Відкрити головне меню

unimarc.org.ua β

Зміни

Додаток C: Коди відношення

13 005 байтів вилучено, 18:53, 24 серпня 2023
Див. також
''Appendix C: Relator Codes''
 
'''renamed to Appendix B'''
==Вступ==
Пропонований список 3х-значних цифрових кодів категорій відносини відношення розроблений на основі списків, складених раніше Люсией Дж. Ратер (Бібліотека Конгресу США), і Джоель Понсе (Національна Бібліотека, Париж), а також списку, що застосовується в системі USMARK, списку BELMARC. Список містить також додаткові коди, введені в BELMARC УКРМАРК для національного використання. Ці коди позначені знаком Астеріск (*) в стовпці «Найменування „Найменування українською мовою»мовою“.
Коди із запропонованого списку можуть бути використані в полях блоку [[7XX|7- БЛОК ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ - Блок відповідальності]] (підполі $4). У випадках, коли потрібно привести навести кілька кодів, кожен код слід записувати в окремому підполі $4.
Коди в списку не є взаємовиключними. Організаціям, що використовують ці коди, рекомендується в кожному випадку вибирати найбільш конкретну категорію з декількох підходящих. В системі форматів BELMARC УКРМАРК застосування кодів авторського ставлення відношення є факультативним.
При необхідності більш точно вказати роль виконавця музичного твору на додаток до кодів [[#545 |545]] і [[#721|721 ]] можуть бути використані трьохбуквені коди зі списку кодів до поля [[146]]. У цьому випадку після цифрового коду в періодичному підполі $4 вказується відповідний літерний код.
==Список кодів==
{| class="wikitablesortable"| | ! Код !! Найменування українською мовою !! Найменування англійською мовою !! Пояснення|-| | 000<div alignspan id="center000"><strong>Наименование на русском языке</strong></divspan> || | <div align="center"><strong>Наименование на английском языке</strong></div> Функція не визначена || | Undetermined function || width="51%" | <div align="center"><strong>Пояснение</strong></div>Особа (організація), відповідальність якої по відношенню до документа не визначена. Код використовується в разі, якщо необхідно вказати, що каталогізатору не вдалося визначити відповідальність особи (організації). Якщо організація-творець запису не використовує коди відношення, код [[#000|000]] не використовується.|- | | 070<divspan id="070">000</divspan> || | <div>Функция не определена</div> Автор || | <div>Undetermined function</div> Author || width="51%" | <div>Лицо Особа (организацияорганізація), ответственность которого по отношению к документу не определенащо несе основну відповідальність за інтелектуальний або художній зміст роботи. Код используется в случае, если необходимо указать, что каталогизатору не удалось определить ответственность лица Якщо таку відповідальність спільно несуть дві і більше осіб (организацииорганізацій). Если организация-создатель записи не использует коды отношений, даний код 000 не используетсяможе бути використаний з такою кількістю заголовків, скільки їм підходить.</div>|- | | 010<divspan id="010">070</divspan> || | <div>Автор</div> адаптації || | <div>Author</div> Adapter || width="51%" | <div>Лицо (организация)Особа, яка модифікує твір для аудиторії, відмінної від тієї, несущее основную ответственность за интеллектуальное или художественное содержание работыдля якої твір спочатку призначався. Если такую ответственность совместно несут два и более лиц (организаций)Включає переробку твору для кінофільму або іншої аудіовізуальної постановки, данный код может быть использован с таким количеством заголовков, сколько ему подходита також перекладення тексту для створення нового. Для автора переробки музичного твору для іншого способу виконання див.