого мистецтва]]</dd></dl></dd>
<dd>'''Автор перекладуобробки''': ''ДИВ'' [[#%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B6%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D1%89%D0%B8%D0%BA">АранжировщикАвтор адаптації|Автор адаптації]]</dd></dl></dd>
<dd>'''Автор переробкиперекладу''': ''ДИВ'' [[#%D0%90%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%B0%D0%BF%D1%82%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8">Автор адаптаціїАранжировщик|Аранжировщик]]</dd></dl></dd>
<dd>'''Автор підпису sgn (Signer)переробки''': Використовується для позначення особи, яка є автором підпису без її пояснення або інших відомостей на походження цього підпису. Якщо мова йде про дарчого напису / підпису, слід використовувати код ins (''ДИВ'' [[#Автор адаптації|Автор дарчого напису).</dd></dl></dd>адаптації]]
<dd>'''Автор посвяти dto підпису — sgn (DedicatorSigner)''': Використовується для позначення особи, яка є автором посвяти, яке може мати як офіційну, так і епістолярну підпису без її пояснення або віршовану формуінших відомостей на походження цього підпису.<Якщо мова йде про дарчого напису/dd></dl></dd>підпису, слід використовувати код ''ins'' (''Автор дарчого напису'').
<dd>'''Автор післямови, Колофона і т. П. Aft посвяти — dto (Author of afterword, colophon, etc.Dedicator)''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідального за післямоваяка є автором посвяти, яке може мати як офіційну, колофон так і т. П., Але не є автором самого творуепістолярну або віршовану форму.</dd></dl></dd>
<dd>'''Автор передмови післямови, колофону і т. Пп. Aui — aft (Author of introductionafterword, colophon, etc.)''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідального відповідальної за введенняпіслямова, передмова, вступ, інший критичний вступний матеріалколофон і т.п., але не є автором самого твору.</dd></dl></dd>
<dd>'''Автор творупередмови і т.п. — aui (Author of introduction, який перебуває в компіляцію ctb (Contributoretc.)''': Використовується для позначення особи (або організації), твір якого увійшло в більш великий твірвідповідальної за введення, таке як антологіяпередмова, серіальне видання або інша компіляція авторських творів. Цей код вступ, інший критичний вступний матеріал, але не слід використовувати, якщо єдиною роллю особи (або організації) щодо є автором самого твору є роль автора, видавця, упорядника або перекладача.</dd></dl></dd>
<dd>'''Автор рецензіїтвору, що увійшов в компіляцію — ctb (Contributor)''': ''ДИВ'' [#%D0%A0%D0%B5%D1%86%D0%B5%D0%BD%D0%B7%D0%B5%D0%BD%D1%82">Рецензент]</dd></dl></dd>Використовується для позначення особи (або організації), твір якої увійшов в більш великий твір, такий як антологія, серіальне видання або інша компіляція авторських творів. Цей код не слід використовувати, якщо єдиною роллю особи (або організації) щодо твору є роль автора, видавця, упорядника або перекладача.
<dd>'''Автор слів пісні lyr (Lyricist)рецензії''': Використовується для позначення особи (або організації), який написав слова пісні.</dd></dl></dd>''ДИВ'' [[#Рецензент|Рецензент]]
<dd>'''Автор сценарію і т. П. Aus слів пісні — lyr (Author of screenplay, etc.Lyricist)''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідального за кіносценарій, діалог, усний коментар і т. Пяка написала слова пісні.</dd></dl></dd>
<dd>'''Автор тексту опери, ораторії сценарію і т. Пп. — aus (Author of screenplay, etc.)''': ''ДИВ'' [#%D0%9B%D0%B8%D0%B1%D1%80%D0%B5%D1%82%D1%82%D0%B8%D1%81%D1%82">Лібретист]</dd></dl></dd>Використовується для позначення особи (або організації), відповідальної за кіносценарій, діалог, усний коментар і т.п.
<dd>'''Автор тексту супровідного матеріалу wam (Writer of accompanying material)опери, ораторії і т.п.''': Використовується для позначення особи (або організації), який написав значний матеріал, який супроводжує звукозапис або інший аудіовізуальний матеріал.</dd></dl></dd>''ДИВ'' [[#Лібретист|Лібретист]]
<dd>'''Автор цитат або витягів з тексту aqt супровідного матеріалу — wam (Author Writer of quotations or text extractsaccompanying material)''': Використовується для позначення особи (або організації), чиє твір широко цитуються в інших творахяка написала значний матеріал, в створенні яких він / вона не брали безпосередньої участі. Таке цитування особливо часто використовується в каталогах виставок, колекціях фотографій і т. Пякий супроводжує звукозапис або інший аудіовізуальний матеріал.</dd></dl></dd>
<dd>'''Агент Автор цитат або витягів з продажутексту — aqt (Author of quotations or text extracts)''': ''ДИВ'' [#%D0%A0%D0%B0%D1%81%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C">Розповсюджувач]</dd></dl><Використовується для позначення особи (або організації), чий твір широко цитуються в інших творах, в створенні яких він/dd>вона не брали безпосередньої участі. Таке цитування особливо часто використовується в каталогах виставок, колекціях фотографій і т.п.
<dd>'''Адміністратор баз данихАгент з продажу''': ''ДИВ'' [[#%D0%90%D0%B4%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D1%85">Адміністратор данихРозповсюджувач|Розповсюджувач]</dd></dl></dd><a id="Администраторданных" name="Администраторданных" title="Адміністраторданних">]
<dd>'''Адміністратор баз даних dtm (Data manager)''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідального за адміністрування баз ''ДИВ'' [[#Адміністратор даних або інших джерел |Адміністратор даних.]]
<span id="dtm"></span><span id="Адміністратор даних"></span>''СИН'Адміністратор даних — dtm (Data manager)''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідальної за адміністрування баз даних або інших джерел даних.: ''СНМ'' Адміністратор баз даних
<dd><span id="rcp"></span>'''Адресат rcp (Recipient)''': Використовується для позначення особи (або організації), якому якій адресована кореспонденція.: ''СНМ'' Отримувач
''СИН'' Одержувач <dd><span id="act"></span>'''Актор act (Actor)'''
: Використовується для позначення особи (або організації), що демонструє акторську мистецтво в музичних або драматургічних постановках або концертах.
: ''СНМ'' Трупа
''СИН'' Трупа</dd></dl></dd> <dd>'''Актор, який читає текст від автора''': ''ДИВ'' [[#%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C">Оповідач|Оповідач]</dd></dl></dd> <dd>'''Аналітик anl (Analyst)''': Використовується для позначення особи (або організації), що розглядає, вивчає і інтерпретує дані або інформацію в певній галузі.</dd></dl></dd>]
<dd>'''Аніматор anm Аналітик — anl (AnimatorAnalyst)''': Використовується для позначення особи (або організації), що малює двомірні фігурирозглядає, маніпулює тривимірними об'єктами вивчає і / інтерпретує дані або також створює комп'ютерні програми для додання об'єктам і зображень ілюзії руху. Зазвичай аніматор використовує інформацію в якості інструментів своєї діяльності анімаційні камери, стенди, целулоїдні екрани, діапозитиви і чорнилопевній галузі.</dd></dl></dd><a id="Аранжировщик" name="Аранжировщик" title="аранжувальник">]
<dd>'''Аранжувальник arr Аніматор — anm (ArrangerAnimator)''': Використовується для позначення особи (або організації), переклав музичний твір зазвичай що малює двомірні фігури, маніпулює тривимірними об'єктами і/або також створює комп'ютерні програми для іншогододання об'єктам і зображень ілюзії руху. Зазвичай аніматор використовує в якості інструментів своєї діяльності анімаційні камери, ніж в оригіналістенди, целулоїдні екрани, засоби виконання. При аранжуванні музична основа оригіналу по суті не змінюєтьсядіапозитиви і чорнило.
''СИН'' Автор перекладу<span id="arr"></ddspan></dlspan id="Аранжувальник"></ddspan>'''Аранжувальник — arr (Arranger)''': Використовується для позначення особи (або організації), що переклала музичний твір зазвичай для іншого, ніж в оригіналі, засоби виконання. При аранжуванні музична основа оригіналу по суті не змінюється.: ''СНМ'' Автор перекладу
<dd>'''Архітектор arc (Architect)''': Використовується для позначення особи (або організації), де що проектують споруди або контролюючого контролюють їх будівництво.</dd></dl></dd>
<dd>'''архітектор Архітектор ландшафту''': ''ДИВ'' [[#%D0%9B%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%88%D0%B0%D1%84%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9%D0%B0%D1%80%D1%85%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80">Ландшафтний архітектор|Ландшафтний архітектор]</dd></dl></dd><a id="Ассистентрежиссера" name="Ассистентрежиссера" title="Ассістентрежіссера">]
<ddspan id="stm"></span><span id="Асистент режисера"></span>'''Асистент режисера stm (Stage manager)'''
: Використовується для позначення особи, відповідальної за все, що відбувається на сцені, яка виконує функції керівника всіх груп і допомагає директору під час репетицій.
: ''СНМ'' Помічник режисера
''СИН'' Помічник режисера</dd></dlspan id="asn"></ddspan><a span id="Ассоциированноеимя" name="Ассоциированноеимя" title="АссоціірованноеімяАсоційоване ім’я">] <dd/span>'''Асоційоване ім'я ім’я — asn (Associated name)''': Використовується для позначення особи (або організації), пов'язаного язаної або згаданого згаданої в каталогізіруемой каталогізуємій одиниці або колекції, але яке яка не може бути визначено визначена як „Колишній власник“ „''Колишній власник''“ ('''fmo''') або іншим чином.  : ''СИНСНМ'' Пов'язане ім'я</dd></dl></dd>
<dd>'''Аукціоніст auc (Auctioneer)''': Використовується для позначення особи (або організації), якому якій доручена оцінка і продаж на аукціоні речей, рідкісних книг, творів мистецтва і т. Дд.</dd></dl></dd>
<dd>'''балеринаБалерина''': ''ДИВ'' [[#%D0%A2%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%BE%D1%80">Танцюрист|Танцюрист]]</dd></dl></dd>
<dd>'''Балет (трупа)''': ''ДИВ'' [[#%D0%A2%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%BE%D1%80">Танцюрист|Танцюрист]]</dd></dl></dd>
<dd>'''БатийщікБатийщик''': ''ДИВ'' [[#%D0%A2%D0%B8%D0%BF%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84">Типограф|Типограф]]</dd></dl></dd>
<dd>'''БатирщікБатирщик''': ''ДИВ'' [[#%D0%A2%D0%B8%D0%BF%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84">Типограф|Типограф]]</dd></dl></dd>
<dd>'''Бібліографічний попередник ant (Bibliographic antecedent)''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідального відповідальної за твір, на якому засновано твір, представлене представлений в бібліографічному записі. Даний код може застосовуватися в записах на адаптації, покажчики, продовження і т. Пп.</dd></dl></dd>
<dd>'''Колишній власник fmo (Former owner)''': Використовується для позначення особи (або організації), що була коли-небудь в минулому що був власником даного об'єкту, в т. Чч. Особи особи (або організації), якому якій він був подарований. Особа (або організація), яка подарувала цей об'єкт її нинішнього власниканинішньому власнику, слід позначати кодом '''dnr ''' (''Дарувальник'').</dd></dl></dd><a id="Ведущий" name="Ведущий" title="ведучий">]
<ddspan id="mod"></span><span id="Ведучий"></span>'''Ведучий mod (Moderator)'''
: Використовується для позначення особи, що веде програму, як правило, радіо- або телевізійну дискусію за участю експертів в обговорюваній області.
: ''СНМ'' Радіоведучий
: ''СНМ'' Телеведучий
''СИН'' Радіоведучий  ''СИН'' Телеведучий</ddspan id="own"></dlspan></dd><a span id="Владелец" name="Владелец" title="власникВласник">] <dd/span>'''Власник own (Owner)''': Використовується для позначення особи (або організації), яке яка в даний момент володіє каталогізіруемой каталогізуємою одиницею або колекцією, зборами.  : ''СИНСНМ'' Тримач  ''СИН'' фондоутримувачів</dd></dl></dd><a id="Владелецавторскогоправа" name="Владелецавторскогоправа" title="Владелецавторскогоправа">] <dd>'''Власник авторського права cph (Copyright holder)''': Використовується для позначення особи (або організації), якому були надані або передані законні права на інтелектуальний зміст твору і його копіювання. Не завжди будучи творцем твори, власник авторського права зазвичай має виняткове право на фінансову вигоду від продажу і використання твору, захищеного знаком охорони авторського права.  ''СИН'' Власник копірайту  ''СИН'' Володар авторського права  ''СИН'' Володар копірайту</dd></dl></dd> <dd>'''власник копірайту''': ''ДИВ'' [#%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D1%86%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B0">Власник авторського права]</dd></dl></dd> <dd>'''власник патенту''': ''СИНСНМ'' Патентовласник</dd></dl></dd>Фондоутримувач
<ddspan id="cph"></span><span id="Власник авторського права"></span>'''Вокаліст voc Власник авторського права — cph (VocalistCopyright holder)''': Використовується для позначення особи (або організації), що демонструє вокальне мистецтво в ході музичного якій були надані або драматичного уявлення або в концертіпередані законні права на інтелектуальний зміст твору і його копіювання. Не завжди будучи творцем твору, власник авторського права зазвичай має виняткове право на фінансову вигоду від продажу і використання твору, захищеного знаком охорони авторського права.</dd></dl></dd>: ''СНМ'' Власник копірайту: ''СНМ'' Володар авторського права: ''СНМ'' Володар копірайту
<dd>'''геодезистВласник копірайту''': ''ДИВ'' [[#%D0%97%D0%B5%D0%BC%D0%BB%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%80">ЗемлемірВласник авторського права|Власник авторського права]]</dd></dl></dd>
<dd>'''Головний редакторВласник патенту''': ''ДИВСНМ'' [#%D0%9E%D1%82%D0%B2%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80">Відповідальний редактор]</dd></dl></dd>Патентовласник
<dd>'''Гість hst Вокаліст — voc (HostVocalist)''': Використовується для позначення особи(або організації), запрошеного чи регулярно провідного теле- що демонструє вокальне мистецтво в ході музичного або драматичного уявлення або радіопрограму, на яку запрошуються інші учасники, виконавці і т. Д. (Наприклад, ток-шоу зі знаменитістю)в концерті.</dd></dl></dd>
<dd>'''Гравер egr (Engraver)Геодезист''': Використовується для позначення особи (або організації), яке вирізає букви, фігури і т. Д. На дерев'яній або металевій поверхні для друку.</dd></dl></dd>'ДИВ'' [[#Землемір|Землемір]]
<dd>'''Гравер по дереву в техніці обрізної ксилографії wdc (Woodcutter)Головний редактор''': Використовується для позначення особи (або організації), яке створює друковані форми, вирізаючи рельєф образів на поздовжньому розпилі дерев'яного блоку.</dd></dl></dd>'ДИВ'' [[#Відповідальний редактор|Відповідальний редактор]]
<dd>'''Гравер по дереву в техніці торцевої ксилографії wde Гість hst (Wood-engraverHost)''': Використовується для позначення особи (, запрошеного чи регулярно провідного теле- або організації)радіопрограму, на яку запрошуються інші учасники, яке створює друковані формивиконавці і т.д. (наприклад, вирізаючи рельєф образів на поперечному розпилі дерев'яного блокуток-шоу зі знаменитістю).</dd></dl></dd>
<dd>'''Гравер по металу mte — egr (Metal-engraverEngraver)''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідального за декоративні елементияка вирізає букви, ілюстрації, літери фігури і т. Пд., Вирізані на дерев'яній або металевій поверхні для друку або декору.</dd></dl></dd>
<dd>'''Гравіровщіка prm Гравер по дереву в техніці обрізної ксилографії — wdc (PrintmakerWoodcutter)''': Використовується для позначення особи (або організації), яке яка створює друковані форми високого друку або глибокого друку, вирізаючи рельєф образів на поздовжньому розпилі дерев'яного блоку.</dd></dl></dd>
<dd>'''Дарувальник dnr Гравер по дереву в техніці торцевої ксилографії — wde (DonorWood-engraver)''': Використовується для позначення особи (або організації), який подарував книгуяка створює друковані форми, рукопис і т. Д. Її нинішнього власника. Дарувальники попереднім власникам позначаються кодом fmo (Колишній власник) або ins (Автор дарчого напису)вирізаючи рельєф образів на поперечному розпилі дерев'яного блоку.</dd></dl></dd>
<dd>'''Дающий книгу в борг len Гравер по металу — mte (LenderMetal-engraver)''': Використовується для позначення особи (або організації), що дозволяє тимчасове користування книгоювідповідальної за декоративні елементи, рукописом ілюстрації, літери і т. Пп., Наприклад, вирізані на металевій поверхні для фотокопіювання друку або мікрофільмуваннядекору.</dd></dl></dd>
<dd>'''депозитарійГравіровщик — prm (Printmaker)''': ''ДИВ'' [#%D0%A0%D0%B5%D0%BF%D0%BE%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%B9">Репозитарій]</dd></dl></dd>Використовується для позначення особи (або організації), яка створює форми високого друку або глибокого друку.
<dd>'''Депозитор dpt Дарувальник — dnr (DepositorDonor)''': Використовується для позначення особи (або організації), яка розміщує матеріал на зберігання в бібліотеці чи репозитарії без передачі юридичних правподарувала книгу, рукопис і т.д. її нинішньому власнику. Дарувальники попереднім власникам позначаються кодом '''fmo''' (''Колишній власник'') або '''ins''' (''Автор дарчого напису'').</dd></dl></dd>
<dd>'''тримачДаючий книгу в борг — len (Lender)''': ''ДИВ'' [#%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D1%86">Власник]</dd></dl></dd>Використовується для позначення особи (або організації), що дозволяє тимчасове користування книгою, рукописом і т.п., наприклад, для фотокопіювання або мікрофільмування.
