Відкрити головне меню

unimarc.org.ua β

Зміни

225 Серія

451 байт додано, 6 жовтень
Техніка стандартних полів
:[[225|225]] '''2#[[225#a|$a]]Доповіді Національної академії наук України[[225#f|$f]]Відділення фізико-математичних наук[[225#v|$v]]<i></i>1976, № 3'''
''EX Приклад 6'':[[225|225]] '''0#[[225#a|$a]]World filmsСвітове кіно[[225#i|$iFrance todayi]]Сьогоднішня Франція[[225#i|$i]]= La France aujourd'huiaujourd’hui'''
''EX 8Приклад 7'':[[101]] '''1#[[101#a|$afiua]]<i></i>ukr[[101#c|$cfinc]]<i></i>crk''':[[101]] '''17[[101#a|$avepa]]<i></i>ctt[[101#c|$cfinc]]<i></i>crk[[101#2|$2iso6392]]<i></i>iso639-3''':[[200]] '''1#[[200#a|$aKalevalaa]]Кобзар[[200#e|$eLapsile i noristolee]]Балалар ве яшлар ичюн[[200#f|$f]][EТ. Lonnrot и дрШевченко та ін.[[200#g|$gVepsaks om kandnu Ng]]Татарча аудармасы А. ZaicevaІбраїмова]''':[[225]] '''0#[[225#a|$a]]Juminkeon julkaisujaВидання Інституту літератури НАН України[[225#d|$dJuminkegon paindusedd]]Baskıları Edebiyat Enstitüsü[[225#v|$v]] <i></i>27[[225#z|$zvepz]]<i></i>ctt[[225#2|$2iso6392]]<i></i>iso639-3''':The Karelian-Finnish epos "''Kalevala''" in the Veps language for childrenКобзар перекладом кримськотатарською. Parallel title of series in Паралельна назва серії в [[225#d|225$d]] is in Veps languageкримськотатарською. Code of Veps is derived from Код ctt походить від ISO 639-3, thereof the source of code is indicated in subfield його джерело коду вказується на підполі $2.
''Приклад 6''