</div>'' [[#030|- Аранжировщик (030)]] [Arranger].|-| | 015<divspan id="015">010</divspan> || | <div>Автор адаптации</div> Агентство, що робить відтворення доступним || |Agency making a reproduction available | | <div>Adapter</div> || width="51%" | <div>ЛицоAny agency (library, которое модифицирует произведение для аудиторииarchives, отличной от тойpublisher) involved in the process of production, для которой произведение изначально предназначалось. Включает переработку произведения для кинофильма или другой аудиовизуальной постановкиrealization or distribution of a reproduction of a resource, а также переложение текста для создания новогоfor example a microform or digital reproduction; applies to the agency that makes the reproduction as well as to the agency that publishes the reproduction and/or puts it online.</divbr>див. [[#310|310 for Distributor]]<divbr>Для автора переработки музыкального произведения для другого способа исполнения смдив. <em>Аранжировщик (030) [Arranger[#610|610 for Printer]].</embr></div>|- див. [[# 650|650 for Publisher]]|-| | 901<divspan id="901">901</divspan> || | <div>Автор гармонизациигармонізації*</div> ||| | <div>&nbsp;</div> || width="51%" | <div>Лицо, осуществившее присочинение гармонического сопровождения к какойОсоба, яка здійснила притворення гармонійного супроводу до будь-либо мелодииякої мелодії.</div>|- | | 450<divspan id="450">450</divspan> || | <div>Автор дарственной надписи</div> дарчого напису || | <div>Inscriber</div> || width="51%" | <div>Лицо| Особа, которое подписывает дарственную надписьяка підписує дарчий напис.</div>|- | | 090<divspan id="090">090</divspan> || | <div>Автор диалога</div> діалогу || | <div>Author of dialogue</div> || width="51%" | <div>Автор диалогов или устных комментариев | Автор діалогів або усних коментарів в киносценарии или звукозаписикіносценарії або звукозапису.</div>|- | | 902<divspan id="902">902</divspan> || | <div>Автор записи произведения народного творчествазапису твору народної творчості*</div> ||| | <div>&nbsp;</div> || width="51%" Застаріло. Див. '' [[#206| <div>Устарело. См. <em>Собиратель фольклораЗбирач фольклору (206)</em><em>]] '' '' [</em>'' Collector of field material<em>''].</em></div>''|- | | 245<divspan id="245">245</divspan> || | <div>Автор идеи ідеї (концепцииконцепції)</div> || | <div>Conceptor</div> || width="51%" | <div>Лицо Особа (организацияорганізація), ответственное відповідальна за оригинальную идеюоригінальну ідею, на которой основана работаякій заснована робота. Код относится также к научному автору аудиовизуальной единицы или автору концепции відноситься також до наукового автора аудіовізуальної одиниці або автора концепції рекламного материаламатеріалу.</div>|- | | 903<divspan id="903">903</divspan> || | <div>Автор оркестровки или инструментовкиабо інструментування*</div> || | <div>Orchestrator</div> || width="51%" | <div>ЛицоОсоба, осуществившее изложение музыки яка здійснила виклад музики для исполнения её какимвиконання її будь-либо составом оркестра или инструментальным яким складом оркестру або інструментальним ансамблем.</div><div>Автор аранжировки музыкального произведения – смаранжування музичного твору — див. <em>'' [[#030|Аранжировщик (030) ]] [Arranger].</em></div>''|- | | 290<divspan id="290">290</divspan> || | <div>Автор посвящения</div> посвяти || | <div>Dedicator</div> || width="51%" | <div>Автор посвящения посвяти (посвящение может быть как в форме официального заявленияпосвята може бути як у формі офіційної заяви, так и і в произвольной форме или стихотворной формедовільній формі або віршованій формі).</div>|- | | 075<divspan id="075">075</divspan> || | <div>Автор послесловияпіслямови, заключениявисновків, концовки и кінцівки і т.