Відкрити головне меню

unimarc.org.ua β

Зміни

577 Ім’я/назва — вираження (попереднє)

5747 байтів додано, 12:17, 21 січня 2019
Див. також
== 577 Ім'яІм’я/назва — вираження (попереднє) ==
''Тег:'' '''577'''
''Назва поля:'' '''Ім'яІм’я/назва — вираження (попереднє)'''
''Інші назви:'' Name / Preferred Access Point – Identification of an Expression (Provisional) (англ.), Имя / Заглавие (Выражение) (предварительное) (рос.) , Vardas / aprobuotas kreipties elementas – išraiškos identifikavimas (laikinas) (литов.)
==Визначення поля==
Поле містить точку доступу, що є Імім'я/Назва назва та відноситься віднесені до вираження твору, втілення якого описується в бібліографічному записі. Поле може включати ідентифікатор авторитетного запису; таким чином встановлюється зв'язок з авторитетною авторитетним записом, яка який описує цей вислівце вираження.
Якщо з твором не асоціюється ні одне ім'я автора, використовується поле [[507]].
Поле призначене для використання в каталогах, в яких реалізована модель FRBR, і використовується в записузаписі, яка який описує втілення. У таких каталогах поля [[506|506 Назва (твір)]], [[507|507 Назва (вираження)]], [[576|576 Ім’я/назва (твір)]], [[577|577 Ім’я/назва (вираження)]] використовуються замість [[500|поля 500 Уніфікований заголовок]].
==Наявність==
==Індикатори==
Індикатор 1: Індикатор основну точку основної точки доступу:    Вказує, чи є назва основною точкою доступу. При значенні першого індикатора '''1 ''' в запису записі не допускається використання інших полів, що містять основні точки доступу, тобто полів [[700]], [[710]] або [[720]], а також інших полів [[5XX|блоку 5--]] зі значенням першого індикатора = '''1'''.
:    '''0''' - Назва не є основною точкою доступу
:    '''1''' - Назва є основною точкою доступу
Індикатор 2: Structure IndicatorІндикатор структури:'''<nowiki>#</nowiki>''' Not applicable - Не застосовується (Embedded fields techniqueтехніка вбудованих полів) or No information available або відсутня доступна інформація (Standard subfields techniqueтехніка стандартних підполів):'''0''' Unstructured title - Неструктурована назва (Standard subfields techniqueтехніка стандартних підполів):'''1''' Structured title - Структурована назва (Standard subfields techniqueтехніка стандартних підполів)
==Підполя==
:: '''A) Підполя: Техніка вбудованих полів ''' ===$1 Дані зв'язкузв’язку===
Кожне підполе $1 (одиниця) містить повністю поля даних з міткою, індикаторами та ідентифікаторами підполів.
'''Notes on field contents'''
Each element is coded according to the [[7XX|7-- ]] field appropriate to the element: [[700 PERSONAL NAME |700 Personal name PRIMARY RESPONSIBILITYprimary responsibility]], [[710 CORPORATE BODY NAME |710 Corporate body name PRIMARY RESPONSIBILITYprimary responsibility]], or 220FAMILY NAME [[720|720 Family name PRIMARY RESPONSIBILITY primary responsibility]] for the name; and a [[507|507 PREFERRED ACCESS POINT Preferred access point IDENTIFICATION OF AN EXPRESSION identification of an expression]] for the title. The tag, indicators, and data subfields for the name andtitle are embedded in a field [[577]], with each preceded by subfield identifier $1.
A more detailed description of embedded fields can be found under the [[4XX|4-- ]] field block.
::'''Б) Підполя: Техніка стандартних підполів'''
with ‘[Expression]’.
===$a Name Ім’я [Workтвір]===Name [Work] (англ.).
The name of the person, corporate body or family with primary intellectual responsibility for the work
punctuation prescribed by the cataloguing rules used by the bibliographic agency to separate the elements.
MandatoryОбов'язкове.
Not repeatableНе повторюється.
===$t Title Назва [Workтвір]===Title [Work] (англ.).
The title by which the work is known.
When the title of the work is unstructured (indicator 2 = '''<nowiki># </nowiki>''' or '''0''') subfield $t is a composite of more than
one standard subfield and the punctuation prescribed by the cataloguing rules used by the bibliographic
agency is used to separate the elements.
When the title of the work is structured (indicator 2 ='''1''') subfield $t is the title by which the work is known
without any qualifications or mention of any part.
This subfield should be present whenever field [[auth/241 |241]] is used.
MandatoryОбов'язкове.
