УКРМАРК для бібліографічних записів
поле 453 — Перекладено як …
пояснення до підполя: The contents of the relevant subfield (200$b) of the item to which the link is being made. See field 456, EX1.
обов’язковість підполя: НІ
повторюваність підполя: НІ (Не повторюється.)
приклад 2: Техніка стандартних підполів
200 1#$aPodniataia tselina ...
453 #1$0B78-17841$tHarvest on the Don$aSholokov, Mikhail
700 #1$aSholokov$bMikhail
В запису документа російською мовою наявне поле 453, від якого може бути згенерована примітка: 'Перекладено як'.
приклад 5: 2001#$aПіднята цілина. . .
453#1$12001#$aHarvest on Don$1700#1$aSholokov$bM.$gMikhail
приклад 6: 2001#$aНа ростанях$eТрилогiя$fЯкуб Колас
453#0$12001#$aНа росстанях$eТрилогія$fПереклад з білоруського Е.Мозолькова$1700#1$aКолас $bЯ.$gЯкуб
В записі на оригінал документа є поле 453, з якого може генеруватися примітка "Переклад".
приклад 9: EX 1B: Техніка стандартних підполів
200 1#$aPodniataia tselina ...
453 #1$0B78-17841$tHarvest on the Don$aSholokov, Mikhail
700 #1$aSholokov$bMikhail
В запису документа російською мовою наявне поле 453, від якого може бути згенерована примітка: “Перекладено як”.