п.</div> || | <div>Author of afterword, postface, colophon, etc.</div> || width="51%" | <div>Используется взамен <em>Використовується замість '' [[#080|Автор предисловия и передмови і т.п. (080) ]] [Author of introduction]</em>'', когда коли форма и содержание послесловия и і зміст післямови і т.п. полностью отличается от предисловия и другихповністю відрізняється від передмови і інших, перечисленных в перелічених у [[#080|080 элементов работы]] елементів роботи.</div>|- | | 080<divspan id="080">080</divspan> || | <div>Автор предисловия и передмови і т.п.</div> || | <div>Author of introduction, etc.</div> || width="51%" | <div>Автор введениявведення, предисловияпередмови, послесловияпіслямови, примечанийприміток, другого критического материала и іншого критичного матеріалу і т.п., не являющийся є автором самой работысамої роботи. СмДив. также <em>також '' [[#075|Автор послесловия післямови (075) ]] [Author of afterword].</em></div>|- ''|-| | 770<divspan id="770">770</divspan> || | <div>Автор сопроводительного материала</div> супровідного матеріалу || | <div>Writer of accompanying material</div> || width="51%" | <div>Автор значительного материалаАвтор значного матеріалу, сопровождающего звуковую запись или другой аудиовизуальный материалсупроводжуючого звуковий запис або інший аудіовізуальний матеріал.</div>|- | | 072<divspan id="072">072</divspan> || | <div>Автор цитаты или выдержки из текста</div> цитати або витягу з тексту || | <div>Author in quotations or text extracts</div> || width="51%" | <div>Лицо, чья работа Особа, чия робота широко цитируется или цитується або представлена выдержками из ее текста ​​витягами з її тексту в других работахінших роботах, к которым это лицо до яких ця особа не имеет непосредственного отношениямає безпосереднього відношення. Такие цитаты Такі цитати часто используются використовуються в выставочных виставкових каталогах, в коллекциях фотоснимков и т.п.</div>колекціях фотографій тощо|- | | 725<divspan id="725">725</divspan> || | <div>Агентство по стандартам</div> зі стандартів || | <div>Standards body</div> || width="51%" | <div>Агентство, ответственное відповідальне за выпуск и утверждение стандартоввипуск та затвердження стандартів. </div>|- | | <div>&nbsp;</div> || | <div><em>'' Адресат</em></div> '' || | <div><em>'' Addressee</em></div> '' || width="51%" | <div><em>См'' Див. Получатель писем [[#660|Одержувач листів (660) ]] [Recipient of letters].</em></div>''|- | | <div>005</divspan id="005"></span> || | <div>Актер</div> Актор || | <div>Actor</div> || width="51%" | <div>ЛицоОсоба, которое демонстрирует главным образом актерское мастерство яка демонструє головним чином акторську майстерність в музыкальном или драматическом представлении или зрелищном мероприятиимузичному чи драматичному поданні або видовищному заході.</div>|- | | <div>018</divspan id="018"></span> || | <div>Аниматор</div> Аніматор || | <div>Animator </div> || width="51%" | <div>ЛицоОсоба, использующее технические средства що використовує технічні засоби для придания изображениям надання зображень (в т.ч. трехмернымтривимірним) иллюзии движенияілюзії руху.</div>|- | | <div>020</divspan id="020"></span> || | <div>Аннотатор</div> Анотатор || | <div>Annotator</div> || width="51%" | <div>Автор аннотации к рукописи печатного изданияанотації до рукопису друкованого видання, опубликованной в немопублікованої у ньому.</div><div>Для автора комментария или примечаний к коментаря або приміток до тексту смдив. <em>Комментатор печатного текста '' Коментатор друкованого тексту ([[#212|212</em>]] '') <em>'' [Commentator].