Не повторюється. ===$h Номер розділу або частини [твір]===Number of section or part [Work]===(англ.).
The number of a part when the item to which the title is being applied is only a part of the work named in
the title.
Repeatable for a subdivided partПовторюється для підрозділеної частини.
===$i Назва розділу або частини [твір]===Name of section or part [Work]===(англ.).
The name of a part when the item to which the title is being applied is only a part of the work named in
the title.
Repeatable for a subdivided partПовторюється для підрозділеної частини.
===$c Форма твору [твір]===Form of work [Work]===(англ.).
Standard phrase indicating class or genre to which a work belongs.
Not repeatableНе повторюється.
===$d Дата твору [твір]===Date of work [Work]===(англ.).
The date of the work, when required as part of the title in order to differentiate a work from another work.
The date of the work is the earliest date associated with a work. Date of work may be the date the work
was created or the date the work was first published or released.
Not repeatableThe date of the work is the earliest date associated with a work. Date of work may be the date the work was created or the date the work was first published or released.  Не повторюється. ===$e Місце походження твору [твір]===Place of origin of work [Work] (англ.).
===$e Place The place of origin of the work [Work]===, when required as part of the title in order to differentiate a work from another work. The place of origin of the work is the country or other territorial jurisdiction from which a work originated.
The Не повторюється. If more than one place of origin of the workneed to be recorded, when required as part all of the title them should be entered in order to differentiate a work fromanother work. The place of origin of the work is the country or other territorial jurisdiction from which awork originatedsingle subfield $e.
Not repeatable===$f Оригінальна мова твору [твір]===Original language of the work [Work] (англ. If more than one place need to be recorded, all of them should be enteredin a single subfield $e).
===$f Original The original language of the work [Work]===, when required as part of the title of the work.
The original language of the work, when required as part of the title of the work. Not repeatableНе повторюється. If thework is in more than one language, all languages should be entered in a single subfield $f.
===$k Інші характеристики твору [твір]===Other distinguishing characteristics of a work [Work]===(англ.).
Any characteristic other than form of work, date of work, or place of origin of the work that serves todifferentiate a work from another work with the same title or from the name of a person, family, orcorporate body.
RepeatableПовторюється.
===$r Засоби виконання (для музичних творів) [твір]===Medium of performance (for music) [Work]===(англ.).
The instrumentation, etc., of the work.
RepeatableПовторюється.
===$s Цифрове позначення (для музичних творів) [твір]===Numeric designation (for music) [Work]===(англ.).
A number assigned by the composer or others to distinguish works. The number may be the serial, opusor thematic index number or date used as a number.
RepeatableПовторюється.
===$u Ключ (для музичних творів) [твір]===Key (for music) [Work]===(англ.).
The musical key used as part of the title.
Not repeatableНе повторюється.
===$l Форма вираження [вираження]===Form of the expression [Expression]===(англ.).
Standard phrase indicating class or genre to which an expression belongs.
Not repeatableНе повторюється. (EX 3)
===$m Мова вираження [вираження]===Language of the expression [Expression]===(англ.).
The language of the expression.
Not repeatableНе повторюється. If the expression is in more than one language, all
languages should be entered in a single subfield $m.
===$n Тип змісту [вираження]===Content type [Expression]===(англ.).
Categorization reflecting the fundamental form of communication in which the content is expressed and
standard phrase.
Not repeatableНе повторюється.
===$o Дата вираження [вираження]===Date of expression [Expression]===(англ.).
The original date of the expression of the work when required as a means to identify the expression. The
manifestation embodying the expression may be treated as the date of expression.
Not repeatableНе повторюється. (EX 6)
===$v Засоби виконання (для музичних творів) [вираження]===Medium of performance (for music) [Expression]===(англ.).
The instrumentation, etc., of the expression.
RepeatableПовторюється.
===$w Інші характеристики вираження [вираження]===Other characteristics of expression [Expression]===(англ.).
Any characteristic other than content type, language of expression, date of expression, or form of
version statement, the name of the person or corporate body responsible for the expression.
RepeatableПовторюється.
(EX 4, 6)
===$j Form subdivisionПідрозділ форми===Form subdivision (англ.).
A term added to a subject access point to further specify the kind(s) or genre(s) of material. Agencies not
using this subdivision should use $x instead.
RepeatableПовторюється.
===$x Topical subdivisionТематичний підрозділ===Topical subdivision (англ.).
A term added to a subject access point to specify further the topic that the access point represents.
RepeatableПовторюється.
