15 106
редагувань
Зміни
нема опису редагування
==Визначення поля==
Поле містить варіантну або паралельну форму імені особи, для якої встановлена та чи інша ступінь відповідальності по відношенню до каталогізованого документа. Поле використовується до введення загальної системи авторитетних файлів для створення додаткових точок доступу і організації системи посилань.
==Наявність==
Факультативне.
Повторюється.
==Індикатори==
Ті ж, що в полях [[700]]-[[702]].
==Підполя==
Ті ж, що в полі [[700]].
==Примітки про зміст поля==
Примітки ті ж, що в полях [[700]]-[[702]].
==Взаємопов'язані поля==
*[[700]]-[[702]] ІМ'Я ОСОБИ
: У полях [[700]]-[[702]] наводиться прийнята форма імені особи.
==Приклади==
Приклад 1: Шишков, Вячеслав Яковлевич (1873-1945).: Мужицкий взмёт : [о работе артелей Кустаресоюза] / В. Ш-ов. - Москва : Крестьянская газета, 1926. - 48 с.: ил.; 17 см.: Крипт. раскрыт по изд. : Роман "Угрюм-река" и развитие творчества В.Я. Шишкова / Анцыферова Л. И. - Москва, 1966. - С.10. : I. Загл. II. Ш-ов, В : 700 #1$6z01790$aШишков$bИ. Я.$gВячеслав Яковлевич$f1873-1945: 790 #1$6z01700$aШ-ов$bВ. Приклад 2: Отец Прохватий : поэма в 3 ч. : соч. Ба-р-ва. - [Б. м. : б. и., [1912]. - 16 c. ; 14 см.: На 1-й с. текста: Соч. Ба-ко-ва. : I. Ба-ко-в. II. Ба-р-в. : 701 #|$6z01790$aБа-ко-в: 790 #|$6z01701$aБа-р-в Приклад 3: Россия. Договоры.: Трактат между Россиею и Швециею.=Traité de paix entre la Russie et la Suède. - В Санктпетербурге : печатано при Сенатской типографии, 1809. - [2], 16 с.; 2° (35 см).: Текст парал. на рус. и фр. яз.: Текст трактата (на с.2-16) входит в Манифест Александра I от 1 окт. 1809 г.: В конце трактата: подписано: граф Николай Румянцов.: Курт Стединг. Давид Алопеус. А.Ф.Скиэльдебранд. : 702 #1$6z01790$aШельдебранд$bА. Ф.$f1757-1834$gАндре Фредерик$4720: 702 #1$6z02790$aРумянцев$bН. П.$f1754-1826$gНиколай Петрович$4720: 790 #1$6z01702$aСкиэльдебранд$bА. Ф.: 790 #1$6z02702$aРумянцов$bН.$gНиколай Приклад 4: Долинская, Любовь Дмитриевна.: Английский в стихах и ритмах : учебное пособие по английскому языку / Л. Д. Долинская, Н. Г. Киткова. - Москва : Менеджер : А. К. Гутиев, 2002. - 95 с. : ил. ; 20 см. - (Английский без словаря). - Текст англ. - На обл.: Practice time in rhythm and rhyme / L. Dolinskaya, N. Kitkova. : I. Киткова, Наталья Георгиевна. II. Dolinskaja, Ljubov' Dmitrievna. Practice time in rhythm and rhyme. : 700 #1$3RU\NLR\AUTH\7715465$6z22790$aДолинская$bЛ. Д.$gЛюбовь Дмитриевна: 701 #1$6z23790$aКиткова$bН. Г.$gНаталья Георгиевна: 790 #1$3RU\NLR\AUTH\7715467$6z22700$7ba$aDolinskaja$bL. D.$gLjubov' Dmitrievna$4070: 790 #1$6z23701$7ba$aKitkova$bN. G.$gNatal'ja Georgievna$4070 Приклад 5: Холл, Даг.: Правила маркетинга Procter & Gamble =Наявність==Meaningful marketing / Даг Холл, Джеффри Стэмп ; [пер. с англ. С. Прошакова ; предисл. Серджио Займана]. - Москва : РОСМЭН-БИЗНЕС, 2004. - 271 с. - (Золотые правила). - Авт. также на англ. яз.: Doug Hall, Jeffrey Stamp. : I. Стэмп, Джеффри. II. Hall, Doug. Meaningful marketing.
: 700 #1$3RU\NLR\AUTH\7724707$6z20790$aХолл$bД.$gДаг
: 701 #1$3RU\NLR\AUTH\7724709$6z21790$aСтэмп$bДж.$gДжеффри
: 790 #1$3RU\NLR\AUTH\7724708$6z20700$7ba$aHall$bD.$gDoug$4070
: 790 #1$3RU\NLR\AUTH\7724711$6z21701$7ba$aStamp$bJ.$gJeffrey$4070
== Див. також ==
* [http://rusmarc.ru/rusmarc/mf_det71.htm#b790 790 Имя лица - альтернативная форма], RUSMARC (рос.)