Відкрити головне меню

unimarc.org.ua β

Зміни

601 Найменування колективу як предметна рубрика

1125 байтів додано, 16:59, 5 серпня 2019
Див. також
''Назва поля:'' '''Найменування колективу як предметна рубрика'''
''Інші назви:'' Corporate Body Name Used as Subject (англ.), Наименование организации как предмет (рос.), Наименование организации, используемое как предмет (рос.), Име на колективен орган, използвано като предмет (болг.), Vedette matière – Nom de collectivité (фр.), Ime korporacije kot predmetna oznaka (словен.), Nome di ente collettivo usato come soggetto (італ.), Kolektyvo vardas, naudojamas kaip dalykas (литов.)
==Визначення поля==
==Наявність==
ФАКУЛЬТАТИВНЕФакультативне
ПОВТОРЮЄТЬСЯПовторюється
== Індикатори==
Фрагмент найменування колективу, використовуваний як початковий елемент заголовка рубрики. Та частина найменування, яка вводить його до впорядкованих списків.
ОБОВ’ЯЗКОВЕОбов’язкове, якщо поле [[601 |601]] наявне в записі
НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯНе повторюється
===$b Підрозділ або найменування, якщо воно записане під місцезнаходженням===
* Найменування організації, коли воно вводиться, починаючи з місця розташування.
Підполе не допускає наведення додаткової інформації до найменування, складеної каталогізатором, на відміну його від інших колективів, що мають таке ж саме найменування (див. [[601|601]]$c, [[601|601]]$g, [[601|601]]$h).
ОБОВ’ЯЗКОВЕ ЗА НАЯВНОСТІОбов’язкове за наявності
ПОВТОРЮЄТЬСЯ Повторюється у разі наявності понад одного нижнього рівня ієрархії.
===$c Доповнення до найменування або уточнення===
Будь-які зроблені каталогізатором доповнення до найменування колективу, окрім номера, місця або дати існування тимчасового колективу (EX. 4, 5, 7, 8).
ФАКУЛЬТАТИВНЕФакультативне
ПОВТОРЮЄТЬСЯПовторюється
===$d Номер тимчасового колективу та/або номер частини тимчасового колективу===
Порядковий номер тимчасового колективу, коли він є частиною нумерованої групи заходів (EX. 10).
ФАКУЛЬТАТИВНЕФакультативне
НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯНе повторюється
===$e Місце знаходження тимчасового колективу===
Місце знаходження тимчасового колективу (проведення наради, виставки тощо), якщо воно необхідне як частина заголовку (EX. 10).
ФАКУЛЬТАТИВНЕФакультативне
НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯНе повторюється
===$f Дати існування тимчасового колективу===
Дати проведення заходу (конференції, наради, виставки тощо), якщо вони необхідні як частина заголовку (EX. 10).
ФАКУЛЬТАТИВНЕФакультативне
НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯНе повторюється
===$g Інверсований елемент===
Будь-яка частина найменування колективу, яка перенесена з початку найменування з метою формування початкового елементу заголовку рубрики.
ФАКУЛЬТАТИВНЕФакультативне
НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯНе повторюється
===$h Частина найменування, що відрізняється від початкового елемента заголовку рубрики й інверсованого елемента===
У заголовку з інвертованим елементом — частина найменування, яка наводиться після інверсії.
ФАКУЛЬТАТИВНЕФакультативне
ПОВТОРЮЄТЬСЯПовторюється
===$j Формальна підрубрика===
Термін, який додається до предметного заголовку для визначення виду документу, жанру твору (EX. 2, 3).
ФАКУЛЬТАТИВНЕФакультативне
ПОВТОРЮЄТЬСЯПовторюється
===$x Тематична підрубрика===
Термін, що додається до предметного заголовку для додаткової характеристики теми (EX. 2, 3, 5, 6, 8).
ФАКУЛЬТАТИВНЕФакультативне
ПОВТОРЮЄТЬСЯ Повторюється (EX. 2)
===$y Географічна підрубрика===
Термін, який додається до предметного заголовку для визначення місця, пов'язаного з даним заголовком (EX. 6).