</em></div>''|- | | 030<divspan id="030">030</divspan> || | <div>Аранжировщик</div> || Аранжувальник || | <div>Arranger</div> || width="51%" | <div>Автор аранжировки музыкального произведенияаранжування музичного твору, обычно зазвичай для инструментов или носителейінструментів або носіїв, отличных от используемых відмінних від використовуваних в оригиналеоригіналі; при аранжировке музыкальная аранжуванні музична основа остается неизменнойзалишається незмінною.</div><div>Автор оркестровки или инструментовки – смабо інструментування — див. <em>'' (</em>'' [[#903<em>|903]] '') [Orchestrator]</em></div>''|- | | 535<divspan id="535">535</divspan> || | <div>Артист пантомимы</div> пантоміми || | <div>Mime artist</div> || width="51%" | <div>Лицо| Особа, исполняющее пантомимуяка виконує пантоміму.</div>|- | | 905<divspan id="905">905</divspan> || | <div>АрхитекторАрхітектор*</div> || | <div>&nbsp;</div> || width="51%" | <div>&nbsp;</div>|- | | <div>060</div> || | <div>Ассоциированное имя</div> || | <div>Associated name</div> || width="51%" | <div>Общая категория отношения для лица (организации), имя которого связано с книгой или упомянуто в ней, но не может быть определено как <em>Бывший владелец (390) [Former owner]</em> или другим определителем отношения, указывающим на происхождение книги.</div>|- | | <div>065</div> || | <div>Аукционист</div> || | <div>Auctioneer</div> || width="51%" | <div>Лицо (организация), осуществляющее оценку и общественную аукционную распродажу товаров, в частности, книг, произведений искусств и т.п.</div>|- | | <div>100</div> || | <div>Библиографический предшественник</div> || | <div>Bibliographic antecedent</div> || width="51%" | <div>Автор работы, на которой полностью или частично основана представленная в записи работа. Данный код может применяться в описаниях адаптаций, указателей, продолжений работы другими авторами, конкордансов (алфавитных указателей изречений).</div>|- | | <div>390</div> || | <div>Бывший владелец</div> || | <div>Former owner</div> || width="51%" | <div>Лицо (организация), когда-либо в прошлом являвшееся собственником данного документа, в т.ч. лицо (организация), которому документ был подарен, как указано в дарственной надписи, сделанной на данном документе другим лицом или организацией.</div><div>Лицо (организация), подарившее данный документ ее нынешнему владельцу следует обозначать как <em>Даритель (320) [Donor]</em>.</div>|- | | <div>605</div> || | <div>Ведущий программы</div> || | <div>Presenter</div> || width="51%" | <div>Лицо, представляющее телевизионную или радиопрограмму и принимающее в ней участие. </div>|- | | <div>260</div> || | <div>Владелец авторского права</div> || | <div>Copyright holder</div> || width="51%" | <div>&nbsp;</div>|- | | <div>755</div> || | <div>Вокалист</div> || | <div>Vocalist</div> || width="51%" | <div>Лицо, использующее вокальное искусство в музыкальных или драматических представлениях.</div>|- | | <div>651</div> || | <div>Главный редактор</div> || | <div>Publishing director</div> || width="51%" | <div>&nbsp;</div>|- | | <div>350</div> || | <div>Гравер</div> || | <div>Engraver</div> || width="51%" | <div>&nbsp;</div>|- | | <div>760</div> || | <div>Гравер по дереву</div> || | <div>Wood-engraver</div> || width="51%" | <div>&nbsp;</div>|- | | <div>530</div> || | <div>Гравер по металлу </div> || | <div>Metal-engraver</div> || width="51%" | <div>&nbsp;</div>|- | | <div>&nbsp;</div> || | <div><em>Гравер текста</em></div> || | <div><em>Textual engraver</em></div> || width="51%" | <div><em>См. Гравер (350) [Engraver].</em></div>|- | | <div>320</div> || | <div>Даритель</div> || | <div>Donor</div> || width="51%" | <div>Лицо (организация), предоставившее книгу ее нынешнему владельцу.</div><div>Лицо, предоставившее книгу ее предыдущему владельцу, следует обозначать как <em>Бывший владелец (390) [Former owner</em>].