<dd>'''Дизайнер по звукуДепозитарій''': ''ДИВ'' [[#%D0%A5%D1%83%D0%B4%D0%BE%D0%B6%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BF%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%83%D0%BA%D1%83">Художник по звукуРепозитарій|Репозитарій]]</dd></dl></dd>
<dd>'''Диктор spk Депозитор — dpt (SpeakerDepositor)''': Використовується для позначення особи(або організації), що бере участь яка розміщує матеріал на зберігання в теле- або радіопрограми, чий виступ строго формалізовано і підготовлено, як правило, заздалегідьбібліотеці чи репозитарії без передачі юридичних прав.</dd></dl></dd>
<dd>'''Диригент cnd (Conductor)Тримач''': Використовується для позначення особи, яка керує колективом виконавців (оркестром, хором, оперою і т. П.) В музичній або драматичної постановки або концерті.</dd></dl></dd>''ДИВ'' [[#Власник|Власник]]
<dd>'''дистриб'юторДизайнер по звуку''': ''ДИВ'' [[#%D0%A0%D0%B0%D1%81%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C">РозповсюджувачХудожник по звуку|Художник по звуку]]</dd></dl></dd>
<dd>'''скаржникДиктор — spk (Speaker)''': ''ДИВ'' [#%D0%98%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%86%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F">Позивач відшкодування]</dd></dl></dd>Використовується для позначення особи, що бере участь в теле- або радіопрограми, чий виступ строго формалізовано і підготовлено, як правило, заздалегідь.
<dd>'''Завідувач постановочної частиниДиригент — cnd (Conductor)''': ''ДИВ'' [#%D0%A2%D0%B5%D1%85%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D0%B8%D1%80%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80">Технічний директор]</dd></dl></dd>Використовується для позначення особи, яка керує колективом виконавців (оркестром, хором, оперою і т.п.) в музичній або драматичної постановки або концерті.
<dd>'''ЗвукодізайнерДистриб’ютор''': ''ДИВ'' [[#%D0%A5%D1%83%D0%B4%D0%BE%D0%B6%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BF%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%83%D0%BA%D1%83">Художник по звукуРозповсюджувач|Розповсюджувач]</dd></dl></dd><a id="Землемер" name="Землемер" title="землемір">]
<dd>'''Землемір srv (Surveyor)Скаржник''': Використовується для позначення особи (або організації), яке виробляє виміри земельних ділянок і т. П. Для визначення місця розташування, розмірів і меж.''ДИВ'' [[#Позивач відшкодування|Позивач відшкодування]]
''СИН'Завідувач постановочної частини''': ''ДИВ'' Геодезист [[#Технічний директор|Технічний директор]]
''СИН'Звукодизайнер''': ''ДИВ'' Маркшейдер [[#Художник по звуку|Художник по звуку]]
''СИН'' Топограф<span id="srv"></ddspan></dlspan id="Землемір"></ddspan>'''Землемір — srv (Surveyor)''': Використовується для позначення особи (або організації), яка виробляє виміри земельних ділянок і т.п. для визначення місця розташування, розмірів і меж.: ''СНМ'' Геодезист: ''СНМ'' Маркшейдер: ''СНМ'' Топограф
<dd>'''Виробник mfr (Manufacturer)''': Використовується для позначення особи (або організації), що створює артефакт (об'єкт, зроблений або модифікований одним або декількома особами). Напр., Вазивази, артилерійські знаряддя, предмети меблів.</dd></dl></dd>
<dd>'''Виробник паперу ppm (Papermaker)''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідального відповідальної за виготовлення паперу, зазвичай з деревини, тканини або іншого волокнистого матеріалу.</dd></dl></dd>
<dd>'''Виробник гальваностереотіпов гальваностереотипів — elt (Electrotyper)''': Використовується для позначення особи (або організації), що створює копію форми високого друку методом гальванопластики.</dd></dl></dd>
<dd>'''Виробник друкованих форм plt (Platemaker)''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідального відповідальної за виготовлення поліграфічних друкованих форм з метою друку зображень і / або текстів.</dd></dl></dd>
<dd>'''Виробник підробки frg (Forger)''': Використовується для позначення особи (або організації), що створює або імітує якусь цінну або значиму річ, особливо з наміром скоєння обману.</dd></dl></dd>
<dd>'''Виробник стереотипів str (Stereotyper)''': Використовується для позначення особи (або організації), яке яка виготовляє нову монолітну друковану форму за допомогою відливання або копіювання іншої друкованої форми.</dd></dl></dd>
<dd>'''Видавець pbl (Publisher)''': Використовується для позначення особи (або організації), що організує або фінансово утримує видавничий процес, що виготовляє широкодоступний друкований матеріал, частіше текст, але також і образотворчі, нотні видання і т. Пп.</dd></dl></dd><a id="Изобретатель" name="Изобретатель" title="винахідник">]
<ddspan id="inv"></span><span id="Винахідник"></span>'''Винахідник inv (Inventor)''': Використовується для позначення особи (або організації), якому якій належить пріоритет винаходу будь-якого корисного пристрою або процесу, призначеного для отримання відомого об'єкта або результату.: ''СНМ'' Автор винаходу
''СИН'Ілюмінатор рукописи' Автор винаходу</dd></dl></dd>'': ''ДИВ'' Художник-ілюмінатор рукописи
<dd>'''ілюмінатор рукописиІлюстратор — ill (Illustrator)''': ''ДИВ'' Художник-ілюмінатор рукописи</dd></dl></dd>Використовується для позначення особи (або організації), яка задумує і, можливо, виконує малюнок, візерунок, орнамент або ілюстрацію зазвичай для супроводу тексту.
<dd>'''Ілюстратор ill (Illustrator)-ілюмінатор''': Використовується для позначення особи (або організації), яке задумує і, можливо, виконує малюнок, візерунок, орнамент або ілюстрацію зазвичай для супроводу тексту.</dd></dl></dd>''ДИВ'' [[#Художник-ілюмінатор рукопису|Художник-ілюмінатор рукопису]]
<dd>'''Ілюстратор-ілюмінаторІнвестор — fnd (Funder)''': ''ДИВ'' [#%D0%A5%D1%83%D0%B4%D0%BE%D0%B6%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BB%D0%BB%D1%8E%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%80%D1%83%D0%BA%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B8">Художник-ілюмінатор рукописи]</dd></dl></dd>Використовується для позначення особи (або організації), яка здійснила фінансову підтримку при створенні твору.
<dd>'''Інвестор fnd Інженер — eng (FunderEngineer)''': Використовується для позначення особи (або організації), який справив фінансову підтримку при створенні творувідповідальної за технічне планування і проектування, особливо, споруд.</dd></dl></dd>
<dd>'''Інженер eng звукозапису, відеозапису — rce (EngineerRecording engineer)''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідального відповідальної за технічне планування і проектування, особливо, спорудтехнічні аспекти сеансу звуко- або відеозапису.</dd></dl></dd>
<dd>'''Інженер звукозапису, відеозапису rce Ініціатор — org (Recording engineerOriginator)''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідального пов'язаної з інтелектуальним змістом твору. Дана категорія не включає в себе видавця, співавтора або спонсора за технічні аспекти сеансу звуко- або відеозаписувинятком тих випадків, коли вони також входять до складу колективного автора.</dd></dl></dd>
<dd>'''Ініціатор org (Originator)Інструктор''': Використовується для позначення особи (або організації), пов'язаного з інтелектуальним змістом твору. Дана категорія не включає в себе видавця, співавтора або спонсора за винятком тих випадків, коли вони також входять до складу колективного автора.</dd></dl></dd>'ДИВ'' [[#Викладач|Викладач]]
<dd>'''інструкторІнструменталіст — itr (Instrumentalist)''': ''ДИВ'' [#%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C">Викладач]</dd></dl></dd>Використовується для позначення особи (або організації), яка головним чином грає на якомусь інструменті в музичній або театральній постановці чи концерті.
<dd>'''Інструменталіст itr Інтерв’юер — ivr (InstrumentalistInterviewer)''': Використовується для позначення особи (або організації), головним чином грає на якомусь інструменті в музичній що діє як репортер, особа, яка провадить опитування громадської думки, або як будь-якої іншої агент, що збирає інформацію під час наради або заходи з одним або театральній постановці чи концертідекількома учасниками.</dd></dl></dd>
<dd>'''Інтерв'юер ivr Інтерв’юємий — ive (InterviewerInterviewee)''': Використовується для позначення особи (або організації), що діє як репортер, особадає на нараді або заході інтерв'ю репортерові або особі, яка провадить опитування громадської думки, або як будьякого-якої іншої агентнебудь ще агента, що збирає інформацію під час наради або заходи з одним або декількома учасниками.</dd></dl></dd>
<dd>'''Беруть інтерв'ю ive Виконавець — prf (IntervieweePerformer)''': Використовується для позначення особи (або організації), що дає демонструє свою музичну або акторське мистецтво в ході виконання музичного твору, театральної постановки або на нараді або заході інтервконцерті. Код використовується при відсутності необхідності використовувати більш точні визначники, наприклад, такі як '''act''' (Актор), '''dnc''' (Танцівник), '''itr'''ю репортерові або особі(інструменталісти), яка провадить опитування громадської думки'''voc''' (Вокаліст) і т.д. Якщо при каталогізації спеціальні коди застосовуються, або якого-небудь ще агентуто код '''prf''' використовується в тих випадках, що збирає інформаціюколи амплуа виконавця невідомо чи не вказано.</dd></dl></dd>
<dd>'''Виконавець prf заголовків і червоних рядків — rbr (PerformerRubricator)''': Використовується для позначення особи (або організації), що демонструє свою музичну або акторське мистецтво в ході виконання музичного відповідальної за частини твору, театральної постановки або на концерті. Код використовується при відсутності необхідності використовувати більш точні визначникизазвичай заголовки і червоні рядки в рукописах, наприклад, такі як act (Актор)які оформлялися кольором, dnc (Танцівник), itr (інструменталісти), voc (Вокаліст) і т. Д. Якщо при каталогізації спеціальні коди застосовуються, то код prf використовується в тих випадкахвідмінним від основного, коли амплуа виконавця невідомо чи не вказанозазвичай червоним.</dd></dl></dd>
<dd>'''Виконавець заголовків і червоних рядків rbr Дослідник — res (RubricatorResearcher)''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідального відповідальної за частини твору, зазвичай заголовки і червоні рядки в рукописах, які оформлялися кольором, відмінним від основного, зазвичай червонимпроведення наукових досліджень.</dd></dl></dd>
<dd>'''Дослідник res Позивач — ptf (ResearcherPlaintiff)''': Використовується для позначення особи (сторони, яка подає скаргу або організації)порушує справу в суді в приватному порядку, зазвичай, відповідального за проведення наукових дослідженьз метою судового розгляду справи.</dd></dl></dd>
<dd>'''Позивач ptf в морському і церковному судочинстві — lil (PlaintiffLibelant)''': Використовується для позначення сторони, яка що подає скаргу позов за церковним або порушує справу в суді в приватному порядку, зазвичай, з метою судового розгляду справиморській справі.</dd></dl></dd>
<dd>'''Позивач в морському і церковному судочинстві lil , який подав апеляційну скаргу — lit (Libelant-appellant)''': Використовується для позначення сторонипозивача в морському і церковному судочинстві, що яка подає позов за церковним або морській справіапеляційну скаргу до суду вищої інстанції для перегляду рішення суду нижчої інстанції.</dd></dl></dd>
<dd>'''Позивач в морському і церковному судочинстві, який подав апеляційну скаргу lit проти якого подана апеляційна скарга — lie (Libelant-appellantappellee)''': Використовується для позначення позивача в морському і церковному судочинстві, яка подає апеляційну скаргу до суду проти якого в апеляційному процесі подана апеляційна скарга в суд вищої інстанції для перегляду судового рішення суду нижчої інстанції.</dd></dl></dd>
<dd>'''Позивач в морському і церковному судочинстві, проти якого подана апеляційна скарга lie (Libelant-appellee)''': Використовується для позначення позивача в морському і церковному судочинстві, проти якого в апеляційному процесі подана апеляційна скарга в суд вищої інстанції для перегляду судового рішення.</dd></dlspan id="cpl"></ddspan><a span id="Истецвозмещения" name="Истецвозмещения" title="ІстецвозмещеніяПозивач відшкодування">] <dd/span>'''Позивач відшкодування cpl (Complainant)'''
: Використовується для позначення сторони, яка звертається до суду для отримання відшкодування, зазвичай у виробництві, заснованому на нормах права справедливості (equity proceeding).
: ''СНМ'' Скаржник
: ''СНМ'' Потерпілий
''СИН'Позивач, який подав апеляційну скаргу — ptt (Plaintiff-appellant)' Скаржник'': Використовується для позначення позивача, яка подає апеляційну скаргу до суду вищої інстанції для перегляду рішення суду нижчої інстанції, зазвичай, з метою судового розгляду справи.
''СИН'Позивач, проти якого подана апеляційна скарга — pte (Plaintiff-appellee)' Потерпілий</dd></dl></dd>'': Використовується для позначення позивача, проти якого в апеляційному процесі подана апеляція до суду вищої інстанції для перегляду судового рішення у справі, зазвичай, з метою судового розгляду справи.
<dd>'''Позивач-апелянт у справі, який подав апеляційну скаргу ptt оскільки він розглядався на основі права „справедливості“ — cpt (PlaintiffComplainant-appellant)''': Використовується для позначення позивача, яка подає апеляційну скаргу до оскаржує в апеляційному порядку рішення одного суду в суді вищої інстанції для перегляду рішення суду нижчої інстанції, зазвичайу виробництві, з метою судового розгляду справизаснованому на нормах права „справедливості“ (equity proceeding).</dd></dl></dd>
<dd>'''Позивач-відповідач по апеляції в справі, проти якого подана апеляційна скарга pte яка розглядається на основі права „справедливості“ — cpe (PlaintiffComplainant-appellee)''': Використовується для позначення позивача, проти якого в апеляційному процесі апелянтом подана апеляція до суду вищої інстанції для перегляду судового рішення у справі, зазвичайу виробництві, з метою судового розгляду справизаснованому на нормах права „справедливості“ (equity proceeding).</dd></dl></dd>
<dd>'''Позивач-апелянт у справі, оскільки він розглядався на основі права „справедливості“ cpt Каліграф — cll (Complainant-appellantCalligrapher)''': Використовується для позначення позивачаособи (або організації), яка оскаржує в апеляційному порядку рішення одного суду в суді вищої інстанції для перегляду рішеннядемонструє мистецтво художнього письма, зазвичай у виробництвіяк переписувач, заснованому на нормах права „справедливості“ (equity proceeding)копіювальник.</dd></dl></dd>
<dd>'''Позивач-відповідач по апеляції в справі, яка розглядається на основі права „справедливості“ cpe Картограф — ctg (Complainant-appelleeCartographer)''': Використовується для позначення позивача, проти якого апелянтом подана апеляція до суду вищої інстанції для перегляду рішення, зазвичай у виробництві, заснованому на нормах права „справедливості“ особи (equity proceedingабо організації), відповідальної за створення карт та інших картографічних матеріалів.</dd></dl></dd>
<ddspan id="cng"></span><span id="Кінематографіст"></span>'''Каліграф cll Кінематографіст — cng (CalligrapherCinematographer)''': Використовується для позначення особи (або організації), яке демонструє мистецтво художнього письмавідповідальної за зображення, зазвичай як переписувачзроблені для кінофільму. Працює під керівництвом режисера, копировщикабо є оператором-постановником.</dd></dl></dd>Не плутати з оператором-відеопостановщиком.: ''СНМ'' Оператор-постановник
<dd>'''Картограф ctg (Cartographer)Кінодраматург''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідального за створення карт та інших картографічних матеріалів.</dd></dl></dd><a id="Кинематографист" name="Кинематографист" title="кінематографіст">''ДИВ'' [[#Сценарист|Сценарист]]
<dd>'''Кінематографіст cng Клієнт — cli (CinematographerClient)''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідального за зображення, зроблені для кінофільму. Працює під керівництвом режисера, в інтересах якої діє інша особа (або є оператором-постановником. Не плутати з оператором-відеопостановщікоморганізація).
''СИН'Книгар''': ''ДИВ'' Оператор-постановник</dd></dl></dd> [[#Книготорговець|Книготорговець]]
<ddspan id="bsl"></span><span id="Книготорговець"></span>'''кінодраматургКниготорговець — bsl (Bookseller)''': Використовується для позначення особи (або організації), яка з вигодою для себе робить книги та інші бібліографічні матеріали доступними для покупки.: ''ДИВСНМ'' [#%D0%A1%D1%86%D0%B5%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82">Сценарист]</dd></dl></dd>Книгар
<dd>'''Клієнт cli Колекціонер — col (ClientCollector)''': Використовується для позначення особи (або організації), в інтересах якого діє інша особа (або організація)яка зібрала матеріал з різних джерел, який згодом був класифікований, описаний і каталогізований як колекція. Колекціонер не є ні творцем матеріалу, ні особою, якій рукописні матеріали колекції були адресовані.</dd></dl></dd>
<dd>'''книгарКолорист — clr (Colorist)''': ''ДИВ'' [#%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%86">Книготорговець]</dd></dl></dd><a id="Книготорговец" name="Книготорговец" title="книготорговець">]Особа або організація, відповідальна за нанесення кольору на малюнки, гравюри, фотографії, карти, рухомі зображення тощо.