ФАКУЛЬТАТИВНЕФакультативне
ПОВТОРЮЄТЬСЯПовторюється
===$z Хронологічна підрубрика===
Термін, що додається до предметного заголовку для характеристики періоду часу, пов'язаного з даним предметним заголовком (EX. 9).
ФАКУЛЬТАТИВНЕФакультативне
НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯНе повторюється
===$2 Код системи===
Кодована форма системи, котра увійшла до переліку, наведеному в Додатку G і є джерелом предметної рубрики.
НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯНе повторюється
ПРИМІТКИ
ОБОВ’ЯЗКОВЕ Обов’язкове для кожного наведення поля для систем, перелік яких наведено у Додатку G.
===$5 Організація і екземпляр, до якого відноситься поле===
Найменування (в кодованій або повній формі) організації-власника примірника, до якого відноситься поле (наприклад, якщо в полі вказано ім'я особи, що згадується в рукописних помітках на екземплярі, і т.д.). Коди повинні вводитися відповідно до стандарту ''International Standard Identifier for Libraries and Related Organisations '' (ISIL), ISO 15511 (Міжнародний стандартний ідентифікатор для бібліотек та інших пов'язаних організацій). (Раніше створені записи можуть містити коди зі списку ''MARC Code List for Organizations'', повне найменування організації або національний код). Якщо організація володіє більш ніж одним екземпляром, підполе також має містити шифр екземпляра, відділений від найменування організації двокрапкою.
Факультативне.
Контрольний номер запису в авторитетному файлі предметних рубрик.
ОБОВ’ЯЗКОВЕ Обов’язкове за наявності відповідного авторитетного запису
НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯНе повторюється
===$9 Визначення локальної системи===
Визначення локальної системи, що є джерелом предметної рубрики. Локальними вважаються системи, котрі не увійшли до переліку, наведеного в [[Додаток G|Додатку G]].
ОБОВ’ЯЗКОВЕ Обов’язкове при використанні локальних систем.
НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯНе повторюється
== Примітки==
Поле призначене для запису найменування колективу, який є одним з предметів змісту документу. Заголовки предметних рубрик структуруються в тій же формі, що й заголовки колективів з інтелектуальною відповідальністю. Підполя $a, $b, $c, $d, $e, $f, $g і $h мають ту ж саму форму, що й відповідні їм у полях [[710|710]], [[711|711]], [[712|712 ]] тому детальне викладення сфери їх застосування та вмісту знаходиться саме там.
На відміну від полів [[710|710]], [[711|711]], [[712|712 ]] це поле може містити не тільки інформацію щодо найменування колективу, а й доповнення до нього. Як додаткові характеристики можна використати:
* формальна підрубрика;
* хронологічна підрубрика.
Для зв’язку найменування колективу з назвою твору використовується поле [[604 |604]] АВТОР І НАЗВА ЯК ПРЕДМЕТНА РУБРИКА.
Пунктуація вводиться відповідно до вимог джерел предметних або класифікаційних даних.
== Співвіднесені п/пп==
*[[600 ІМ’Я ОСОБИ|600 Ім’я особи, ВИКОРИСТОВУВАНЕ ЯК ПРЕДМЕТНА РУБРИКАвикористовуване як предметна рубрика]].:Коли предметною рубрикою є скоріше особисте ім’я, ніж назва організації, використовується поле [[600|600]]
*[[602 РОДОВЕ ІМ’Я|602 Родове ім’я, ВИКОРИСТОВУВАНЕ ЯК РЕДМЕТНА РУБРИКАвикористовуване як предметна рубрика]].:Коли предметною рубрикою є скоріше родове ім’я, ніж назва організації, використовується поле [[602|602]]
*[[604 ІМ’Я ТА НАЗВА|604 Ім’я та назва, ВИКРИСТОВУВАНІ ЯК ПРЕДМЕТНА РУБРИКАвикристовувані як предметна рубрика]].:Коли предметною рубрикою є автор/назва, використовується поле [[604|604]].