</div>|- | | <div>550</div> || | <div>Диктор</div> || | <div>Narrator</div> || width="51%" | <div>Лицо, ведущее устное повествование в кинофильме, звукозаписи и т.п. </div>|- | | <div>303</div> || | <div>Диск-жокей</div> || | <div>Disc jockey</div> || width="51%" | <div>Лицо (организация), осуществляющие отбор и проигрывание звукозаписей для аудитории.</div>|- | | <div>305</div> || | <div>Диссертант</div> || | <div>Dissertant</div> || width="51%" | <div>Лицо, которое представляет диссертацию на соискание ученой степени.</div>|- | | <div>250</div> || | <div>Дирижер</div> || | <div>Conductor</div> || width="51%" | <div>Лицо, руководящее групповым исполнением музыкального произведения. </div>|- | | <div>&nbsp;</div> || | <div><em>Заведующий реквизитом</em></div> || | <div><em>Property manager</em></div> || width="51%" | <div><em>Cм. Творческая группа (633) [Production personnel].</em></div>|- | | <div>580</div> || | <div>Изготовитель бумаги</div> || | <div>Papermaker</div> || width="51%" | <div>&nbsp;</div>|- | | <div>650</div> || | <div>Издатель</div> || | <div>Publisher</div> || width="51%" | <div>&nbsp;</div>|- | | <div>475</div> || | <div>Издающая организация</div> || | <div>Issuing body</div> || width="51%" | <div>Организация, под эгидой которой может быть опубликован библиографический ресурс. Эта организация может нести либо не нести ответственность за интеллектуальное содержание библиографического ресурса; может быть либо не быть издателем.</div>|- | | <div>584</div> || | <div>Изобретатель</div> || | <div>Patent inventor</div> || width="51%" | <div>Лицо, изобретшее устройство или процесс, о котором идет речь в патенте, описанном в документе.</div>|- | | <div>430</div> || | <div>Иллюминатор</div> || | <div>Illuminator</div> || width="51%" | <div>Художник-иллюстратор старинной рукописи.</div>|- | | <div>440</div> || | <div>Иллюстратор</div> || | <div>Illustrator</div> || width="51%" | <div>Автор оформления или иллюстрации.</div>|- | | <div>&nbsp;</div> || | <div><em>Имитатор</em></div> || | <div><em>Counterfeiter</em></div> || width="51%" | <div><em>См. Исполнитель подделки (380) [Forger].</em></div>|- | | <div>445</div> || | <div>Импресарио</div> || | <div>Impresario</div> || width="51%" | <div>Менеджер или продюсер музыкального или театрального представления; а также – директор оперной труппы. </div>|- | | <div>400</div> || | <div>Инвестор </div> || | <div>Funder</div> || width="51%" | <div>Устарело. См. <em>Спонсор (723)</em><em>[Sponsor].</em></div>|- | | <div>670</div> || | <div>Инженер записи</div> || | <div>Recording engineer</div> || width="51%" | <div>Лицо, ответственное за технические аспекты сеанса звуко- или видеозаписи.</div>|- | | <div>906</div> || | <div>Инженер сооружения*</div> || | <div>&nbsp;</div> || width="51%" | <div>&nbsp;</div>|- | | <div>560</div> || | <div>Инициатор идеи</div> || | <div>Originator</div> || width="51%" | <div>Лицо (организация), связанное с интеллектуальным содержанием работы, и т.ч. названное в работе как исследователь или ведущий исследователь. Данная категория не включает в себя издателей, заказчиков или спонсоров и т.п. за исключением случаев, когда они являются также коллективными авторами.</div>|- | | <div>470</div> || | <div>Интервьюер</div> || | <div>Interviewer</div> || width="51%" | <div>Лицо, берущее интервью.</div>|- | | <div>460</div> || | <div>Интервьюируемый</div> || | <div>Interviewee</div> || width="51%" | <div>Лицо, дающее интервью.</div>|- | | <div>590</div> || | <div>Исполнитель</div> || | <div>Performer</div> || width="51%" | <div>Актер или музыкант <span>или организация</span>, участвующие в исполнении музыкального или драматического произведения. Используйте, если не требуется более точный код, например, актер, танцовщик, музыкант, певец.