<dd>'''Книготорговець bsl (Bookseller)Комісіонер''': Використовується для позначення особи (або організації), яке з вигодою для себе робить книги та інші бібліографічні матеріали доступними для покупки.''ДИВ'' [[#Розповсюджувач|Розповсюджувач]]
''СИН'Коментатор — cmm (Commentator)' Книгар</dd></dl></dd>'': Використовується для позначення особи (або організації), що здійснює інтерпретацію, аналіз або обговорення змісту запису, кінофільму або іншого аудіовізуального матеріалу.
<dd>'''Колекціонер col Композитор — cmp (CollectorComposer)''': Використовується для позначення особи (або організації), що зібрав матеріал з різних джерел, який згодом був класифікований, описаний і каталогізований як колекція. Колекціонер не є ні творцем матеріалу, ні особою, якій рукописні матеріали колекції були адресованістворює музичний твір зазвичай в друкованому або рукописному вигляді.</dd></dl></dd>
<dd>'''комісіонерКонсультант — csl (Consultant)''': ''ДИВ'' [#%D0%A0%D0%B0%D1%81%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C">Розповсюджувач]</dd></dl></dd>Використовується для позначення особи (або організації), що має відношення до ресурсу і яка притягається для професійної консультації або обслуговування в спеціалізованій області знання або навчання.
<dd>'''Коментатор cmm Консультант проекту — csp (CommentatorConsultant to a project)''': Використовується для позначення особи (або організації), що здійснює інтерпретацію, аналіз має відношення до ресурсу і найманого для загального інтелектуального спостереження за стратегічними і оперативними завданнями і для вироблення або пропозиції рішення або обговорення змісту записуефективного спрямування діяльності за допомогою аналізу, кінофільму розробки специфікацій або іншого аудіовізуального матеріалуінструкцій.</dd></dl></dd>
<dd>'''Композитор cmp (Composer)''': Використовується для позначення особи (або організації), що створює музичний твір зазвичай в друкованому або рукописному вигляді.</dd></dlspan id="acp"></ddspan> <dd>'''Консультант csl (Consultant)''': Використовується для позначення особи (або організації), що має відношення до ресурсу і яка притягається для професійної консультації або обслуговування в спеціалізованій області знання або навчання.</dd></dl></dd> <dd>'''Консультант проекту csp (Consultant to a project)''': Використовується для позначення особи (або організації), що має відношення до ресурсу і найманого для загального інтелектуального спостереження за стратегічними і оперативними завданнями і для вироблення або пропозиції рішення або ефективного спрямування діяльності за допомогою аналізу, розробки специфікацій або інструкцій.</dd></dl></dd><a span id="Копиист" name="Копиист" title="копіїстКопіїст твори образотворчого мистецтва">] <dd/span>'''Копіїст твори образотворчого мистецтва acp (Art copyist)'''
: Використовується для позначення особи (наприклад, художника чи скульптора), яке виготовляє копії образотворчого мистецтва.
: ''СНМ'' Автор копії
''СИН'' Автор копії</dd></dl></dd> <dd>'''копировщик Копіювальник нот''': ''ДИВ'' [[#%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%87%D0%B8%D0%BA%D0%BD%D0%BE%D1%82">Переписувач нот|Переписувач нот]]</dd></dl></dd>
<dd>'''кордебалетКордебалет''': ''ДИВ'' [[#%D0%A2%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%BE%D1%80">Танцюрист|Танцюрист]]</dd></dl></dd>
<dd>'''Коректор друкованого тексту pfr (Proofreader)''': Використовується для позначення особи, яка провадить коректуру друкованого тексту. Для рукописних матеріалів використовується код crr (Коректор рукописів).</dd></dl></dd><a id="Корректоррукописей" name="Корректоррукописей" title="Корректоррукопісей">]
<ddspan id="crr"></span><span id="Коректор рукописів"></span>'''Коректор рукописів crr (Corrector)'''
: Використовується для позначення особи (або організації), що є коректором рукописів, наприклад, начальник скрипторію, що виправляє роботу переписувача. Для позначення коректора друкованих матеріалів використовується код pfr.
: ''СНМ'' Cправщик рукописів
''СИН'' справщиков рукописів</dd></dl></dd> <dd>'''Кореспондент crp (Correspondent)''': Використовується для позначення особи (або організації), що є або автором, або одержувачем листи або іншої кореспонденції.</dd></dl></dd>
<dd>'''критикКритик''': ''ДИВ'' [[#%D0%A0%D0%B5%D1%86%D0%B5%D0%BD%D0%B7%D0%B5%D0%BD%D1%82">Рецензент|Рецензент]]</dd></dl></dd>
<dd>'''Ляльковод Ляльковід — ppt (Puppeteer)''': Використовується для позначення особи (або організації), який яка маніпулює, управляє ляльками або маріонетками в музичному, драматичному поданні або концерті.</dd></dl></dd>
<dd>'''Куратор виставки cur (Curator of an exhibition)''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідального відповідальної за створення та організацію виставки.</dd></dl></dd>
<dd>'''Лабораторія lbr (Laboratory)''': Використовується для позначення установи, що здійснює наукові дослідження матеріальних зразків, проб.</dd></dl></dd><a id="Ландшафтныйархитектор" name="Ландшафтныйархитектор" title="Ландшафтнийархітектор">]
<ddspan id="lsa"></span><span id="Ландшафтний архітектор"></span>'''Ландшафтний архітектор lsa (Landscape architect)'''
: Використовується для позначення особи (або організації), чия робота передбачає координування упорядкування існуючого і запропонованого ландшафту.
: ''СНМ'' Архітектор ландшафту
''СИН'' Архітектор ландшафту</ddspan id="lbt"></dlspan></dd><a span id="Либреттист" name="Либреттист" title="лібретистЛібретист">]</span>'''Лібретист — lbt (Librettist)''': Використовується для позначення особи (або організації), яка є автором тексту опери, ораторії і т.п.
<dd>'''Лібретист lbt (Librettist)Літературний редактор''': Використовується для позначення особи (або організації), яке є автором тексту опери, ораторії і т. П.</dd></dl></dd>''ДИВ'' [[#Відповідальний редактор|Відповідальний редактор]]
<dd>'''літературний редакторЛітограф — ltg (Lithographer)''': ''ДИВ'' [#%D0%9E%D1%82%D0%B2%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80">Відповідальний редактор]</dd></dl></dd>Використовується для позначення особи (або організації), що виготовляє друковану форму на литографському камені для літографічної друку, в тому числі для позначення художника-графіка, що створює зображення безпосередньо на поверхні, з якої буде потрібно друкувати.
<ddspan id="lso">'''Літограф ltg (Lithographer)''': Використовується для позначення особи (або організації), що виготовляє друковану форму на литографском камені для літографічної друку, в тому числі для позначення художника-графіка, що створює зображення безпосередньо на поверхні, з якої буде потрібно друкувати.</ddspan></dl></dd><a span id="Лицензедатель" name="Лицензедатель" title="ЛіцензедательЛіцензедавач">] <dd/span>'''Ліцензедатель Ліцензедавач — lso (Licensor)'''
: Використовується для позначення особи (або організації), яка підписала ліцензію, дозвіл на друк і т. П.
: ''СНМ'' Ліцензіар
''СИН'' Ліцензіар</ddspan id="lse"></dlspan></dd><a span id="Лицензедержатель" name="Лицензедержатель" title="ЛіцензедержательЛіцензетримач">] <dd/span>'''Ліцензедержатель Ліцензетримач — lse (Licensee)'''
: Використовується для позначення особи (або організації), що є початковим одержувачем прав на друк або публікацію.
: ''СНМ'' Ліцензіат
: ''СНМ'' Одержувач ліцензії
''СИН'' Ліцензіат  ''СИН'' Одержувач ліцензії</dd></dl></dd> <dd>'''ліцензіарЛіцензіар''': ''ДИВ'' [#%D0%9B%D0%B8%D1%86%D0%B5%D0%BD%D0%B7%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C">Ліцензедатель]</dd></dl></dd> <dd>'''ліцензіат''': ''ДИВ'' [#%D0%9B%D0%B8%D1%86%D0%B5%D0%BD%D0%B7%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%B6%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C">ЛіцензедержательЛіцензедавач|Ліцензедавач]</dd></dl></dd> <dd>'''ліцензується відомство''': ''ДИВ'' [#%D0%A0%D0%B0%D0%B7%D1%80%D0%B5%D1%88%D0%B0%D1%8E%D1%89%D0%B5%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%BC%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE">Вирішальне відомство]</dd></dl></dd>
<dd>'''маркшейдерЛіцензіат''': ''ДИВ'' [[#%D0%97%D0%B5%D0%BC%D0%BB%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%80">ЗемлемірЛіцензетримач|Ліцензетримач]]</dd></dl></dd>
<dd>'''метранпажЛіцензуюче відомство''': ''ДИВ'' [[#%D0%9D%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%80%D1%89%D0%B8%D0%BA">НаборщикВирішуюче відомство|Вирішуюче відомство]</dd></dl></dd><a id="Музыкальныйдиректор" name="Музыкальныйдиректор" title="Музикальнийдіректор">]
<dd>'''Музичний директор msd (Musical director)Маркшейдер''': Використовується для позначення особи, відповідальної за основні рішення по музичному забезпечення постановки, включаючи координування роботи композитора, звукового редактора, звукооператора, підбір музикантів і організацію і / або звуковий супровід репетицій і вистав.''ДИВ'' [[#Землемір|Землемір]]
''СИН'Метранпаж''': ''ДИВ'' Музичний керівник</dd></dl></dd> [[#Наборщик|Наборщик]]
<ddspan id="msd"></span><span id="Музичний директор"></span>'''Музикальний керівникМузичний директор — msd (Musical director)''': Використовується для позначення особи, відповідальної за основні рішення по музичному забезпечення постановки, включаючи координування роботи композитора, звукового редактора, звукооператора, підбір музикантів і організацію і/або звуковий супровід репетицій і вистав.: ''ДИВСНМ'' [#%D0%9C%D1%83%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9%D0%B4%D0%B8%D1%80%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80">Музичний директор]</dd></dl></dd>керівник
<dd>'''Музикант mus (Musician)Музикальний керівник''': Використовується для позначення особи (або організації), виконуючого музику або має відношення до музичного змісту твору. ''ДИВ'' Використовується в тому випадку, коли неможливо або небажано більш точне визначення ролі.</dd></dl></dd>[[#Музичний директор|Музичний директор]]
<dd>'''Спостерігач mon Музикант — mus (MonitorMusician)''': Використовується для позначення особи (або організації), який контролює дотримання умов договору та відповідального за підготовку звіту та контроль за його розповсюдженнямвиконуючої музику або має відношення до музичного змісту твору. Використовується в тому випадку, коли неможливо або небажано більш точне визначення ролі.</dd></dl></dd><a id="Наборщик" name="Наборщик" title="Наборщик">]
<dd>'''Наборщик cmt Спостерігач — mon (CompositorMonitor)''': Використовується для позначення особи (або організації), яка контролює дотримання умов договору та відповідального за ручний набір літер, створення металевих рядків, відлитих на лінотипі, або ливарних форм, зроблених з інших матеріалів, які використовуються для друку тексту і зображеньпідготовку звіту та контроль за його розповсюдженням.</dd></dl></dd>
<ddspan id="cmt"></span><span id="Наборщик"></span>'''Науковий консультант sad Наборщик — cmt (Scientific advisorCompositor)''': Використовується для позначення особи (або організації), який вніс науковийвідповідальної за ручний набір літер, створення металевих рядків, відлитих на лінотипі, педагогічний або історичний внесок в концепцію і реалізацію твориливарних форм, особливозроблених з інших матеріалів, аудіо-візуальних матеріалівякі використовуються для друку тексту і зображень.</dd></dl></dd>
<dd>'''Науковий керівник ths консультант — sad (Thesis Scientific advisor)''': Використовується для позначення особи(або організації), під керівництвом якого здобувач наукового ступеня пише яка внесла науковий, педагогічний або історичний внесок в концепцію і представляє наукову роботуреалізацію твори, доповідь або текст дисертаціїособливо, аудіо-візуальних матеріалів.</dd></dl></dd>
<dd>'''непідтверджений авторНауковий керівник — ths (Thesis advisor)''': ''ДИВ'' [#%D0%A1%D0%BE%D0%BC%D0%BD%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80">Сумнівний автор]</dd></dl></dd>Використовується для позначення особи, під керівництвом якої здобувач наукового ступеня пише і представляє наукову роботу, доповідь або текст дисертації.
<dd>'''Володар авторського праваНепідтверджений автор''': ''ДИВ'' [[#%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D1%86%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B0">Власник авторського праваСумнівний автор|Сумнівний автор]]</dd></dl></dd>
<dd>'''володар копірайтуВолодар авторського права''': ''ДИВ'' [[#%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D1%86%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B0">Власник авторського права|Власник авторського права]]</dd></dl></dd>
<dd>'''оглядачВолодар копірайту''': ''ДИВ'' [[#%D0%A0%D0%B5%D1%86%D0%B5%D0%BD%D0%B7%D0%B5%D0%BD%D1%82">РецензентВласник авторського права|Власник авторського права]]</dd></dl></dd>
<dd>'''Об'єкт посвяти dte (Dedicatee)Оглядач''': Використовується для позначення особи (або організації), якому присвячена дана книга, рукопис і т. П. (Не плутати з одержувачем дару).</dd></dl></dd>''ДИВ'' [[#Рецензент|Рецензент]]
<dd>'''Об'єкт вшанування hnr Об’єкт посвяти — dte (HonoreeDedicatee)''': Використовується для позначення особи (або організації), на честь якого або в пам'ять про якого подарована якій присвячена дана книга, рукопис і т. Пп. (не плутати з отримувачем дару).</dd></dl></dd>
<dd>'''Оператор-відеопостановщік vdg Об’єкт вшанування — hnr (VideographerHonoree)''': Використовується для позначення особи (або організації), що відповідає за виробництво відеоматеріалів, наприклад, відеозапис сценічної постановки, на відміну від комерційного кінофільму. Може бути оператором честь якої або керівником одного або декількох операторівв пам'ять про яку подарована книга, рукопис і т. Не плутати з кінооператором-постановникомп.</dd></dl></dd>
<dd>'''Оператор-постановниквідеопостановщик — vdg (Videographer)''': ''ДИВ'' Використовується для позначення особи (або організації), що відповідає за виробництво відеоматеріалів, наприклад, відеозапис сценічної постановки, на відміну від комерційного кінофільму. Може бути оператором або керівником одного або декількох операторів. [#%D0%9A%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D1%81%D1%82">Кінематографіст]</dd></dl></dd>Не плутати з кінооператором-постановником.
<dd>'''Опонент opn (Opponent)Оператор-постановник''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідального за опонування наукової роботи або дисертації.</dd></dl></dd>''ДИВ'' [[#Рецензент|Кінематографіст]]
<dd>'''Організатор конференції orm Опонент — opn (Organiser of meetingOpponent)''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідального відповідальної за підготовку конференції, звітом опонування наукової роботи або порядком денним якої є каталогізіруемий матеріалдисертації.</dd></dl></dd>
<dd>'''Організація, що затвердила вчений ступінь dgg Організатор конференції — orm (Degree-grantorOrganiser of meeting)''': Використовується для позначення особи (або організації), яка затвердила вчений ступіньвідповідальної за підготовку конференції, на здобуття звітом або порядком денним якої була представлена ​​описувана дисертаціяє каталогізуємий матеріал.</dd></dl></dd>
<dd>'''Орган по стандартизації stn Організація, що затвердила вчений ступінь — dgg (Standards bodyDegree-grantor)''': Використовується для позначення організації, відповідальної за розробку або впровадження стандартуяка затвердила вчений ступінь, на здобуття якої була представлена ​​описувана дисертація.</dd></dl></dd>
<dd>'''Освітлювач elg Орган по стандартизації — stn (ElectricianStandards body)''': Використовується для позначення особиорганізації, відповідальної за налаштування освітлювальної установки, фокусування світла для подання і управління освітленнямрозробку або впровадження стандарту.</dd></dl></dd>
<dd>'''Відповідальний за метадані mdc Освітлювач — elg (Metadata contactElectrician)''': Використовується для позначення особи (або організації), перш відповідальної за все відповідального за збір інформації та підтримку вихідної версії набору метаданих (наприкладналаштування освітлювальної установки, набір геопросторових метаданих)фокусування світла для подання і управління освітленням.</dd></dl></dd>
<dd>'''Відповідальний за обробку даних prc метадані — mdc (Process Metadata contact)''': Використовується для позначення особи (або організації), в першу чергу відповідального перш за виконання або запуск процесу, все відповідальної за збір інформації та підтримку вихідної версії набору метаданих (наприклад, накопичення наборів набір геопросторових метаданих).</dd></dl></dd><a id="Ответственныйредактор" name="Ответственныйредактор" title="Відповідальний редактор">]
<dd>'''Відповідальний редактор pbd за обробку даних — prc (Publishing directorProcess contact)''': Використовується для позначення особи (або організації), яке контролює хід колективної роботи і забезпечує її послідовність в першу чергу відповідальної за виконання або безперервність. Ця категорія включає головних редакторівзапуск процесу, літературних редакторівнаприклад, редакторів серій і т. Днакопичення наборів метаданих.
<span id="pbd"></span><span id="Відповідальний редактор"></span>''СИН'Відповідальний редактор — pbd (Publishing director)''': Використовується для позначення особи (або організації), яка контролює хід колективної роботи і забезпечує її послідовність або безперервність. Ця категорія включає головних редакторів, літературних редакторів, редакторів серій і т.д.: ''СНМ'' Головний редактор: ''СНМ'' Літературний редактор: ''СНМ'' Титульний редактор
''СИН'Відповідач — dfd (Defendant)' Літературний редактор'': Використовується для позначення сторони, яка захищається від пред’явленого їй позовної вимоги або відкидає цю вимогу, і проти якої спрямовано кошти судового захисту та стягнення, зазвичай, в судовому порядку.