===$y Geographical subdivisionГеографічний підрозділ ===Geographical subdivision (англ.).
A term added to a subject access point to specify a place in relation to a title which the subject access
point represents.
RepeatableПовторюється.
===$z Chronological subdivisionХронологічний підрозділ===Chronological subdivision (англ.).
A term added to a subject access point to specify the period in time in relation to a title which the subject
access point represents.
RepeatableПовторюється.
===$3 Номер авторитетного запису ===Authority Entry Record Number===(англ.).
The identifier for the authority record for the expression as identified by the name/title authorized access
point identifying the expression. This subfield is for use with UNIMARC Authorities format field [[auth/242|242AUTHORIZED ACCESS POINT Authorized access point NAMEname/TITLE title (EXPRESSIONexpression)]].
Not repeatableНе повторюється.
==Примітки про зміст поля==
Поле [[577]] містить вбудовані поля, що описують відповідно ім'я і назву. Як ім'я може використовуватися ім'я особи, родове ім'я, найменування організації. Як заголовки заголовок використовується назва вираження.
Кожне вбудоване поле (ім'я та назва) записується відповідно до аналогічними елементами аналогічних елементів полів:
'''Для імен:'''
*[[700|700 Ім'я особи - первинна відповідальність]]*[[710|710 Найменування організації - первинна відповідальність]]*[[720|720 Родове ім'я - первинна відповідальність]]
'''Для назв:'''
*[[507|507 Назва (вираження)]]
Для встановлення зв'язку з авторитетним/нормативним записом на ім'я/назва вираження рекомендується вказувати ідентифікатор цього запису у вбудованому полі [[001]] в підполі $1, що передує всім іншим входженням підполя $1.
==Взаємопов'язані поля==
:[[506|506 Назва(твір)]]
:[[507|507 Назва (вираження)]]
:[[576|576 Ім1я Ім’я/ назва (твір)]]
==Приклади==
''Приклад 11A (техніка вбудованих підполів)'': [[577]] '''1# $10011[[Идентификатор авторитетной записи 001]]''[Ідентифікатор авторитетного запису на выражениевираженння]''$17001[[700]]#1$aAzzarone$bPietro$15071[[507]]##$aStoria della letteratura italiana$mitalien''' ''Приклад 1B (техніка стандартних підполів)'':[[577]] '''11$3''[Ідентифікатор авторитетного запису на вираженння]''$aAzzarone, Pietro$tStoria della letteratura italiana$mitalien''' ''Приклад 2A (техніка вбудованих підполів)'': [[577]] '''1# $1[[001]]''[Ідентифікатор авторитетного запису на вираженння]''$1[[700]]#1$3$aGenette$bGérard$f1930-....$1[[507]]##$aFigures$h2$mfranÇais''' ''Приклад 2B (техніка стандартних підполів)'':[[577]] '''11$3''[Ідентифікатор авторитетного запису на вираженння]''$aGenette, Gérard (1930-....)$tFigures$h2$mfrançais''' ''Приклад 3A (техніка вбудованих підполів)'': [[577]] '''1# $1[[001]]''[Ідентифікатор авторитетного запису на вираженння]''$1[[700]]#1$aPlutarque$f0046?-0120?$1[[507]]1#$aVies parallèles $iDémosthène-Cicéron$mfranÇais$lExtraits''' ''Приклад 3B (техніка стандартних підполів)'':[[577]] '''11$3''[Ідентифікатор авторитетного запису на вираженння]''$aPlutarque (0046?-0120?)$tVies parallèles$iDémosthène-Cicéron$mfrançais$lExtraits''' ''Приклад 4A (техніка вбудованих підполів)'': [[577]] '''1# $1[[001]]''[Ідентифікатор авторитетного запису на вираженння]''$1[[700]]#1$aManzoni$bAlessandro$f1785-1873$1[[507]]1#$a≠NSB≠Il ≠NSE≠conte di Carmagnola$mfrançais$wClavareau''' ''Приклад 4B (техніка стандартних підполів)'':[[577]] '''11$3''[Ідентифікатор авторитетного запису на вираженння]''$aManzoni, Alessandro (1785-1873)$tIl conte di Carmagnola$mfrançais$wClavareau''' ''Приклад 5A (техніка вбудованих підполів)'': [[577]] '''1# $1[[001]]''[Ідентифікатор авторитетного запису на вираженння]''$1[[700]]#1$aChopin$bFrédéric$f1810-1849$1[[507]]1#$aBallades$rPiano$sCT 5$uFa mineur$nMusique notée'''