*[[607 ГЕОГРАФІЧНА НАЗВА|607 Географічна назва, ВИКОРИСТОВУВАНА ЯК ПРЕДМЕТНА РУБРИКАвикористовувана як предметна рубрика]].:Політична юрисдикція, представлена географічним іменем, вводиться до поля [[607|607]], оскільки вона зустрічається тільки окремо підрозділяється тільки тематичними термінами.
Блок взаємопов’язаних полів — Поля предметних даних:
** [[600|600 Ім’я особи як предметна рубрика]] ** [[601|601 Найменування колективу як предметна рубрика]] ** [[602|602 Родове ім’я як предметна рубрика]] ** [[604|604 Автор і назва як предметна рубрика]] ** [[605|605 Назва як предметна рубрика]] ** [[606|606 Найменування теми як предметна рубрика]] ** [[607|607 Географічна назва як предметна рубрика]] ** [[608|608 Форма, жанр, фізичні характеристики як предметний заголовок]] ** [[610|610 Неконтрольовані предметні терміни]] ** [[615|615 Предметна категорія вищого рівня ]] (тимчасове)** [[616|616 Товарний знак як предметна рубрика]]
== Приклади==
EX 1
:[[601 |601]] 02$aHardy Heating Co Ltd$21c
:A subject heading assigned to the record for Hardy Developments Ltd : test and cases in management accounting.
EX 2
:[[601 |601]] 02$aChurch of England.$xClergy.$jBiography$21c
:A subject heading assigned to the record for Charles Lowder and the ritualistic movement (punctuation is retained in the example).
EX 3
:[[601 |601]] 02$aStrategic Arms Limitation Talks$xJuvenile literature$21c
:A subject heading assigned to the record for a book for children entitled The nuclear arms race.
EX 4
:[[601 |601]] 02$aBeagle Expeditions$c1831-1836$21c
:A subject heading assigned to the record for The adventures of Charles Darwin : a story of the Beagle voyage.
EX 5
:[[601 |601]] 02$aEgba$cAfrican tribe$xHistory$21c
:A subject heading assigned to the record for Lugard and the Abeokuta uprising : the demise of Egba independence.
EX 6
:[[601 |601]] 02$aCatholic Church$yScotland$xGovernment$2 1c
:A subject heading assigned to the record for Scotia pontificia: papal letters to Scotland before the Pontificate of Innocent III.
EX 7
:[[601 |601]] 02$aSpray$cShip$21c
:A subject heading assigned to the record for In the wake of the Spray (the qualifier 'Ship' has been added since the name Spray is not distinctive).
EX 8
:[[601 |601]] 02$aTemplars$cOrder of chivalry$xHistory$21c
:A subject heading assigned to the record for The Knights Templar.
EX 9
:[[601 |601]] 01$aGreat Britain$bManpower Services Commission$z1981-1985$21c
:A subject heading assigned to the record for MSC corporate plan 1981, 1982, 1983, 1984, 1985.
EX 10
:[[601 |601]] 02$aUnited Nations$bConference on the Law of the Sea$d3rd$f1973-1975$eNew York, etc.$21c
:A subject heading assigned to the record for documents on the third UN Conference on the Law of the Sea.