''СИН'Відповідач в морському і церковному судочинстві — lel (Libelee)' Титульний редактор</dd></dl></dd>'': Використовується для позначення сторони, проти якої була подана скарга до суду у справах, пов'язаних з питаннями церкви або адміралтейства.
<dd>'''Відповідач dfd в морському і церковному судочинстві, який подав апеляційну скаргу — let (DefendantLibelee-appellant)''': Використовується для позначення сторонивідповідача, яка захищається від предподає апеляційну скаргу до суду вищої інстанції для перегляду рішення суду нижчої інстанції у справах, пов'явленого їй позовної вимоги язаних з питаннями церкви або відкидає цю вимогу, і проти якої спрямовано кошти судового захисту та стягнення, зазвичай, в судовому порядкуадміралтейства.</dd></dl></dd>
<dd>'''Відповідач в морському і церковному судочинстві lel , проти якого подана апеляційна скарга в апеляційному процесі — lee (Libelee-appellee)''': Використовується для позначення сторонивідповідача, проти якої була подана скарга якого подано апеляцію до суду вищої інстанції для перегляду судового рішення у справахсправі, пов'язаних язаній з питаннями церкви або адміралтейства.</dd></dl></dd>
<dd>'''Відповідач в морському і церковному судочинстві, який подав апеляційну скаргу let — dft (LibeleeDefendant-appellant)''': Використовується для позначення відповідача, яка подає апеляційну скаргу до суду вищої інстанції для перегляду рішення суду нижчої інстанції у справах, пов'язаних з питаннями церкви або адміралтейства.</dd></dl></dd>
<dd>'''Відповідач в морському і церковному судочинствіпо справі, проти якого подана апеляційна скарга в апеляційному процесі lee що розглядається на основі права справедливості — rsp (Libelee-appelleeRespondent)''': Використовується для позначення відповідачасторони, проти якого подано апеляцію яка постає відповідачем в суді відповідно до суду вищої інстанції для перегляду судового рішення у справівимоги відшкодування, зазвичай в справах, пов'язаній з питаннями церкви або адміралтействащо розглядаються на основі права „справедливості“ (особливо в шлюборозлучних процесах).</dd></dl></dd>
<dd>'''Відповідачпо справі, розглянутому на основі права справедливості, який подав апеляційну скаргу dft — rst (DefendantRespondent-appellant)''': Використовується для позначення відповідача, яка подає апеляційну скаргу до суду вищої інстанції для перегляду рішення суду нижчої інстанції, зазвичай в справах, що розглядаються на основі права „справедливості“ (особливо в шлюборозлучних процесах).</dd></dl></dd>
<dd>'''Відповідач по справі, що розглядається розглянутому на основі права справедливості rsp , проти якого подана апеляційна скарга в апеляційному процесі — rse (Respondent-appellee)''': Використовується для позначення сторонивідповідача, яка постає відповідачем проти якого подана апеляційна скарга в суді відповідно до вимоги відшкодуваннясуд вищої інстанції для перегляду судового рішення, зазвичай в справах, що розглядаються на основі права „справедливості“ (особливо в шлюборозлучних процесах).</dd></dl></dd>
<dd>'''Відповідач по справі, розглянутому на основі права справедливості, який подав апеляційну скаргу rst проти якого подана апеляційна скарга — dfe (RespondentDefendant-appellantappellee)''': Використовується для позначення відповідача, яка подає апеляційну скаргу проти якого подано апеляцію до суду вищої інстанції для перегляду судового рішення суду нижчої інстанції, зазвичай в справах, що розглядаються на основі права „справедливості“ (особливо в шлюборозлучних процесах)у справі.</dd></dl></dd>
<dd>'''Відповідач по справі, розглянутому на основі права справедливості, проти якого подана апеляційна скарга в апеляційному процесі rse Оформлювач — dsr (Respondent-appelleeDesigner)''': Використовується для позначення відповідача, проти якого подана апеляційна скарга в суд вищої інстанції для перегляду судового рішенняособи (або організації), зазвичай в справахвідповідальної за оформлення, що розглядаються на основі права „справедливості“ (особливо в шлюборозлучних процесах)якщо більш спеціальні коди ролей не бажані.</dd></dl></dd>
<dd>'''Відповідач, проти якого подана апеляційна скарга dfe Оформлювач книги — bkd (Defendant-appelleeBook designer)''': Використовується для позначення відповідачаособи (або організації), відповідальної за загальне графічне оформлення книги, проти якого подано апеляцію до суду вищої інстанції для перегляду судового рішення у справівключаючи шрифтові і ілюстративне оформлення, вибір матеріалів і технології.</dd></dl></dd>
<dd>'''Оформлювач dsr обкладинки — cov (DesignerCover designer)''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідального відповідальної за графічне оформленняобкладинки книги, якщо більш спеціальні коди ролей не бажаніальбому, книжкового футляра, коробки, контейнера, і т. п. для позначення особи (або організації), відповідальної за графічне оформлення всієї книги, використовується код „Оформлювач книги“, суперобкладинок - „Оформлювач суперобкладинки“.</dd></dl></dd>
<dd>'''Оформлювач книги bkd палітурки — bdd (Book Binding designer)''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідального відповідальної за загальне графічне оформлення палітурки книги, включаючи шрифтові і ілюстративне оформленнятип палітурки, вибір тип використовуваних матеріалів і технологіїбудь-які аспекти декору палітурки.</dd></dl></dd>
<dd>'''Оформлювач обкладинки cov суперобкладинки — bjd (Cover Bookjacket designer)''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідального відповідальної за графічне оформлення м'якої обкладинки книги, альбому, книжкового футляра, коробки, контейнераствореної для або друкувати разом з книгою, включаючи вибір типу використовуваних матеріалів і т. П. Для позначення особи (або організації), відповідального за графічне будь-яких деталей оформлення всієї книги, використовується код „Оформлювач книги“, суперобкладинок - „Оформлювач суперобкладинки“суперобкладинки.</dd></dl></dd>
<dd>'''Оформлювач палітурки bdd екслібриса — bpd (Binding Bookplate designer)''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідального відповідальної за оформлення палітурки ярлика, що вказує власника книги, включаючи тип палітурки, тип використовуваних матеріалів і будь-які аспекти декору палітуркиякий зазвичай наклеюється на внутрішню передню сторону обкладинки.</dd></dl></dd>
<dd>'''Оформлювач суперобкладинки bjd Офортист — etr (Bookjacket designerEtcher)''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідального яка відтворює текст або зображення для друку, піддаючи метал, скло або інший матеріал окисленню або корозії за оформлення м'допомогою якої обкладинки, створеної для або друкувати разом з книгою, включаючи вибір типу використовуваних матеріалів і будь-яких деталей оформлення суперобкладинкинебудь речовини.</dd></dl></dd>
<dd>'''Оформлювач екслібриса bpd (Bookplate designer)Оцінювач''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідального за оформлення ярлика, що вказує власника книги, який зазвичай наклеюється на внутрішню передню сторону обкладинки.</dd></dl></dd>''ДИВ'' [[#Експерт|Експерт]]
<dd>'''Офортист etr (Etcher)Очевидець''': Використовується для позначення особи (або організації), яке відтворює текст або зображення для друку, піддаючи метал, скло або інший матеріал окисленню або корозії за допомогою якої-небудь речовини.</dd></dl></dd>''ДИВ'' [[#Свідок|Свідок]]
<ddspan id="pth"></span><span id="Патентовласник"></span>'''Патентовласник — pth (Patent holder)''': Використовується для позначення особи (або організації), яка отримала патент на згадані в об'єкті каталогізації винахід, корисну модель або промисловий зразок.: ''СНМ''оцінювачВласник патенту: ''СНМ'' Патентотримач: ''ДИВСНМ'' [#%D0%AD%D0%BA%D1%81%D0%BF%D0%B5%D1%80%D1%82">Експерт]</dd></dl></dd>Патентовласник
<dd>'''очевидецьПатентотримач''': ''ДИВ'' [[#%D0%A1%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C">СвідокПатентовласник|Патентовласник]</dd></dl></dd><a id="Патентовладелец" name="Патентовладелец" title="Патентовласник">]
<dd>'''Патентовласник pth Патентозаявник — pta (Patent holderapplicant)''': Використовується для позначення особи (або організації), яке отримало патент яка подала заявку на згадане в об'єкті каталогізації винахід, корисну модель або промисловий зразокотримання патенту.
''СИН'Патентовласник''': ''ДИВ'' Власник патенту [[#Патентовласник|Патентовласник]]
''СИН'Патрон''': ''ДИВ'' патентодержатель [[#Покровитель|Покровитель]]
''СИН'Співак — sng (Singer)' Патентовласник</dd><'': Використовується для позначення особи (або організації), що використовує свій (його/dl><її/dd>їх) голос з акомпанементом або без нього для відтворення музичного твору. Виконання може включати чи не включати словесне зміст.
<dd>'''патентодержательПервинний правовласник — fpy (First party)''': ''ДИВ'' [#%D0%9F%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D1%86">Патентовласник]</dd></dl></dd>Використовується для позначення особи (або організації), так званої сторони, прописаної в договорі єдиною або першої. У разі передачі прав таким є особа, яка вчиняє передачу права, цедент, індосант, ліцензедавач, дарувальник і т.п. Кілька сторін можуть бути спільно названі первинним правовласником.
<dd>'''Патентозаявітель pta Перекладач — trl (Patent applicantTranslator)''': Використовується для позначення особи (або організації), який подав заявку що здійснює переклад тексту з однієї мови на отримання патентуіншу або з застарілої форми того ж мови на сучасну.</dd></dl></dd>
<dd>'''патентовласникПереписувач — trc (Transcriber)''': ''ДИВ'' [#%D0%9F%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D1%86">Патентовласник]</dd></dl></dd>Використовується для позначення особи, яка робить копію з оригінального матеріалу від руки або на друкарській машинці, в тому числі з матеріалу, записаного під диктовку або з усної записи. Для позначення осіб виготовляють факсиміле від руки використовується код fac (Факсиміліст).
<dd>'''патрон''': ''ДИВ'' [#%D0%9F%D0%BE%D0%BA%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8Cspan id="mcp">Покровитель]</dd></dl></dd> <dd>'''Співак sng (Singer)''': Використовується для позначення особи (або організації), що використовує свій (його / її / їх) голос з акомпанементом або без нього для відтворення музичного твору. Виконання може включати чи не включати словесне зміст.</dd></dl></dd> <dd>'''Первинний правовласник fpy (First party)''': Використовується для позначення особи (або організації), так званої стороною, прописаної в договорі єдиною або першої. У разі передачі прав таким є особа, яка вчиняє передачу права, цедент, індосант, ліцензедатель, дарувальник і т. П. Кілька сторін можуть бути спільно названі первинним правовласником.</dd></dl></dd> <dd>'''Перекладач trl (Translator)''': Використовується для позначення особи (або організації), що здійснює переклад тексту з однієї мови на іншу або з застарілої форми того ж мови на сучасну.</dd></dl></dd> <dd>'''Переписувач trc (Transcriber)''': Використовується для позначення особи, яка робить копію з оригінального матеріалу від руки або на друкарській машинці, в тому числі з матеріалу, записаного під диктовку або з усної записи. Для позначення осіб виготовляють факсиміле від руки використовується код fac (Факсіміліст).</ddspan></dl></dd><a span id="Переписчикнот" name="Переписчикнот" title="ПерепісчікнотПереписувач нот">] <dd/span>'''Переписувач нот mcp (Music copyist)'''
: Використовується для позначення особи, яка переписує або копіює музичну нотацію.
: ''СНМ'' Копіювальник нот
''СИН'' Копіювальник нот</dd></dl></dd> <dd>'''Палітурник bnd (Binder)''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідального відповідальної за палітурка рукописних або друкованих матеріалів.</dd></dl></dd>
<dd>'''Персонал художньо-постановочної частини prd (Production personnel)''': Використовується для позначення особи (або організації), пов'язаного язаної зі створенням реквізиту, освітлення, сценічних ефектів і т. Пп. музичного, драматичного уявлення або концерту.</dd></dl></dd>
<dd>'''друкарДрукар''': ''ДИВ'' [[#%D0%A2%D0%B8%D0%BF%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84">Типограф|Типограф]]</dd></dl></dd>
<dd>'''Друкар ілюстрацій pop (Printer of plates)''': Використовується для позначення особи (або організації), що виконує друк ілюстрацій або елементів оформлення з друкованих форм.</dd></dl></dd><a id="Писарь" name="Писарь" title="писар">]
<ddspan id="scr"></span><span id="Писар"></span>'''Писар scr (Scribe)''': Використовується для позначення особистого секретаря, пише під диктовку, і власне писаря рукописів. Для осіб, що виготовляють факсимільні копії текстів від руки, потрібно ввести код fac (ФаксімілістФаксиміліст).: ''СНМ'' Писар
''СИН'Писар''': ''ДИВ'' [[#Писар|Писар</dd></dl></dd>]]
<dd>'''писар''': ''ДИВ'' [#%D0%9F%D0%B8%D1%81%D0%B0%D1%80%D1%8Cspan id="nrt">Писар]</dd></dlspan></dd><a span id="Повествователь" name="Повествователь" title="оповідачОповідач">] <dd/span>'''Оповідач nrt (Narrator)'''
: Використовується для позначення особи, усно звітує деталі дії, події або хід подій.
: ''СНМ'' Актор, який читає текст від автора
''СИН'Підрядник — ctr (Contractor)' Актор'': Використовується для позначення особи (або організації), який читає текст від автора</dd></dl></dd>яка уклала договір з іншою особою або організацією на виконання певних робіт.
<ddspan id="pat"></span><span id="Покровитель"></span>'''Підрядник ctr Покровитель — pat (ContractorPatron)''': Використовується для позначення особи (або організації), яка уклала договір з іншою особою відповідальної за замовлення твори. Зазвичай покровитель використовує свої кошти або організацією вплив, щоб підтримати роботу художників, письменників, і т.д. Ця категорія включає тих, хто дає замовлення на виконання певних робіторигінальні твори і платить за них.</dd></dl></dd><a id="Покровитель" name="Покровитель" title="покровитель">]: ''СНМ'' Патрон
<dd>'''Покровитель pat (Patron)Одержувач''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідального за замовлення твори. Зазвичай покровитель використовує свої кошти або вплив, щоб підтримати роботу художників, письменників, і т.д. Ця категорія включає тих, хто дає замовлення на оригінальні твори і платить за них.''ДИВ'' [[#Адресат|Адресат]]
''СИН'Одержувач ліцензії''': ''ДИВ'' Патрон</dd></dl></dd> [[#Ліцензетримач|Ліцензетримач]]
<dd>'''одержувачПомічник режисера''': ''ДИВ'' [[#%D0%90%D0%B4%D1%80%D0%B5%D1%81%D0%B0%D1%82">АдресатАсистент режисера|Асистент режисера]]</dd></dl></dd>
<dd>'''одержувач ліцензіїПонятий''': ''ДИВ'' [[#%D0%9B%D0%B8%D1%86%D0%B5%D0%BD%D0%B7%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%B6%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C">ЛіцензедержательСвідок|Свідок]]</dd></dl></dd>
<dd>'''помічник режисераПостачальник даних — dtc (Data contributor)''': ''ДИВ'' [#%D0%90%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%B6%D0%B8%D1%81%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B0">Асистент режисера]</dd></dl></dd>Використовується для позначення особи (або організації), яка представляє дані для включення в базу даних або інший набір даних.
<dd>'''понятийПостановник — rsg (Restager)''': ''ДИВ'' [#%D0%A1%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C">Свідок]</dd></dl></dd>Використовується для позначення особи (або організації), яка не є початковим хореографом або режисером, але відповідального за нову постановку хореографії або драматичного твору, привносячи при цьому мінімальні зміни в зміст твору.
<dd>'''Постачальник даних dtc (Data contributor)Потерпілий''': Використовується для позначення особи (або організації), яке представляє дані для включення в базу даних або інший набір даних.</dd></dl></dd>''ДИВ'' [[#Позивач відшкодування|Позивач відшкодування]]
<dd>'''Постановник rsg (Restager)Правонаступник''': Використовується для позначення особи (або організації), яка не є початковим хореографом або режисером, але відповідального за нову постановку хореографії або драматичного твору, привносячи при цьому мінімальні зміни в зміст твору.</dd></dl></dd>''ДИВ'' [[#Сторона-правонаступник|Сторона-правонаступник]]
<dd>'''потерпілийПредмет зображення — dpc (Depicted)''': ''ДИВ'' [#%D0%98%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%86%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F">Позивач відшкодування]</dd></dl></dd>Використовується для позначення предмета або особи, яка зображена в творі, особливо, в творі мистецтва.
<dd>'''правонаступникПередбачуваний автор — att (Attributed name)''': ''ДИВ'' [#%D0%A1%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B5%D0%BC%D0%BD%D0%B8%D0%BA">Сторона-правонаступник]</dd></dl></dd>Використовується для позначення особи, стосовно якої є або були достатні підстави вважати цю особу автором, творцем (і т. П.) Твори.