''Приклад 25B (техніка стандартних підполів, структурована назва)'': [[577]] '''1# 11$10013''[Идентификатор авторитетной записи Ідентифікатор авторитетного запису на выражениевираженння]''$1700#1aChopin, Frédéric (1810-1849)$3$aGenette$bGérard$f1930-....tBallades$1507##rPiano$aFiguressCT 5$h2uFa mineur$mfranÇaisnMusique notée'''
''Приклад 35C (техніка стандартних підполів, неструктурована назва)'': [[577]] '''1# 10$10013''[Идентификатор авторитетной записи Ідентифікатор авторитетного запису на выражениевираженння]''$1700#1$aPlutarque$f0046?-0120?$15071#$aVies parallèles $iDémosthèneaChopin, Frédéric (1810-Cicéron$mfranÇais1849)$lExtraitstBallades. Piano. CT 5. Fa mineur. Musique notée'''
''Приклад 46A (техніка вбудованих підполів)'': [[577]] '''1# $10011[[Идентификатор авторитетной записи 001]]''[Ідентифікатор авторитетного запису на выражениевираженння]''$17001[[700]]#1$aManzoniaBizet$bAlessandrobGeorges$f1785f1838-18731875$150711[[507]]1#$a¹NSB¹Il ¹NSE¹conte di CarmagnolaaCarmen$hActe 2, n° 17$i≠NSB≠La ≠NSE≠fleur que tu m’avais jetée$nMusique interprétée$o1995$wAlagna$mfranÇaiswArmstrong$wClavareauwLondon Philharmonic'''
''Приклад 56B (техніка стандартних підполів, структурована назва)'': [[577]] '''1# 11$10013''[Идентификатор авторитетной записи Ідентифікатор авторитетного запису на выражениевираженння]''$1700#1aBizet, Georges (1838-1875)$aChopintCarmen$bFrédérichActe 2, n°17$f1810-1849i≠NSB≠La ≠NSE≠fleur que tu m’avais jetée$15071#$aBalladesnMusique interprétée$rPianoo1995$sCT 5wAlagna$uFa mineurwArmstrong$nMusique notéewLondon Philharmonic'''
''Приклад 66C (техніка стандартних підполів, неструктурована назва)'': [[577]] '''1# 10$10013''[Идентификатор авторитетной записи Ідентифікатор авторитетного запису на выражениевираженння]$1700#1''$aBizet$bGeorges$f1838, Georges (1838-1875)$15071#$aCarmen$hActe tCarmen. Acte 2, nO 17$i¹NSB¹La ¹NSE¹fleur n°17, La fleur que tu m’avais jetée$nMusique . Musique interprétée$o1995$wAlagna$wArmstrong$wLondon (1995 ; Alagna ; Armstrong ; London Philharmonic)'''
''Приклад 7(техніка вбудованих підполів)'': [[577]] '''1# $10011[[001]]''[Идентификатор авторитетной записи Ідентифікатор авторитетного запису на выражениевираженння]''$17001[[700]]#1$aКэрролл$bЛ.$f1832 - 1898$gЛьюис$4070$150711[[507]]1#$aАлиса в Стране Чудес$mрус.'''
''Приклад 8(техніка вбудованих підполів)'': [[577]] '''1# $10011[[001]]''[Идентификатор авторитетной записи Ідентифікатор авторитетного запису на выражениевираженння]''$17001[[700]]#1$aШостакович$gДмитрий Дмитриевич$bД.Д.$f1906 - 1975$150711[[507]]1#$aИгроки$cопера$sсоч.63$rСимфонический оркестр Ленинградской государственной филармонии$wГ. Рождественский'''
''Приклад 9(техніка вбудованих підполів)'': [[577]] '''1# $10011[[001]]''[Идентификатор авторитетной записи Ідентифікатор авторитетного запису на выражениевираженння]''$17001[[700]]#1$aШопен$bФ.$gФридерик$f1810 - 1849$4230$150711[[507]]1#$aКонцерт №2$uфа мин.$rфортепиано с оркестром$v2 фортепиано'''
== Див. також ==
* [[577UNIMARC для бібліографічних записів]]* [[5XX Блок співвіднесених назв]] - * 577 Name / Preferred Access Point – Identification of an Expression (Provisional) ([https://www.ifla.org/files/assets/uca/unimarc_updates/BIBLIOGRAPHIC/u-b_577.pdf нове 2012]), IFLA
* [http://rusmarc.ru/rusmarc/mf_det51.htm#b577 577 Имя / Заглавие (Выражение) (предварительное)], RUSMARC (рос.)