приклад 1
: 60102[[601|601]] 02$aМузей витончених мистецтв$cМосква$xКолекція Н.Реріха
приклад 2
: 60112[[601|601]] 12$aСтуденстька науково-технічна конференція по проблемах економії енергетичних, матеріальних і трудових ресурсів$f1990$eВітебськ
приклад 3
: 60102[[601|601]] 02$aБілоруський державний університет інформатики і радіоелектроніки $bФакультет комп’ютерного проектування
приклад 4
: 60102[[601|601]] 02$aМінський державний медичний інститут$bКафедра психіатрії
приклад 5
: 60100[[601|601]] 00$aСідоров$gП.$hРекламно-видавниче агентство$c(Москва)$x поліграфічні послуги$z1991
приклад 6
: 60100[[601|601]] 00$aТехинторг$gООО
приклад 8
: 60102[[601|601]] 02$aМагнітогорський металургійний комбінат
:Предметна рубрика в записі на книгу: „Магнітка: півстоліття в строю“
приклад 9
: 60102[[601|601]] 02$aCаратовський політехнічний інститут
приклад 10
: [[601 |601]] 02$38907$aМузей Метрополітен$cНью-Йорк$xКолекція Р.Лемана$2NLR_SH2
приклад 11
:УДК 327.37 + 327.4 (4) : 061.3 (485-25)
:ББК 66.4(0)
:[[200 |200]] 1#$aКрок на шляху до довіри$eСтокгольм. конф. по заходах зміцнення довір’я, безпеки роззброєння у Європі, 1984 - 1986 рр.:[[601 |601]] 12$312341$aКонференція по заходах зміцнення довір’я, безпеки і роззброєння в Европе$f1984$eСтокгольм$2NLR_SH2:[[700|700 ]] #1$aЄрофеєв$gВолодимир Іванович
приклад 12
: [[601 |601]] 02$aОренбургський політехнічний інститут$bОрський філіал
приклад 13
: [[601 |601]] 02$aПетербургський хіміко-фармацевтичний інститут$bСтуденська конференція$f 1995
приклад 14
: [[601 |601]] 02$aНавчально-науковий інститут судових експертиз$c(Іжевськ)$iсторія$z1960 -
приклад 15
: [[601 |601]] 00$3809007$aЕлінін$gР.$hлітературно-видавниче агентство$c(Москва)$xМіжнародна діяльність$z1990 - $2NLR_SH2
приклад 16
: [[601 |601]] 01$3008907$aТула$bЦентральний районний відділ народної освіти$xСтруктура$jДокументи і матеріали$2NLR_SH2
Приклад 8
: I. Рекуш, Л. А. II. Кузнецова, Т. В., ред. III. Дальневосточная государственная научная библиотека (Хабаровск). Японский информационный центр. -- 1. Дальневосточная государственная научная библиотека (Хабаровск, город). Японский информационный центр -- Каталоги 2. Японоведение -- Библиография
: [[601 |601]] 02 $3RU\NLR\AUTH\661420670$aДальневосточная государственная научная библиотека$cХабаровск, город$bЯпонский информационный центр$jКаталоги$2nlr_sh: [[606|606 ]] 1# #$3RU\NLR\AUTH\66267188$aЯпоноведение$jБиблиография$2nlr_sh
Приклад 9
: [[601 |601]] 02 $a"Восьмерка", группа художников$cСоединенные Штаты Америки$2rsla-sh
Приклад 10
: [[601 |601]] 02 $a"Школа мусорных ведер", художественное движение$cСоединенные Штаты Америки$2rsla-sh
Приклад 11
: [[601 |601]] 02 $aГосударственный музей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина$cМосква$bОтдел личных коллекций$2rsla-sh
Приклад 12
: [[601 |601]] 02 $a"Витрувианская академия"$cРим$z1542$2rsla-sh
Приклад 13
: [[601 |601]] 02 $aДжорджо Армани, дом моды$2rsla-sh
Приклад 14
: [[601 |601]] 02 $3026357364$aOrganisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture$3027232050$xDictionnaires$2rameau
Приклад 1:
:[[601 |601]] 02$3BY-NLB-ar166944$aГосударственный музей изобразительных искусств имени А. С. Пушкина$2BY-auth
Приклад 2:
:[[601 |601]] 10$3BY-NLB-ar2123679$a«Славянский базар в Витебске»$gмеждународный фестиваль искусств$d13$f2004$2BY-auth
Приклад 3:
:[[601 |601]] 02$3BY-NLB-ar186905$aБелорусский государственный университет информатики и радиоэлектроники$cМинск$2BY-auth
Приклад 4:
:[[601 |601]] 02$3BY-NLB-ar201634$aМинский государственный педагогический институт$2BY-auth
Приклад 5:
:[[601 |601]] 00$3BY-NLB-ar2123679$aСидоров$gП.,$hрекламно-издательское агентство$cМосква$2BY-auth
:Поскольку информация перед підполем $h при выводе заголовка из поля [[601 |601]] может предваряться разными знаками пунктуации, следует вводить в підполе $g необходимый знак пунктуации вручную.