<ddspan id="tch">'''Предмет зображення dpc (Depicted)''': Використовується для позначення предмета або особи, яка зображена в творі, особливо, в творі мистецтва.</ddspan></dl></dd> <dd>'''Передбачуваний автор att (Attributed name)''': Використовується для позначення особи, стосовно якого є або були достатні підстави вважати цю особу автором, творцем (і т. П.) Твори.</dd></dl></dd><a span id="Преподаватель" name="Преподаватель" title="викладачВикладач">] <dd/span>'''Викладач tch (Teacher)'''
: Використовується для позначення особи, яка в контексті каталогізуємого ресурсу дає теоретичні знання з предмету, що вивчається або демонструє під час викладання фізичні прийоми і техніку.
: ''СНМ'' Інструктор
: ''СНМ'' Вчитель
''СИН'' Інструктор  ''СИН'' Учитель</ddspan id="cpc"></dlspan></dd><a span id="Претендентнаавторскоеправо" name="Претендентнаавторскоеправо" title="ПретендентнаавторскоеправоПретендент на авторське право">] <dd/span>'''Претендент на авторське право cpc (Copyright claimant)''': Використовується для позначення особи (або організації), яке яка з моменту реєстрації іменується власником авторського права. З того моменту, коли претендент стає власником авторського права, авторське право може бути відчужене або пізніше передано іншій особі (або організації).  : ''СИНСНМ'' Претендент на видавнича видавниче право  : ''СИНСНМ'' Претендент на право літературної власності</dd></dl></dd> <dd>'''Претендент на видавнича право''': ''ДИВ'' [#%D0%9F%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%BD%D0%B0%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BE">Претендент на авторське право]</dd></dl></dd>
<dd>'''Претендент на видавниче право літературної власності''': ''ДИВ'' [[#%D0%9F%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%BD%D0%B0%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BE">Претендент на авторське право|Претендент на авторське право]]</dd></dl></dd>
<dd>'''Приймаюча сторона sht (Supporting host)Претендент на право літературної власності''': Використовується для позначення особи (або організації), яке підтримує (надаючи зручності, штат, інші ресурси) проект, програму, конференцію, захід, об'єкти даних, матеріальні об'єкти культури.</dd></dl></dd>ДИВ'' [[Претендент на авторське право|Претендент на авторське право]]
<dd>'''Програміст prg Приймаюча сторона — sht (ProgrammerSupporting host)''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідального за створення та / або підтримку компяка підтримує (надаючи зручності, штат, інші ресурси) проект, програму, конференцію, захід, об'ютерних програмєкти даних, вихідних кодів, машинно-здійсненних цифрових файлів і супровідної документаціїматеріальні об'єкти культури.</dd></dl></dd>
<dd>'''Продюсер pro Програміст — prg (ProducerProgrammer)''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідального відповідальної за створення кінофільму (включаючи ділові аспекти та управління процесом виробництва кінофільму) /або підтримку комп'ютерних програм, вихідних кодів, машинно-здійсненних цифрових файлів і за його комерційний успіхсупровідної документації.</dd></dl></dd><a id="Производителькниг" name="Производителькниг" title="Проізводітелькніг">]
<dd>'''Виробник книг bkp Продюсер — pro (Book producerProducer)''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідального відповідальної за виробництво книг створення кінофільму (включаючи ділові аспекти та інших друкованих матеріалів, якщо спеціальні коди (наприклад, bkd, egr, tyd, prtуправління процесом виробництва кінофільму) не підходятьі за його комерційний успіх.
''СИН'' Фактор</dd></dlspan id="bkp"></ddspan><a span id="Проситель" name="Проситель" title="прохачВиробник книг">]</span>'''Виробник книг — bkp (Book producer)''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідальної за виробництво книг та інших друкованих матеріалів, якщо спеціальні коди (наприклад, bkd, egr, tyd, prt) не підходять.: ''СНМ'' Фактор
<ddspan id="app"></span><span id="Прохач"></span>'''Прохач app (Applicant)''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідального відповідальної за подачу заяви, прохання чи особи (або організації), яке яка визнається мають право на результати розгляду заяви, прохання (напр., На на дарування прав, нагороду, титул, посада).: ''СНМ'' Посередник
''СИН'Протилежна сторона, що висуває в суді заперечення проти позовної вимоги, постанови, рішення і т.п. — cos (Contestant)' Посередник</dd></dl></dd>'': Використовується для позначення сторони, яка виступає противником, конкурентом, або стороною, яка оспорює в судовому порядку поданий позов, рішення, результат судового розгляду і т.д. в суді.
<dd>'''Противна Протилежна сторона, що висуває в суді заперечення проти позовної вимоги, постанови, рішення і т. Пп. Cos і подала апеляційну скаргу — cot (Contestant-appellant)''': Використовується для позначення сторонив суперечці, яка виступає противником, конкурентом, або стороною, яка оспорює оскаржить в судовому апеляційному порядку поданий позов, рішення, результат судового розгляду і т. Д. В суду нижчої інстанції в судівищої інстанції для перегляду рішення.</dd></dl></dd>
<dd>'''Противна Протилежна сторона, що висуває в суді заперечення проти позовної вимоги, постанови, рішення і т. Пп. І подала , проти якої подано апеляційну скаргу cot в апеляційному процес —і coe (Contestant-appellantappellee)''': Використовується для позначення сторони в суперечці, яка оскаржить в апеляційному порядку рішення проти якої апелянтом подана апеляція до суду нижчої інстанції в суді вищої інстанції для перегляду рішення.</dd></dl></dd>
<dd>'''Противна Протилежна сторона, що висуває в суді заперечення проти позовної вимогияка відстоює свою позовну вимогу, постановипостанова, рішення і т. П.п, Проти якої подано апеляційну скаргу проти яких відповідачем висунуті заперечення в апеляційному процесі coe суді — cts (Contestant-appelleeContestee)''': Використовується для позначення сторони в суперечціпроцесі, що захищається від пред'явленого їй позовної вимоги або оспорює винесене проти якої апелянтом подана апеляція до суду вищої інстанції для перегляду неї рішенняабо результат судового розгляду в судах „загального права“.</dd></dl></dd>
<dd>'''Противна Протилежна сторона, яка відстоює свою позовну вимогу, постанова, рішення і т. Пп., Проти проти яких відповідачем висунуті заперечення в суді cts , і подала апеляційну скаргу — ctt (Contestee-appellant)''': Використовується для позначення сторони в процесі, що захищається від пред'явленого їй позовної вимоги або оспорює винесене проти неї подає апеляційну скаргу до суду вищої інстанції для перегляду рішення або результат судового розгляду в судах „загального права“суду нижчої інстанції.</dd></dl></dd>
<dd>'''Противна Протилежна сторона, яка відстоює свою позовну вимогу, постанова, рішення і т. Пп., Проти проти яких відповідачем висунуті заперечення в суді, і подала проти якої подано апеляційну скаргу ctt в апеляційному процесі — cte (Contestee-appellantappellee)''': Використовується для позначення сторони, що подає апеляційну скаргу до суду проти якої подана апеляційна скарга в суд вищої інстанції для перегляду судового рішення суду нижчої інстанціїу справі.</dd></dl></dd>
<dd>'''Противна сторона, яка відстоює свою позовну вимогу, постанова, рішення і т. П., Проти яких відповідачем висунуті заперечення в суді і проти якої подано апеляційну скаргу в апеляційному процесі cte Інше — oth (Contestee-appelleeOther)''': Використовується для позначення стороникодів, проти якої подана апеляційна скарга які не мають еквівалентів в суд вищої інстанції форматі MARC 21 з переліків, відмінних від даного, або для перегляду судового рішення у справітермінів, яким код не присвоєно.</dd></dl></dd>
<dd>'''Інше oth (Other)Радіоведучий''': Використовується для кодів, які не мають еквівалентів в форматі MARC 21 з переліків, відмінних від даного, або для термінів, яким код не присвоєно.</dd></dl></dd>''ДИВ'' [[#Ведучий|Ведучий]]
<dd>'''радіоведучийРозробник шрифту — tyd (Type designer)''': ''ДИВ'' [#%D0%92%D0%B5%D0%B4%D1%83%D1%89%D0%B8%D0%B9">Ведучий]</dd></dl></dd>Використовується для позначення особи (або організації), яка розробило накреслення використаного шрифту.
<dd>'''Розробник шрифту tyd (Type designer)''': Використовується для позначення особи (або організації), яке розробило накреслення використаного шрифту.</dd></dlspan id="pma"></ddspan><a span id="Разрешающееведомство" name="Разрешающееведомство" title="РазрешающееведомствоВирішуюче відомство">] <dd/span>'''Вирішальне Вирішуюче відомство pma (Permitting agency)'''
: Використовується для позначення відомства (зазвичай державної установи), яке видає дозвіл на здійснення роботи.
: ''СНМ'' ліцензується відомство
''СИН'' ліцензується відомство</ddspan id="dst"></dlspan></dd><a span id="Распространитель" name="Распространитель" title="Розповсюджувач">] <dd/span>'''Розповсюджувач dst (Distributor)'''
: Використовується для позначення особи (або організації), що володіє винятковим або частковим правом на продаж.
: ''СНМ'' Агент з продажу
: ''СНМ'' Дистриб’ютор
: ''СНМ'' Комісіонер
: ''СНМ'' Торговий посередник
''СИН'' Агент з продажу  ''СИН'' дистриб'ютор  ''СИН'' Комісіонер  ''СИН'' Торговий посередник</dd></dlspan id="stl"></ddspan><a span id="Рассказчик" name="Рассказчик" title="оповідачОповідач">] <dd/span>'''Оповідач stl (Storyteller)''': Використовується для позначення особи, що передає історію, переказ, казку у творчій і / або театральної інтерпретації.  : ''СИНСНМ'' Сказитель  : ''СИНСНМ'' Казкар</dd></dl></dd>
<dd>'''Редактор edt (Editor)''': Використовується для позначення особи (або організації), яке яка готує до публікації твір, автором якого воно якої вона не є, пояснюючи текст, додаючи вступний матеріал або коментарі, або здійснює технічне керівництво роботою видавничого колективу.</dd></dl></dd>
<dd>'''Редактор-упорядник red (Redactor)''': Використовується для позначення особи (або організації), яке яка розробляє структуру описуваної одиниці, не несучи при цьому інтелектуальної відповідальності за її зміст.</dd></dl></dd>
<dd>'''Редактор файлів гіпертекстової розмітки mrk (Markup Editor)''': Використовується для позначення особи (або організації), що виконує кодування засобами SGML, HTML або XML-розмітки метаданих, тексту і т. Дд.</dd></dl></dd>
<dd>'''Режисер Режисерм drt (Director)''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідального відповідальної за загальну організацію роботи або керівного постановкою в театрі, кіно або звукозаписом.</dd></dl></dd>
<dd>'''Режисер монтажу flm (Film editor)''': Використовується для позначення особи (або організації), що є режисером монтажу кінокартини незалежно від типу її фізичного носія (наприклад, ацетатна плівка, магнітна стрічка із зображенням і звуком).</dd></dl></dd><a id="Репозитарий" name="Репозитарий" title="репозитарій">]
<ddspan id="rps"></span><span id="Репозитарій"></span>'''Репозитарій rps (Repository)'''
: Використовується для позначення відомства, яке приймає дані або об'єкти матеріальної культури і надає послуги по тривалому зберіганню і загальнодоступному використання цих даних або об'єктів.
: ''СНМ'' Депозитарій
: ''СНМ'' Сховище
''СИН'Репортер — rpt (Reporter)' Депозитарій  ''СИН'' Сховище</dd></dl></dd>: Використовується для позначення особи (або організації), яка пише або представляє повідомлення про новини або поточні події в ефірі або у пресі.
<dd>'''Репортер rpt (Reporter)''': Використовується для позначення особи (або організації), яке пише або представляє повідомлення про новини або поточні події в ефірі або у пресі.</dd></dlspan id="rev"></ddspan><a span id="Рецензент" name="Рецензент" title="рецензент">] <dd/span>'''Рецензент rev (Reviewer)'''
: Використовується для позначення особи (або організації), що є автором рецензії на книгу, кінокартину, постановку і т.п.
: ''СНМ'' Критик
: ''СНМ'' Оглядач
''СИН'' Критик  ''СИН'' Оглядач</dd></dl></dd> <dd>'''Малювальник drm (Draftsman)''': Використовується для позначення особи (або організації), що готують художні або технічні малюнки.</dd></dl></dd>
<dd>'''Керівник led (Lead)''': Використовується для позначення особи (або організації), що бере на себе основну відповідальність за здійснення певної діяльності або зусилля. Використовується з іншим терміном або кодом ролі, щоб показати більшу важливість цієї особи (або організації) щодо певної специфічної ролі. Якщо використовується кілька позначень різних ролей, код led застосовується тільки в тому випадку, коли він відноситься до всіх цих кодів.</dd></dl></dd>
<dd>'''Керівник дослідницького колективу rth (Research Team Head)''': Використовується для позначення особи, яка керує дослідницьким проектом.</dd></dl></dd>
<dd>'''Керівник лабораторних занять ldr (Laboratory director)''': Використовується для позначення особи (або організації), керівного або контролюючого роботу, здійснювану в підконтрольному оточенні.</dd></dl></dd>
<dd>'''Керівник польових робіт fld (Field director)''': Використовується для позначення особи (або організації), керуючого або контролюючого роботу зі збору необроблених даних або здійснює дослідження навколишнього середовища (зазвичай застосовується до природних і суспільних наук).</dd></dl></dd>
<dd>'''Керівник проекту pdr (Project director)''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідального відповідальної за всі істотні напрямки проекту, або здійснює керівництво великим проектом, або повністю несе відповідальність за реалізацію проектів, або керівного роботою менеджерів проектів.</dd></dl></dd>
<dd>'''Керівник виробництва виробництвам pmn (Production manager)''': Використовується для позначення особи, відповідальної за вирішення всіх технічних і комерційних питань постановки.</dd></dl></dd><a id="Свидетель" name="Свидетель" title="свідок">]
<ddspan id="wit"></span><span id="Свідок"></span>'''Свідок Свідокм wit (Witness)'''
: Використовується для позначення особи, яка підтверджує правильність того, що сталося події або вчинку.
: ''СНМ'' Очевидець
: ''СНМ'' Понятий
''СИН'' Очевидець  ''СИН'' Понятий</dd></dl></dd> <dd>'''Секретар Секретарм sec (Secretary)''': Використовується для позначення особи (або організації), що виступає в ролі секретаря, редактора або іншої особи, відповідальної за вираз точки зору організації.</dd></dl></dd>
<dd>'''пов'язане ім'яПов’язане ім’я''': ''ДИВ'' [[#%D0%90%D1%81%D1%81%D0%BE%D1%86%D0%B8%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B5%D0%B8%D0%BC%D1%8F">Асоційоване ім'яім’я|Асоційоване ім’я]]</dd></dl></dd>
<dd>'''сказительСказитель''': ''ДИВ'' [[#%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D1%87%D0%B8%D0%BA">Оповідач|Оповідач]]</dd></dl></dd>
<dd>'''казкарКазкар''': ''ДИВ'' [[#%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D1%87%D0%B8%D0%BA">Оповідач|Оповідач]]</dd></dl></dd>
<dd>'''Скульптор scl (Sculptor)''': Використовується для позначення особи (або організації), яке яка ліпить або вирізає тривимірні фігури.</dd></dl></dd>
<dd>'''співавторСпівавтор''': ''ДИВ'' [[#%D0%90%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80">Автор|Автор]]</dd></dl></dd>
<dd>'''Творець cre (Creator)''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідального відповідальної за інтелектуальне або художній зміст твору.</dd></dl></dd>
<dd>'''Творець ескізів ren (Renderer)''': Використовується для позначення особи (або організації), яке яка з архітектурних креслень робить ескізи (тобто, зображення) в точної перспективі з метою дати уявлення про те, як буде виглядати реалізований проект.</dd></dl></dd>
<dd>'''Здобувач dis (Dissertant)''': Використовується для позначення особи, що представляє наукову роботу для отримання наукового ступеня або диплому про вищу освіту.</dd></dl></dd><a id="Сомнительныйавтор" name="Сомнительныйавтор" title="Сомнітельнийавтор">]
<ddspan id="dub"></span><span id="Сумнівний автор"></span>'''Сумнівний автор dub (Dubious author)'''
: Особа (або організація), приписування авторства якому сумнівно або невірно.
: ''СНМ'' Непідтверджений автор
''СИН'' непідтвердженими автор</dd></dl></dd> <dd>'''Укладач com (Сompiler)''': Використовується для позначення особи (або організації), що створює твір або публікацію шляхом відбору і об'єднання матеріалу з різних творів різних осіб або колективів (організацій).</dd></dl></dd>
<dd>'''Співробітник clb (Collaborator)''': Використовується для позначення особи (або організації), що приймає обмежену участь в роботі іншої людини або організації, яке робить доповнення до основного твору (наприклад, додатки, примітки).</dd></dl></dd>
<dd>'''Спеціаліст по географічній інформаційній системі gis (Geographic information specialist)''': Використовується для позначення особи, відповідальної за розвиток географічної інформаційної системи (GIS) і інтеграцію її даних в дані системи глобального позиціонування.</dd></dl></dd>
<dd>'''Спонсор spn (Sponsor)''': Використовується для позначення особи (або організації), який надав яка надала контракт або під заступництвом якого якої твір було написано, надруковано, опубліковано і т. Дд.</dd></dl></dd>
<dd>'''справщік Справщик рукописів''': ''ДИВ'' [#%D0%9A%D0%BE%D1%80%D1%80%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%80%D1%83%D0%BA%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B5%D0%B9">[Коректор рукописів|Коректор рукописів]</dd></dl></dd><a id="Сторонаправопреемник" name="Сторонаправопреемник" title="Сторонаправопреемнік">]
<ddspan id="spy"></span><span id="Сторона-правонаступник"></span>'''Сторона-правонаступник spy (Second party)''': Використовується для позначення особи (або організації), що іменується в юридичних документах „іншою стороною“. У разі передачі прав таким є правонаступник, цессионарийцесіонарій, індосат, ліцензіат, який одержує дотацію і т. Пп. Кілька сторін можуть бути спільно названі стороною-правонаступником.: ''СНМ'' Правонаступник
''СИН'' Правонаступник</dd></dlspan id="sce"></ddspan><a span id="Сценарист" name="Сценарист" title="сценарист">] <dd/span>'''Сценарист sce (Scenarist)'''
: Використовується для позначення особи (або організації), що є автором сценарію кінофільму.
: ''СНМ'' Кінодраматург
''СИН'' Кінодраматург</dd></dl></dd> <dd>'''танцівникТанцівник''': ''ДИВ'' [[#%D0%A2%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%BE%D1%80">Танцюрист|Танцюрист]]</dd></dl></dd>
<dd>'''Танцівниця''': ''ДИВ'' [[#%D0%A2%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%BE%D1%80">Танцюрист|Танцюрист]</dd></dl></dd><a id="Танцор" name="Танцор" title="танцюрист">]
<ddspan id="dnc"></span><span id="Танцюрист"></span>'''Танцюрист dnc (Dancer)'''
: Використовується для позначення особи (або організації), що демонструє переважно мистецтво танцю в музичній або драматичної постановки або концерті.
: ''СНМ'' Балерина
: ''СНМ'' Балет (трупа)
: ''СНМ'' Кордебалет
: ''СНМ'' Танцівник
: ''СНМ'' Танцівниця
''СИН'' Балерина  'Телеведучий'СИН'' Балет (трупа)  : ''СИНДИВ'' Кордебалет  ''СИН'' Танцівник  ''СИН'' Танцівниця</dd></dl></dd>[[#Ведучий|Ведучий]]
<dd>'''телеведучийТередорщик''': ''ДИВ'' [[#%D0%92%D0%B5%D0%B4%D1%83%D1%89%D0%B8%D0%B9">ВедучийТипограф|Типограф]]</dd></dl></dd>
<dd>'''Тередорщік''': ''ДИВ'' [#%D0%A2%D0%B8%D0%BF%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84span id="tcd">Типограф]</ddspan></dl></dd><a span id="Техническийдиректор" name="Техническийдиректор" title="Технічний директор">] <dd/span>'''Технічний директор tcd (Technical director)'''
: Використовується для позначення особи, яка в кінцевому рахунку відповідає за декорації, реквізит, світло і звук.
: ''СНМ'' Завідувач постановочної частини
''СИН'' Завідувач постановочної частини</dd></dlspan id="prt"></ddspan><a span id="Типограф" name="Типограф" title="типограф">] <dd/span>'''Типограф prt (Printer)'''
: Використовується для позначення особи (або організації), що друкує тексти складальним методом або з друкарської форми.
: ''СНМ'' Батийщик
: ''СНМ'' Батирщик
: ''СНМ'' Друкар
: ''СНМ'' Тередорщик
: ''СНМ'' Типографщик
: ''СНМ'' Тискальщик
''СИН'Друкар''': ''ДИВ'' Батийщік [[#Типограф||Типограф]]
''СИН'Тискальщик''': ''ДИВ'' Батирщік [[#Типограф|Типограф]]
''СИН'Титульний редактор''': ''ДИВ'' Друкар [[#Відповідальний редактор|Відповідальний редактор]]
''СИН'Топограф''': ''ДИВ'' Тередорщік [[#Землемір|Землемір]]
''СИН'Торговий посередник''': ''ДИВ'' типографщика [[#Розповсюджувач|Розповсюджувач]]
''СИН'Трупа''': ''ДИВ'' Тіскальщік</dd></dl></dd> [[#Актор|Актор]]
<dd>'''друкаріУчасник дослідницького колективу — rtm (Research Team Member)''': ''ДИВ'' [#%D0%A2%D0%B8%D0%BF%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84">Типограф]</dd></dl></dd>Використовується для позначення особи, яка є учасником досліджень, і чия роль не передбачає керівництва або управління проектом.
<dd>'''ТіскальщікУчитель''': ''ДИВ'' [[#%D0%A2%D0%B8%D0%BF%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84">ТипографВикладач|Викладач]]</dd></dl></dd>
'''Факсиміліст — fac (Facsimilist)'''
: Використовується для позначення особи (або організації), яка виконала факсиміле.
'''Фактор'''
: ''ДИВ'' [[#Виробник книг|Виробник книг]]
<dd>'''титульний редакторФондоутримувач''': ''ДИВ'' [[#%D0%9E%D1%82%D0%B2%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80">Відповідальний редакторВласник|Власник]]</dd></dl></dd>
<dd>'''топографФотограф — pht (Photographer)''': ''ДИВ'' [#%D0%97%D0%B5%D0%BC%D0%BB%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%80">Землемір]</dd></dl></dd>Використовується для позначення особи (або організації), відповідальної за фотографування незалежно від того, чи йде мова про оригінали або репродукціях.
<dd>'''Торговий посередникФототипіст — clt (Collotyper)''': ''ДИВ'' [#%D0%A0%D0%B0%D1%81%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C">Розповсюджувач]</dd></dl></dd>Використовується для позначення особи (або організації), відповідальної за виробництво фототипних відбитків з плівки або іншого колоїду на чорнилопритягуючій та чорниловідштовхуючій поверхні.
<dd>'''трупаПосередник''': ''ДИВ'' [#%D0%90%D0%BA%D1%82%D1%91%D1%80">Актор]</dd></dl></dd> <dd>'''Учасник дослідницького колективу rtm (Research Team Member)''': Використовується для позначення особи, яка є учасником досліджень, і чия роль не передбачає керівництва або управління проектом.</dd></dl></dd> <dd>'''учитель''': ''ДИВ'' [#%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C">ВикладачПрохач|Прохач]</dd></dl></dd> <dd>'''Факсіміліст fac (Facsimilist)''': Використовується для позначення особи (або організації), який виконав факсиміле.</dd></dl></dd> <dd>'''фактор''': ''ДИВ'' [#%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B8%D0%B7%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3">Виробник книг]</dd></dl></dd> <dd>'''фондоутримувачів''': ''ДИВ'' [#%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D1%86">Власник]</dd></dl></dd> <dd>'''Фотограф pht (Photographer)''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідального за фотографування незалежно від того, чи йде мова про оригінали або репродукціях.</dd></dl></dd> <dd>'''Фототіпіст clt (Collotyper)''': Використовується для позначення особи (або організації), відповідального за виробництво фототіпних відбитків з плівки або іншого колоїду на черніловоспріімчівой і чернілоотталківающей поверхні.</dd></dl></dd> <dd>'''посередник''': ''ДИВ'' [#%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C">Прохач]</dd></dl></dd>
<dd>'''Хореограф chr (Choreographer)''': Використовується для позначення особи (або організації), що здійснює постановку танців або інших рухів (наприклад, жонглювання мечами) для музичних або театральних вистав і концертів.</dd></dl></dd>
<dd>'''сховищеСховище''': ''ДИВ'' [[#%D0%A0%D0%B5%D0%BF%D0%BE%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%B9">Репозитарій|Репозитарій]</dd></dl></dd><a id="Художественныйруководитель" name="Художественныйруководитель" title="Художній керівник">]
<ddspan id="ard"></span><span id="Художній керівник"></span>'''Художній керівник ard (Artistic director)'''
: Використовується для позначення особи, відповідальної за художній стиль всієї постановки, включаючи вибір творів, які будуть поставлені, і підбір старшого режисерського персоналу.
: ''СНМ'' Художник-постановник
''СИН'' Художник-постановник</dd></dl></dd> <dd>'''Художник art (Artist)''': Використовується для позначення особи (або організації), який задумав яка задумала і можливо також зробив зробила оригінальний графічний малюнок чи твір мистецтва, якщо спеціальні коди (напр., Egr'''egr''', '''etr''') не бажані. Для ілюстраторів книг кращий код '''ill'''.</dd></dl></dd>
<dd>'''Художник-декоратор std (Set designer)''': Використовується для позначення особи (або організації), яке яка переводить авторський задум художника-постановника з плоских ескізів на об'ємні декорації для театральної вистави, концерти, кінофільму, і т. Дд. Художники-декоратори роблять детальні інструкції та специфікації для спорудження декорацій.</dd></dl></dd><a id="Художникиллюминаторрукописи" name="Художникиллюминаторрукописи" title="Художнікіллюмінаторрукопісі">]
<ddspan id="ilu"></span><span id="Художник-ілюмінатор рукопису"></span>'''Художник-ілюмінатор рукописи рукопису — ilu (Illuminator)'''
: Використовується для позначення особи (або організації), що прикрашає твір (особливо, рукописний матеріал) дорогоцінними металами або фарбою зазвичай у вигляді майстерних малюнків і візерунків.
: ''СНМ'' Ілюмінатор рукопису
: ''СНМ'' Ілюстратор-ілюмінатор
''СИН'Художник-костюмер — cst (Costume designer)' Иллюминатор рукописи'': Використовується для позначення особи (або організації), яка створює і робить костюми, укладає волосся і т.д. для музичної або театральної постановки або концерту.
''СИН'' Ілюстратор-ілюмінатор</dd></dl></dd> <dd>'''Художник-костюмер cst (Costume designer)''': Використовується для позначення особи (або організації), яке створює і робить костюми, укладає волосся і т. Д. Для музичної або театральної постановки або концерту.</dd></dlspan id="sds"></ddspan><a span id="Художникпозвуку" name="Художникпозвуку" title="ХудожнікпозвукуХудожник по звуку">] <dd/span>'''Художник по звуку sds (Sound designer)'''
: Використовується для позначення особи, яка виробляє і відтворює звук (і живий, і записаний), встановлює мікрофони, регулює звукові рівні і координує джерела звуку.
: ''СНМ'' Дизайнер по звуку
: ''СНМ'' Звукодизайнер
''СИН'Художник по світлу — lgd (Lighting designer)''' Дизайнер по звуку: Використовується для позначення особи (або організації), що займається світловим оформленням театральної постановки, концерти, фільми і т. п.
''СИН'Художник-постановник''': ''ДИВ'' Звукодізайнер</dd></dl></dd> [[#Художній керівник|Художній керівник]]
<dd>'''Художник по світлу lgd Цензор cns (Lighting designerCensor)''': Використовується для позначення особи (офіційного або організації), що займається світловим оформленням театральної постановки, концерти, фільми і т. Пприватного цензора.</dd></dl></dd>
<dd>'''Художник-постановникЦесіонарій — asg (Assignee)''': ''ДИВ'' [#%D0%A5%D1%83%D0%B4%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%D1%80%D1%83%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C">Художній керівник]</dd></dl></dd>Використовується для позначення особи (або організації), якій було надано ліцензію на друк або публікацію.
<dd>'''Цензор cns Кресляр — dln (CensorDelineator)''': Використовується для позначення офіційного особи (або приватного цензораорганізації), що виконує технічні малюнки з інших креслень, ескізів та начерків.</dd></dl></dd>
<dd>'''Цессионарий asg Шрифтовий оформлювач — tyg (AssigneeTypographer)''': Використовується для позначення особи (або організації), якому було надано ліцензію на друк або публікаціющо несе основну відповідальність за підбір і застосування шрифтів. Якщо шрифтовий оформлювач відповідає і за інші аспекти графічного оформлення книги (наприклад, є оформлювачем книги - код '''bkd'''), то можливе одночасне використання обох кодів.</dd></dl></dd>
<ddspan id="exp"></span><span id="Експерт"></span>'''Кресляр dln Експерт — exp (DelineatorExpert)''': Використовується для позначення особи (або організації), що виконує технічні малюнки з інших кресленьякій доручено опис і оцінка речей, ескізів та начерківособливо рідкісних книг, творів мистецтва і т.п.</dd></dl></dd>: ''СНМ'' Оцінювач
<dd>'''Шрифтової оформлювач tyg (Typographer)''': Використовується для позначення особи (або організації), що несе основну відповідальність за підбір і застосування шрифтів. Якщо шрифтової оформлювач відповідає і за інші аспекти графічного оформлення книги (наприклад, є оформлювачем книги - код bkd), то можливе одночасне використання обох кодів.</dd></dl></dd><a id="Эксперт" name="Эксперт" title="експерт">] <dd>'''Експерт exp (Expert)''': Використовується для позначення особи (або організації), якому доручено опис і оцінка речей, особливо рідкісних книг, творів мистецтва і т. П.  ''СИН'' Оцінювач</dd></dl></dd> <dd>'''Юридично відповідальна сторона rpy (Responsible party)''': Використовується для позначення особи (або організації), що несе юридичну відповідальність за зміст публікації.</dd></dl></dd> &nbsp; &nbsp; &nbsp;
==<span id="2"></span>Перелік англійських термінів==
{| class="wikitablesortable"
|-
! Найменування англійською мовою !! Код !! Найменування українською мовою|-| &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; || width="230" | '''Actor ''' || act || &nbsp; || Актор, трупа
|-
| &nbsp; || '''Adapter ''' || adp || &nbsp; || Автор адаптації, обробки, переробки
|-
| &nbsp; || '''Analyst ''' || anl || &nbsp; || аналітикАналітик
|-
| &nbsp; || '''Animator ''' || anm || &nbsp; || аніматорАніматор
|-
| &nbsp; || '''Annotator ''' || ann || &nbsp; || Автор анотації
|-
| &nbsp; || '''Applicant ''' || app || &nbsp; || Прохач, посередник
|-
| &nbsp; || '''Appraiser ''' || exp || &nbsp; || Експерт, оцінювач
|-
| &nbsp; || '''Architect ''' || arc || &nbsp; || архітекторАрхітектор
|-
| &nbsp; || '''Arranger ''' || arr || &nbsp; || Аранжувальник, автор перекладу
|-
| &nbsp; || '''Art copyist ''' || acp || &nbsp; || Копіїст твори твору образотворчого мистецтва, автор копії
|-
| &nbsp; || '''Artist ''' || art || &nbsp; || художникХудожник
|-
| &nbsp; || '''Artistic director''' || ard || &nbsp; || Художній керівник, художник-постановник
|-
| &nbsp; || '''Assignee''' || asg || &nbsp; || цессионарийЦесіонарій
|-
| &nbsp; || '''Associated name ''' || asn || &nbsp; || Асоційоване ім'яім’я, пов'язане ім'япов’язане ім’я
|-
| &nbsp; || '''Attributed name ''' || att || &nbsp; || передбачуваний Передбачуваний автор
|-
| &nbsp; || '''Auctioneer''' || auc || &nbsp; || аукціоністАукціоніст
|-
| &nbsp; || '''Author ''' || aut || &nbsp; || Автор, співавтор
|-
| &nbsp; || '''Author in quotations or text extracts''' || aqt || &nbsp; || Автор цитат або витягів з тексту
|-
| &nbsp; || '''Author of afterword, colophon, etc.''' || aft || &nbsp; || Автор післямови, Колофона колофону і т. Пп.
|-
| &nbsp; || '''Author of dialog''' || aud || &nbsp; || Автор діалогу
|-
| &nbsp; || '''Author of introduction, etc.''' || aui || &nbsp; || Автор передмови і т. Пп.
|-
| &nbsp; || '''Author of screenplay, etc.''' || aus || &nbsp; || Автор сценарію і т. Пп.