Приклад 6:
:[[601 |601]] 00$3BY-NLB-ar3325822$a«Бабушкина крынка»$gоткрытое акционерное общество$cМогилев$2BY-auth
Приклад 7:
:[[601 |601]] 10$3BY-NLB-ar2105571$a"Belarus EXPO"$gнациональная выставка Республики Беларусь в Латвийской Республике$d8$f2010$eРига$2BY-auth
Приклад 8:
:[[601 |601]] 01$3BY-NLB-ar3156601$aРеспублика Беларусь$bВооруженные Силы$bГлавное управление строительства и эксплуатации$2BY-auth
Приклад 9:
:[[200|200 ]] 1#$aXIII Минский международный кинофестиваль «Лiстапад – 2006», [18–25 ноября 2006 года]:[[200 |200]] 1#$aЛістапад$bИзоматериал$eXIII Минский международный кинофестиваль, 18–25 ноября 2006$e[афиша$eплакат]$fМинистерство культуры Республики Беларусь [и др.]:[[601 |601]] 10$3BY-NLB-ar2435730$a«Лістапад – 2006»$gмеждународный кинофестиваль$d13$eМинск$2BY-auth
:В примере показано, что независимо от того, в каком порядке на источнике приведено наименование временной организации в части данных о ее типе, заголовок в поле [[601 |601]] формируется в инверсированной форме, т. е. в підполе $g заносится тип организации и значение второго индикатора «0».
Приклад 10:
:[[601 |601]] 00$a"Наследие Чернобыля"$gмеждународный фонд$cБудапешт
== Див. також ==
* [[UNIMARC для бібліографічних записів]]
* [[6XX Блок визначення тематики]]
* [http://nbuv.gov.ua/node/1697 601 Найменування колективу як предметна рубрика] ([[Проект УКРМАРК|УКРМАРК, НБУВ]])
* [http://unimarc.org.ua/601/ 601 Найменування колективу як предметна рубрика] ([[БД УКРМАРК]])
* [https://unimarc.org.ua/ifla/biblio/601/UNIMARC_2008_IFLA-601_Corporate_body_name_used_478-481.pdf 601 Corporate body name used] 478-481 pp., UNIMARC Bibliographic, IFLA, 2008 (англ.)
 
* [http://rusmarc.ru/rusmarc/mf_det6.htm#b601 601 Наименование организации как предмет], RUSMARC (рос.)
* [https://www.nlb.by/content/bibliotekaryam/belmarc/belmarcnew/marker-zapisi-i-polya-dannykh-opisanie-poley/6-blok-opredeleniya-tematiki-i-bibliograficheskoy-/601-naimenovanie-organizatsii-ispolzuemoe-kak-pred/ 601 Наименование организации, используемое как предмет], BELMARC (рос.)
* [http://www.lib.bg/prevodi/unimarc/uni6.html#601 601 Име на колективен орган, използвано като предмет], СБИР (болг.)
* [httphttps://multimediawww.bnftransition-bibliographique.fr/unimarcb_tradwp-content/uploads/2018/07/B601-6-2013.pdf 601 Vedette matière – Nom de collectivité](mise à jour 2013), BnF Bibliographic Transition in France (фр.)
* [http://home.izum.si/izum/e-prirocniki/1_COMARC_B/601_602.pdf 601,602 Ime korporacije kot predmetna oznaka, Rodbinsko ime kot predmetna oznaka], IZUM (словен.)
* [http://unimarc-it.wikidot.com/601 601 Nome di ente collettivo usato come soggetto (Ripetibile)], Unimarc-IT (італ.)