|-
| &nbsp; || '''Bibliographic antecedent''' || ant || &nbsp; || бібліографічний Бібліографічний попередник
|-
| &nbsp; || '''Binder''' || bnd || &nbsp; || палітурникПалітурник
|-
| &nbsp; || '''Binding designer''' || bdd || &nbsp; || оформлювач Оформлювач палітурки
|-
| &nbsp; || '''Book designer''' || bkd || &nbsp; || оформлювач Оформлювач книги
|-
| &nbsp; || '''Book producer''' || bkp || &nbsp; || Виробник книг, фактор
|-
| &nbsp; || '''Bookjacket designer''' || bjd || &nbsp; || оформлювач Оформлювач суперобкладинки
|-
| &nbsp; || '''Bookplate designer''' || bpd || &nbsp; || оформлювач екслібрисаОформлювач екслібрису
|-
| &nbsp; || '''Bookseller''' || bsl || &nbsp; || Книготорговець, книгар
|-
| &nbsp; || '''Bowdlerizer''' || cns || &nbsp; || цензорЦензор
|-
| &nbsp; || '''Calligrapher''' || cll || &nbsp; || каліграфКаліграф
|-
| &nbsp; || '''Cartographer''' || ctg || &nbsp; || картографКартограф
|-
| &nbsp; || '''Censor''' || cns || &nbsp; || цензорЦензор
|-
| &nbsp; || '''Chief electrician''' || elg || &nbsp; || освітлювачОсвітлювач
|-
| &nbsp; || '''Choreographer''' || chr || &nbsp; || хореографХореограф
|-
| &nbsp; || '''Cinematographer''' || cng || &nbsp; || Кінематографіст, оператор-постановник
|-
| &nbsp; || '''Claimant''' || cpc || &nbsp; || Претендент на авторське, видавнича право, на право літературної власності
|-
| &nbsp; || '''Client''' || cli || &nbsp; || клієнтКлієнт
|-
| &nbsp; || '''Collaborator''' || clb || &nbsp; || співробітникСпівробітник
|-
| &nbsp; || '''Collector''' || col || &nbsp; || колекціонерКолекціонер
|-
| &nbsp; || '''Collotyper''' || clt || &nbsp; || ФототіпістФототипіст
|-
| &nbsp; || '''CommentatorColorist''' || cmm || &nbsp; clr || коментатор Колорист
|-
| &nbsp; || '''Commentator for written text''' || cwt || &nbsp; cmm || Автор коментарів і приміток до друкованого текстуКоментатор
|-
| &nbsp; || '''CompilerCommentator for written text''' || com || &nbsp; cwt || укладачАвтор коментарів і приміток до друкованого тексту
|-
| &nbsp; || '''ComplainantCompiler''' || cpl || &nbsp; com || Позивач відшкодування, скаржник, потерпілийУкладач
|-
| &nbsp; || '''Complainant-appellant''' || cpt || &nbsp; cpl || Позивач-апелянт у справівідшкодування, скаржник, оскільки він розглядався на основі права справедливостіпотерпілий
|-
| &nbsp; || '''Complainant-appelleeappellant''' || cpe || &nbsp; cpt || Позивач-відповідач по апеляції в апелянт у справі, яка розглядається оскільки він розглядався на основі права справедливості
|-
| &nbsp; || '''ComposerComplainant-appellee''' || cmp || &nbsp; cpe || композиторПозивач-відповідач по апеляції в справі, яка розглядається на основі права справедливості
|-
| &nbsp; || '''CompositorComposer''' || cmt || &nbsp; cmp || Наборщик, метранпажКомпозитор
|-
| &nbsp; || '''ConceptorCompositor''' || ccp || &nbsp; cmt || Автор ідеїНаборщик, концепціїметранпаж
|-
| &nbsp; || '''ConductorConceptor''' || cnd || &nbsp; ccp || диригентАвтор ідеї, концепції
|-
| &nbsp; || '''ConsultantConductor''' || csl || &nbsp; cnd || консультантДиригент
|-
| &nbsp; || ''' Consultant to a project''' || csp || &nbsp; csl || консультант проектуКонсультант
|-
| &nbsp; || ''' ContestantConsultant to a project''' || cos || &nbsp; csp || Противна сторона, що висуває в суді заперечення проти позовної вимоги, постанови, рішення і т. П.Консультант проекту
|-
| &nbsp; || ''' Contestant-appellant''' || cot || &nbsp; cos || Противна Протилежна сторона, що висуває в суді заперечення проти позовної вимоги, постанови, рішення і т. Пп. І подала апеляційну скаргу
|-
| &nbsp; || '''Contestant-appelleeappellant''' || coe |cot | &nbsp; || Противна Протилежна сторона, що висуває в суді заперечення проти позовної вимоги, постанови, рішення і т. Пп., Проти якої подано і подала апеляційну скаргу в апеляційному процесі
|-
| &nbsp; || ''' ContesteeContestant-appellee''' || cts coe || &nbsp; || Противна Протилежна сторона, яка відстоює свою позовну вимогущо висуває в суді заперечення проти позовної вимоги, постановапостанови, рішення і т. Пп., Проти яких відповідачем висунуті заперечення проти якої подано апеляційну скаргу в судіапеляційному процесі
|-
| &nbsp; || '''Contestee-appellant''' || ctt || &nbsp; cts || Противна Протилежна сторона, яка відстоює свою позовну вимогу, постанова, рішення і т. Пп., Проти проти яких відповідачем висунуті заперечення в суді, і подав апеляційну скаргу
|-
| &nbsp; || '''Contestee-appelleeappellant''' || cte || &nbsp; ctt || Противна Протилежна сторона, яка відстоює свою позовну вимогу, постанова, рішення і т. Пп., Проти проти яких відповідачем висунуті заперечення в суді , і проти якого подана апеляційна скарга в апеляційному процесіподав апеляційну скаргу
|-
| &nbsp; || '''ContractorContestee-appellee''' || ctr || &nbsp; cte || підрядникПротилежна сторона, яка відстоює свою позовну вимогу, постанова, рішення і т.п., проти яких відповідачем висунуті заперечення в суді і проти якого подана апеляційна скарга в апеляційному процесі
|-
| &nbsp; || '''ContributorContractor''' || ctb || &nbsp; ctr || Автор твору, який перебуває в компіляціюПідрядник
|-
| &nbsp; || '''CopierContributor''' || frg || &nbsp; ctb || Виробник підробкиАвтор твору, що увійшов в компіляцію
|-
| &nbsp; || ''' Copyright claimantCopier''' || cpc || &nbsp; frg || Претендент на авторське, видавнича право, на право літературної власностіВиробник підробки
|-
| &nbsp; || '''Copyright holderclaimant''' || cph || &nbsp; cpc || Власник авторського праваПретендент на авторське, копірайту; володар авторського прававидавниче право, копірайтуна право літературної власності
|-
| &nbsp; || ''' CorrectorCopyright holder''' || crr cph || &nbspВласник авторського права, копірайту; || Коректор рукописівволодар авторського права, справщик рукописівкопірайту
|-
| &nbsp; || '''CorrespondentCorrector''' || crp || &nbsp; crr || кореспондентКоректор рукописів, справщик рукописів
|-
| &nbsp; || '''Costume designerCorrespondent''' || cst || &nbsp; crp || Художник-костюмерКореспондент
|-
| &nbsp; || ''' CounterfeiterCostume designer''' || frg || &nbsp; cst || Виробник підробкиХудожник-костюмер
|-
| &nbsp; || '''Cover designerCounterfeiter''' || cov || &nbsp; frg || оформлювач обкладинкиВиробник підробки
|-
| &nbsp; || '''CreatorCover designer''' || cre || &nbsp; cov || творецьОформлювач обкладинки
|-
| &nbsp; || '''Curator of an exhibitionCreator''' || cur || &nbsp; cre || куратор виставкиТворець
|-
| &nbsp; || '''DancerCurator of an exhibition''' || dnc || &nbsp; cur || Танцюрист, танцівник, танцівниця, балерина, балет (трупа), кордебалетКуратор виставки
|-
| &nbsp; || '''Data contributorDancer''' || dtc || &nbsp; dnc || Постачальник данихТанцюрист, танцівник, танцівниця, балерина, балет (трупа), кордебалет
|-
| &nbsp; || ''' Data managercontributor''' || dtm || &nbsp; dtc || Адміністратор даних, адміністратор баз Постачальник даних
|-
| &nbsp; || '''DedicateeData manager''' || dte dtm || &nbsp; || об'єкт посвятиАдміністратор даних, адміністратор баз даних
|-
| &nbsp; || '''DedicatorDedicatee''' || dto || &nbsp; dte || Автор Об’єкт посвяти
|-
| &nbsp; || '''DefendantDedicator''' || dfd || &nbsp; dto || відповідачАвтор посвяти
|-
| &nbsp; || '''Defendant-appellant''' || dft || &nbsp; dfd || Відповідач, який подав апеляційну скаргу
|-
| &nbsp; || '''Defendant-appelleeappellant''' || dfe || &nbsp; dft || Відповідач, проти якого подана апеляційна скаргаякий подав апеляційну скаргу
|-
| &nbsp; || ''' Degree grantorDefendant-appellee''' || dgg || &nbsp; dfe || ОрганізаціяВідповідач, що затвердила вчений ступіньпроти якого подана апеляційна скарга
|-
| &nbsp; || '''DelineatorDegree grantor''' || dln || &nbsp; dgg || креслярОрганізація, що затвердила вчений ступінь
|-
| &nbsp; || ''' DepictedDelineator''' || dpc || &nbsp; dln || предмет зображенняКресляр
|-
| &nbsp; || '''DeponentDepicted''' || wit || &nbsp; dpc || Свідок, очевидець, понятийПредмет зображення
|-
| &nbsp; || '''DepositorDeponent''' || dpt || &nbsp; wit || депозиторСвідок, очевидець, понятий
|-
| &nbsp; || ''' DesignerDepositor''' || dsr || &nbsp; dpt || оформлювачДепозитор
|-
| &nbsp; || '''Designer of binding''' || bdd || &nbsp; dsr || оформлювач палітуркиОформлювач
|-
| &nbsp; || ''' Designer of bookbinding''' || bkd || &nbsp; bdd || оформлювач книгиОформлювач палітурки
|-
| &nbsp; || '''Designer of bookjacket book''' || bjd || &nbsp; bkd || оформлювач суперобкладинкиОформлювач книги
|-
| &nbsp; || ''' Designer of bookplatebookjacket ''' || bpd || &nbsp; bjd || оформлювач екслібрисаОформлювач суперобкладинки
|-
| &nbsp; || '''Designer of coverbookplate''' || cov || &nbsp; bpd || оформлювач обкладинкиОформлювач екслібрису
|-
| &nbsp; || ''' Designer of typecover''' || tyd || &nbsp; cov || Розробник шрифтуОформлювач обкладинки
|-
| &nbsp; || ''' DirectorDesigner of type''' || drt || &nbsp; tyd || режисерРозробник шрифту
|-
| &nbsp; || ''' DissertantDirector''' || dis || &nbsp; drt || ЗдобувачРежисер
|-
| &nbsp; || '''DistributorDissertant''' || dst dis || &nbsp; || Розповсюджувач, агент з продажу, дистриб'ютор, комісіонер, торговий посередникЗдобувач
|-
| &nbsp; || '''Donor&nbsp;Distributor''' || dnr || &nbsp; dst || дарувальникРозповсюджувач, агент з продажу, дистриб’ютор, комісіонер, торговий посередник
|-
| &nbsp; || ''' Draftsman&nbsp;Donor&nbsp; ''' || drm || &nbsp; dnr || рисувальникДарувальник
|-
| ''' Draftsman&nbsp;&nbsp; || ''' Dubious author''' || dub || &nbsp; drm || Сумнівний автор, непідтверджений авторРисувальник
|-
| &nbsp; || '''Editor&nbsp;Dubious author''' || edt || &nbsp; dub || редакторСумнівний автор, непідтверджений автор
|-
| '''Editor&nbsp; || '''Electrician''' || elg || &nbsp; edt || освітлювачРедактор
|-
| &nbsp; || ''' Electrotyper&nbsp;Electrician''' || elt || &nbsp; elg || Виробник гальваностереотіповОсвітлювач
|-
| ''' Electrotyper&nbsp; || '''Engineer ''' || eng&nbsp;&nbsp; || &nbsp; elt || ІнженерВиробник гальваностереотипів
|-
| &nbsp; || '''EngraverEngineer ''' || egr || &nbsp; eng || граверІнженер
|-
| &nbsp; || '''Etcher Engraver''' || etr || &nbsp; egr || офортистГравер
|-
| &nbsp; || '''Expert&nbsp;Etcher ''' || exp || &nbsp; etr || експертОфортист
|-
| '''Expert&nbsp; || '''Eyewitness''' || wit || &nbsp; exp || Свідок, очевидець, понятийЕксперт
|-
| &nbsp; || '''Expurgator&nbsp;Eyewitness''' || cns || &nbsp; wit || цензорСвідок, очевидець, понятий
|-
| '''Expurgator&nbsp; || ''' Facsimilist ''' || fac || &nbsp; cns || ФаксімілістЦензор
|-
| &nbsp; || '''Field directorFacsimilist ''' || fld || &nbsp; fac || Керівник польових робітФаксиміліст
|-
| &nbsp; || '''Film editor Field director''' || flm || &nbsp; fld || Режисер монтажуКерівник польових робіт
|-
| &nbsp; || ''' First party Film editor ''' || fpy || &nbsp; flm || Первинний правовласникРежисер монтажу
|-
| &nbsp; || ''' Forger First party ''' || frg || &nbsp; fpy || Виробник підробкиПервинний правовласник
|-
| &nbsp; || '''Former owner&nbsp;Forger ''' || fmo || &nbsp; frg || колишній власникВиробник підробки
|-
| '''Former owner&nbsp; || ''' Funder ''' || fnd || &nbsp; fmo || інвесторКолишній власник
|-
| &nbsp; || '''Geographic information specialistFunder ''' || gis || &nbsp; fnd || Спеціаліст по географічній інформаційній системіІнвестор
|-
| &nbsp; || '''Honoree&nbsp;Geographic information specialist''' || hnr gis || &nbsp; || об'єкт вшануванняСпеціаліст по географічній інформаційній системі
|-
| &nbsp; || '''HostHonoree&nbsp;''' || hst || &nbsp; hnr || ГістьОб’єкт вшанування
|-
| '''Host&nbsp; || '''House electrician ''' || elg || &nbsp; hst || освітлювачГість
|-
| &nbsp; || ''' Illuminator&nbsp;House electrician ''' || ilu || &nbsp; elg || Художник-ілюмінатор рукописи, ілюмінатор рукописи, ілюстратор-ілюмінаторОсвітлювач
|-
| ''' Illuminator&nbsp; || ''' Illustrator ''' || ill || &nbsp; ilu || Художник-ілюмінатор рукопису, ілюмінатор рукопису, ілюстратор-ілюмінатор
|-
| &nbsp; || '''Imprimatur&nbsp;Illustrator ''' || lso || &nbsp; ill || Ліцензедатель, ліцензіарІлюстратор
|-
| &nbsp; || '''InscriberImprimatur&nbsp;''' || ins || &nbsp; lso || Автор дарчого написуЛіцензедавач, ліцензіар
|-
| '''Inscriber&nbsp; || '''Instructor ''' || tch&nbsp; || &nbsp; ins || Викладач, інструктор, вчительАвтор дарчого напису
|-
| &nbsp; || '''Instrumentalist Instructor ''' || itr || &nbsp; tch || інструменталістВикладач, інструктор, вчитель
|-
| &nbsp; || '''Interviewee&nbsp;&nbsp; Instrumentalist ''' || ive itr || &nbsp; || Беруть інтерв'юІнструменталіст
|-
| '''Interviewee&nbsp;&nbsp; || '''Interviewer ''' || ivr || &nbsp; ive || інтерв'юерІнтерв’юємий
|-
| &nbsp; || '''Inventor&nbsp;Interviewer ''' || inv || &nbsp; ivr || Винахідник, автор винаходуІнтерв’юер
|-
| '''Inventor&nbsp; || '''Investigator ''' || org || &nbsp; inv || ініціаторВинахідник, автор винаходу
|-
| &nbsp; || '''Joint author&nbsp;Investigator ''' || aut || &nbsp; org || Автор, співавторІніціатор
|-
| &nbsp; || ''' Lab directorJoint author&nbsp;''' || ldr || &nbsp; aut || Керівник лабораторних занятьАвтор, співавтор
|-
| ''' Lab director&nbsp; || '''Laboratory ''' || lbr || &nbsp; ldr || лабораторіяКерівник лабораторних занять
|-
| &nbsp; || ''' Laboratory director''' || ldr || &nbsp; lbr || Керівник лабораторних занятьЛабораторія
|-
| &nbsp; || '''Landscape architectLaboratory director''' || lsa || &nbsp; ldr || Ландшафтний архітектор, архітектор ландшафтуКерівник лабораторних занять
|-
| &nbsp; || '''Lead&nbsp;&nbsp; Landscape architect''' || led || &nbsp; lsa || керівникЛандшафтний архітектор, архітектор ландшафту
|-
| '''Lead&nbsp; || '''Lender&nbsp;''' || len || &nbsp; led || Дающий книгу в боргКерівник
|-
| &nbsp; || ''' LibelantLender&nbsp;''' || lil || &nbsp; len || Позивач Даючий книгу в морському і церковному судочинствіборг
|-
| &nbsp; || ''' Libelant-appellant&nbsp;''' || lit || &nbsp; lil || Позивач в морському і церковному судочинстві, який подав апеляційну скаргу
|-
| &nbsp; || ''' Libelant-appellee appellant&nbsp;''' || lie || &nbsp; lit || Позивач в морському і церковному судочинстві, проти якого подана апеляційна скаргаякий подав апеляційну скаргу
|-
| &nbsp; || '''Libelee Libelant-appellee ''' || lel&nbsp; || &nbsp; lie || Відповідач Позивач в морському і церковному судочинстві, проти якого подана апеляційна скарга
|-
| &nbsp; || ''' Libelee-appellant&nbsp;''' || let || &nbsp; lel|| Відповідач в морському і церковному судочинстві, який подав апеляційну скаргу
|-
| &nbsp; || ''' Libelee-appelleeappellant&nbsp;''' || lee || &nbsp; let || Відповідач в морському і церковному судочинстві, проти якого подана апеляційна скарга в апеляційному процесіякий подав апеляційну скаргу
|-
| &nbsp; || '''LibrettistLibelee-appellee&nbsp;''' || lbt || &nbsp; lee || лібретистВідповідач в морському і церковному судочинстві, проти якого подана апеляційна скарга в апеляційному процесі
|-
| &nbsp; || '''LicenseeLibrettist&nbsp;''' || lse || &nbsp; lbt || Ліцензедержатель, ліцензіат, одержувач ліцензіїЛібретист
|-
| &nbsp; || '''LicensorLicensee&nbsp;''' || lso lse || &nbsp; || ЛіцензедательЛіцензетримач, ліцензіат, ліцензіародержувач ліцензії
|-
| '''Licensor&nbsp; || '''Lighting designer ''' || lgd || &nbsp; lso || Художник по світлуЛіцензедавач, ліцензіар
|-
| &nbsp; || '''Lithographer Lighting designer ''' || ltg || &nbsp; lgd || літографХудожник по світлу
|-
| &nbsp; || '''Lyricist&nbsp;Lithographer ''' || lyr || &nbsp; ltg || Автор слів пісніЛітограф
|-
| '''Lyricist&nbsp; || '''Manufacturer''' || mfr || &nbsp; lyr || ВиробникАвтор слів пісні
|-
| &nbsp; || '''Markup editor&nbsp;Manufacturer''' || mrk || &nbsp; mfr || Редактор файлів гіпертекстової розміткиВиробник
|-
| '''Markup editor&nbsp; || '''Master electrician ''' || elg || &nbsp; mrk || освітлювачРедактор файлів гіпертекстової розмітки
|-
| &nbsp; || '''Memorial&nbsp;Master electrician ''' || hnr elg || &nbsp; || об'єкт вшануванняОсвітлювач
|-
| &nbsp; || ''' Metadata contactMemorial&nbsp; ''' || mdc || &nbsp; hnr || Відповідальний за метаданіОб’єкт вшанування
|-
| &nbsp; || '''Metal-engraverMetadata contact&nbsp;''' || mte || &nbsp; mdc || Гравер по металуВідповідальний за метадані
|-
| &nbsp; || '''ModeratorMetal-engraver&nbsp;''' || mod || &nbsp; mte || Ведучий, радіоведучий, телеведучийГравер по металу
|-
| '''Moderator&nbsp; || '''Monitor ''' || mon || &nbsp; mod || спостерігачВедучий, радіоведучий, телеведучий
|-
| &nbsp; || ''' Motion picture editorMonitor ''' || flm || &nbsp; mon || Режисер монтажуСпостерігач
|-
| &nbsp; || '''Music copyistMotion picture editor''' || mcp || &nbsp; flm || Переписувач нот, копировщик нотРежисер монтажу
|-
| &nbsp; || '''Musical director Music copyist''' || msd || &nbsp; mcp || Музичний директорПереписувач нот, музичний керівниккопіювальник нот
|-
| &nbsp; || '''MusicianMusical director ''' || mus || &nbsp; msd || музикантМузичний директор, музичний керівник
|-
| &nbsp; || ''' Narrator&nbsp;Musician''' || nrt || &nbsp; mus || оповідач; актор, який читає текст від автораМузикант
|-
| &nbsp; || ''' ObserverNarrator&nbsp;''' || wit nrt || &nbspОповідач; || Свідок, очевидецьактор, понятийякий читає текст від автора
|-
| ''' Observer&nbsp; || '''Onlooker ''' || wit || &nbsp; || Свідок, очевидець, понятий
|-
| &nbsp; || '''Opponent&nbsp;Onlooker ''' || opn || &nbsp; wit || опонентСвідок, очевидець, понятий
|-
| '''Opponent&nbsp; || '''Organizer of meeting''' || orm || &nbsp; opn || Організатор конференціїОпонент
|-
| &nbsp; || '''Originator&nbsp;Organizer of meeting''' || org || &nbsp; orm || ініціаторОрганізатор конференції
|-
| &nbsp; || '''OtherOriginator&nbsp;''' || oth || &nbsp; org || іншеІніціатор
|-
| '''Other&nbsp; || '''Owner''' || own || &nbsp; oth || Власник, тримач, фондоутримувачівІнше
|-
| &nbsp; || '''PapermakerOwner''' || ppm&nbsp;&nbsp; || &nbsp; own || Виробник паперуВласник, тримач, фондоутримувач
|-
| &nbsp; || '''Patent applicant&nbsp;Papermaker''' || pta || &nbsp; ppm|| ПатентозаявітельВиробник паперу
|-
| &nbsp; || '''Patent holderapplicant&nbsp;''' || pth || &nbsp; pta || Патентовласник, власник патенту, патентодержатель, власник патентуПатентозаявник
|-
| &nbsp; || '''Patent inventorholder&nbsp;''' || inv&nbsp;&nbsp; pth || &nbsp; || ВинахідникПатентовласник, власник патенту, патентотримач, автор винаходувласник патенту
|-
| &nbsp; || '''Patentee&nbsp;Patent inventor''' || pth || &nbsp; inv|| Патентовласник, власник патенту, патентодержательВинахідник, власник патентуавтор винаходу
|-
| &nbsp; || '''PatronPatentee&nbsp;''' || pat pth || &nbsp; || ПокровительПатентовласник, власник патенту, патентотримач, патронвласник патенту
|-
| '''Patron&nbsp; || '''Performer''' || prf || &nbsp; pat || виконавецьПокровитель, патрон
|-
| &nbsp; || '''Performer of research''' || res || &nbsp; prf || дослідникВиконавець
|-
| &nbsp; || '''Permitting agency&nbsp;Performer of research''' || pma || &nbsp; res || Вирішальне відомство, ліцензується відомствоДослідник
|-
| &nbsp; || '''PhotographerPermitting agency&nbsp;''' || pht || &nbsp; pma || фотографВирішуюче відомство, ліцензуюче відомство
|-
| &nbsp; || '''PlaintiffPhotographer&nbsp;''' || ptf || &nbsp; pht || позивачФотограф
|-
| &nbsp; || '''Plaintiff-appellant&nbsp;''' || ptt || &nbsp; ptf || Позивач, який подав апеляційну скаргу
|-
| &nbsp; || '''Plaintiff-appelleeappellant&nbsp;''' || pte || &nbsp; ptt || Позивач, проти якого подана апеляційна скаргаякий подав апеляційну скаргу
|-
| '''Plaintiff-appellee&nbsp; || '''Platemaker ''' || plt&nbsp; || &nbsp; pte || Виробник друкованих формПозивач, проти якого подана апеляційна скарга
|-
| &nbsp; || '''Principal investigatorPlatemaker ''' || org || &nbsp; plt|| ініціаторВиробник друкованих форм
|-
| &nbsp; || ''' Printer&nbsp;Principal investigator''' || prt || &nbsp; org || Типограф, батийщік, батирщік, друкар, тередорщік, друкарі, тіскальщікІніціатор
|-
| &nbsp; || ''' Printer of plates&nbsp;''' || pop || &nbsp; prt || Типограф, батийщик, батирщик, друкар ілюстрацій, тередорщик, друкарі, тискальщик
|-
| &nbsp; || ''' Printmaker Printer of plates''' || prm || &nbsp; pop || гравіровщікаДрукар ілюстрацій
|-
| &nbsp; || ''' Process contact Printmaker ''' || prc || &nbsp; prm || Відповідальний за обробку данихГравіровщик
|-
| &nbsp; || ''' Producer Process contact ''' || pro&nbsp; || &nbsp; prc || продюсерВідповідальний за обробку даних
|-
| &nbsp; || ''' Production managerProducer ''' || pmn || &nbsp; pro|| керівник виробництваПродюсер
|-
| &nbsp; || ''' Production personnelmanager''' || prd || &nbsp; pmn || Персонал художньо-постановочної частиниКерівник виробництва
|-
| &nbsp; || '''Programmer Production personnel''' || prg || &nbsp; prd || програмістПерсонал художньо-постановочної частини
|-
| &nbsp; || '''Project director Programmer ''' || pdr || &nbsp; prg || Керівник проектуПрограміст
|-
| &nbsp; || ''' Promoter&nbsp;Project director ''' || ths || &nbsp; pdr || Науковий керівникКерівник проекту
|-
| ''' Promoter&nbsp; || '''Proofreader ''' || pfr || &nbsp; ths || Коректор друкованих текстівНауковий керівник
|-
| &nbsp; || ''' Publisher&nbsp;Proofreader ''' || pbl || &nbsp; pfr || видавецьКоректор друкованих текстів
|-
| &nbsp; || ''' Publishing directorPublisher&nbsp;''' || pbd || &nbsp; pbl || Відповідальний, головний, літературний, титульний редакторВидавець
|-
| &nbsp; || ''' Puppeteer&nbsp;Publishing director''' || ppt || &nbsp; pbd || ляльководВідповідальний, головний, літературний, титульний редактор
|-
| &nbsp; || ''' Recipient Puppeteer&nbsp;''' || rcp || &nbsp; ppt || Адресат, одержувачЛяльковід
|-
| &nbsp; || ''' Recording engineer Recipient ''' || rce || &nbsp; rcp || Інженер звукозаписуАдресат, відеозаписуодержувач
|-
| &nbsp; || ''' Redactor&nbsp;Recording engineer ''' || red || &nbsp; rce || Редактор-упорядникІнженер звукозапису, відеозапису
|-
| &nbsp; || ''' Renderer Redactor&nbsp;''' || ren || &nbsp; red || творець ескізівРедактор-упорядник
|-
| &nbsp; || ''' Reporter&nbsp;Renderer ''' || rpt || &nbsp; ren || репортерТворець ескізів
|-
| &nbsp; || ''' RepositoryReporter&nbsp;''' || rps || &nbsp; rpt || Репозитарій, депозитарій, сховищеРепортер
|-
| ''' Repository&nbsp; || '''Research team head''' || rth || &nbsp; rps || Керівник дослідницького колективуРепозитарій, депозитарій, сховище
|-
| &nbsp; || ''' Research team member head''' || rtm&nbsp; || &nbsp; rth || Учасник Керівник дослідницького колективу
|-
| &nbsp; || '''Researcher Research team member ''' || res&nbsp; || &nbsp; rtm|| дослідникУчасник дослідницького колективу
|-
| &nbsp; || ''' Respondent&nbsp;Researcher ''' || rsp || &nbsp; res|| Відповідач по справі, що розглядається на основі права „справедливості“Дослідник
|-
| &nbsp; || ''' Respondent-appellant&nbsp;''' || rst || &nbsp; rsp || Відповідач по справі, розглянутому що розглядається на основі права „справедливості“, який подав апеляційну скаргу
|-
| &nbsp; || ''' Respondent-appelleeappellant''' || rse || &nbsp; rst || Відповідач по справі, розглянутому на основі права „справедливості“, проти якого подана апеляційна скарга в апеляційному процесіякий подав апеляційну скаргу
|-
| &nbsp; || ''' Responsible party Respondent-appellee''' || rpy || &nbsp; rse || Юридично відповідальна сторонаВідповідач по справі, розглянутому на основі права „справедливості“, проти якого подана апеляційна скарга в апеляційному процесі
|-
| &nbsp; || ''' Restager&nbsp;Responsible party ''' || rsg || &nbsp; rpy || постановникЮридично відповідальна сторона
|-
| &nbsp; || ''' Reviewer Restager&nbsp;''' || rev&nbsp; || &nbsp; rsg || Рецензент, критик, оглядачПостановник
|-
| &nbsp; || '''Rubricator Reviewer ''' || rbr || &nbsp; rev|| Виконавець заголовків і червоних рядківРецензент, критик, оглядач
|-
| &nbsp; || '''Scenarist Rubricator ''' || sce || &nbsp; rbr || Сценарист, кінодраматургВиконавець заголовків і червоних рядків
|-
| &nbsp; || ''' Scientific advisor&nbsp;Scenarist ''' || sad || &nbsp; sce || Науковий консультантСценарист, кінодраматург
|-
| &nbsp; || ''' Scribe Scientific advisor&nbsp;''' || scr&nbsp; || &nbsp; sad || Писар, писарНауковий консультант
|-
| &nbsp; || ''' Sculptor Scribe ''' || scl || &nbsp; scr|| скульпторПисар, писар
|-
| &nbsp; || '''Second party&nbsp; Sculptor ''' || spy || &nbsp; scl || Сторона-правонаступник, правонаступникСкульптор
|-
| '''Second party&nbsp; || ''' Secretary ''' || sec || &nbsp; spy || секретарСторона-правонаступник, правонаступник
|-
| &nbsp; || ''' Set designer&nbsp;Secretary ''' || std || &nbsp; sec || Художник-декораторСекретар
|-
| &nbsp; || ''' SignerSet designer&nbsp;''' || sgn || &nbsp; std || Автор підписуХудожник-декоратор
|-
| &nbsp; || ''' Singer Signer&nbsp;''' || sng&nbsp;&nbsp; || &nbsp; sgn || співакАвтор підпису
|-
| &nbsp; || '''Sound designer Singer ''' || sds || &nbsp; sng|| Художник по звуку, дизайнер по звуку, звукодізайнерСпівак
|-
| &nbsp; || ''' Speaker&nbsp;Sound designer ''' || spk || &nbsp; sds || дикторХудожник по звуку, дизайнер по звуку, звукодизайнер
|-
| &nbsp; || ''' SponsorSpeaker&nbsp;''' || spn || &nbsp; spk || спонсорДиктор
|-
| &nbsp; || ''' Stage managerSponsor&nbsp;''' || stm || &nbsp; spn || Асистент режисера, помічник режисераСпонсор
|-
| &nbsp; || ''' Standards body Stage manager&nbsp;''' || stn&nbsp;&nbsp; || &nbsp; stm || Орган по стандартизаціїАсистент режисера, помічник режисера
|-
| &nbsp; || ''' Stereotyper&nbsp;Standards body ''' || str || &nbsp; stn|| Виробник стереотипівОрган по стандартизації
|-
| ''' Stereotyper&nbsp; || '''Storyteller ''' || stl || &nbsp; str || Оповідач, сказитель, казкарВиробник стереотипів
|-
| &nbsp; || ''' Supporting host&nbsp;Storyteller ''' || sht || &nbsp; stl || Приймаюча сторонаОповідач, сказитель, казкар
|-
| &nbsp; || ''' Supposed name Supporting host&nbsp;''' || att&nbsp;&nbsp; || &nbsp; sht || передбачуваний авторПриймаюча сторона
|-
| &nbsp; || '''Surveyor Supposed name ''' || srv || &nbsp; att|| Землемір, геодезист, маркшейдер, топографПередбачуваний автор
|-
| &nbsp; || '''Teacher&nbsp;Surveyor ''' || tch srv || &nbsp; || ВикладачЗемлемір, геодезист, інструктормаркшейдер, вчительтопограф
|-
| &nbsp; || '''Technical directorTeacher&nbsp;''' || tcd tch || &nbsp; || Технічний директорВикладач, інструктор, завідувач постановочною частиноювчитель
|-
| &nbsp; || ''' Technical draftsmandirector&nbsp;''' || drm || &nbsp; tcd || рисувальникТехнічний директор, завідувач постановочною частиною
|-
| &nbsp; || ''' Testifier Technical draftsman''' || wit || &nbsp; drm || Свідок, очевидець, понятийРисувальник
|-
| &nbsp; || ''' Thesis advisor Testifier ''' || ths || &nbsp; wit || Науковий керівникСвідок, очевидець, понятий
|-
| &nbsp; || ''' Transcriber Thesis advisor ''' || trc || &nbsp; ths || переписувачНауковий керівник
|-
| &nbsp; || ''' Translator&nbsp;Transcriber ''' || trl || &nbsp; trc || перекладачПереписувач
|-
| &nbsp; || ''' Type designerTranslator&nbsp;''' || tyd || &nbsp; trl || Розробник шрифтуПерекладач
|-
| ''' Type designer&nbsp; || '''Typesetter ''' || cmt || &nbsp; tyd || НаборщикРозробник шрифту
|-
| &nbsp; || ''' Typographer&nbsp;Typesetter ''' || tyg || &nbsp; cmt || шрифтової оформлювачНаборщик
|-
| ''' Typographer&nbsp; || '''Videographer ''' || vdg || &nbsp; tyg || Оператор-відеопостановщікШрифтовий оформлювач
|-
| &nbsp; || ''' Vocalist Videographer ''' || voc || &nbsp; vdg || вокалістОператор-відеопостановщик
|-
| &nbsp; || ''' Witness&nbsp;Vocalist ''' || wit || &nbsp; voc || Свідок, очевидець, понятийВокаліст
|-
| &nbsp; || ''' Wood-engraverWitness&nbsp;''' || wde || &nbsp; wit || Гравер по дереву в техніці торцевої ксилографіїСвідок, очевидець, понятий
|-
| &nbsp; || ''' WoodcutterWood-engraver&nbsp;''' || wdc || &nbsp; wde || Гравер по дереву в техніці обрізної торцевої ксилографії
|-
| ''' Woodcutter&nbsp; ''' || wdc || Гравер по дереву в техніці обрізної ксилографії|- | ''' Writer of accompanying material&nbsp;''' || wam || &nbsp; || Автор тексту супровідного матеріалу
|-
|} &nbsp;
==<span id="3"></span>Перелік MARC-кодів в порядку англійського алфавіту==
{| class="wikitablesortable"|-! Код !! Найменування українською мовою !! Найменування англійською мовою
|-
| '''acp ''' || Копіїст твору образотворчого мистецтва, автор копії || Art copyist
|-
| '''cll ''' || Каліграф || Calligrapher
|-
| '''clr''' || Колорист || Colorist
|-
| '''clt''' || Фототипіст || Collotyper
| '''cst''' || Художник-костюмер || Costume designer
|-
| '''ctb''' || Автор твору, яка перебуває що увійшов в компіляції компіляцію || Contributor
|-
| '''cte''' || Протилежна сторона, яка відстоює свою позовну вимогу, постанову, рішення і т.п., проти яких відповідачем висунуті заперечення в суді і проти якого подана апеляційна скарга в апеляційному процесі || Contestee-appellee
| '''ctr''' || Підрядник || Contractor
|-
| '''cts''' || Противна Протилежна сторона, яка відстоює свою позовну вимогу, постанову, рішення і т.п., проти яких відповідачем висунуті заперечення в суді || Contestee
|-
| '''ctt''' || Противна Протилежна сторона, яка відстоює свою позовну вимогу, постанову, рішення і т.п., проти яких відповідачем висунуті заперечення в суді, який подав апеляційну скаргу || Contestee-appellant
|-
| '''cur''' || Куратор виставки || Curator of an exhibition
| '''wit''' || Свідок, очевидець, понятий || Witness, deponent, eyewitness, observer, onlooker, testifier
|}
 
==Див. також==
* [[Додаток C: Коди відношення]], UNIMARC
* [[UNIMARC Relator Codes and MARC21 Code List for Relators]]
== Посилання ==
* [http://www.loc.gov/marc/relators/ MARC Code List for Relators] (Бібліотека Конгресу)
* [http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=2771 Форматы MARC 21 / Коды MARC / Коды ролей лиц и организаций относительно каталогизируемого материала для подполя $4 записей в формате MARC 21 ]