</div>|- | | <div>595</div> || | <div>Исполнитель исследований</div> || | <div>Performer of research</div> || width="51%" | <div>Организация, ответственная за проведение исследований, о которых идет речь в документе (в частности, организация, в которой выполнена диссертация).</div>|- | | <div>380</div> || | <div>Исполнитель (изготовитель) подделки</div> || | <div>Forger</div> || width="51%" | <div>&nbsp;</div>|- | | <div>726</div> || | <div>Исполнитель трюков</div> || | <div>Stunt performer </div> || width="51%" | <div>Дублер актера, выполняющий опасные или трудные действия. </div>|- | | <div>&nbsp;</div> || | <div><em>Исследователь</em></div> || | <div><em>Investigator</em></div> || width="51%" | <div><em>См. Инициатор идеи (560) [Originator].</em></div>|- | | <div>673</div> || | <div>Исследовательский коллектив, руководитель</div> || | <div>Research team head</div> || width="51%" | <div>Лицо, которое руководит исследованиями или проектом, о которых идет речь в документе.</div>|- | | <div>677</div> || | <div>Исследовательский коллектив, участник</div> || | <div>Research team member</div> || width="51%" | <div>Участник исследований или проекта, о которых идет речь в документе.</div>|- | | <div>170</div> || | <div>Каллиграф</div> || | <div>Calligrapher</div> || width="51%" | <div>&nbsp;</div>|- | | <div>180</div> || | <div>Картограф</div> || | <div>Cartographer</div> || width="51%" | <div>&nbsp;</div>|- | | <div>&nbsp;</div> || | <div><em>Кинооператор</em></div> || | <div>&nbsp;</div> || width="51%" | <div><em>См. Фотограф (600) [Photographer].</em></div>|- | | <div>&nbsp;</div> || | <div><em>Киноредактор</em></div> || | <div><em>Film editor</em></div> || width="51%" | <div><em>См. Редактор фильма (370) [Film editor].</em></div>|- | | <div>&nbsp;</div> || | <div><em>Книга, оформитель</em></div> || | <div><em>Designer of book</em></div> || width="51%" | <div><em>См. Оформитель книги (130) [Book designer].</em></div>
|-
| | 060<divspan id="060">160</divspan> || | Асоційоване ім'я || | Associated name || | Загальна категорія відношення для особи (організації), ім'я якої пов'язане з книгою або згадано в ній, але не може бути визначено як ''Колишній власник ([[#390|390]]) [Former owner]'' або іншим визначником відношення, що вказує на походження книги.|-| | 065<divspan id="065">Книготорговец </divspan> || | Аукціоніст || | Auctioneer || | Особа (організація), яке здійснює оцінку і громадську аукціонну розпродаж товарів, зокрема, книг, творів мистецтв і т.п.|-| | 100<divspan id="100">Bookseller</divspan> || width| Бібліографічний попередник || | Bibliographic antecedent || | Автор роботи, на якій повністю або частково заснована представлена ​​в записі робота. Даний код може застосовуватися в описах адаптацій, покажчиків, продовжень роботи іншими авторами, конкорданс (алфавітних покажчиків висловів).|-| | 605<span id="51%605" ></span> || | Ведучий програми || | Presenter || | Особа, що представляє телевізійну або радіопрограму і приймає в ній участь.|-| | 260<divspan id="260">Частное лицо или организация</span> || | Власник авторського права || | Copyright holder || ||-| | 755<span id="755"></span> || | Вокаліст || | Vocalist || | Особа, продавшее що використовує вокальне мистецтво в музичних або драматичних виставах.|-| | 651<span id="651"></span> || | Головний редактор || | Publishing director || ||-| | 350<span id="350"></span> || | Гравер || | Engraver || ||-| | 760<span id="760"></span> || | Гравер по дереву || | Wood-engraver || ||-| | 530<span id="530"></span> || | Гравер по металу || | Metal-engraver || ||-| | || | ''Гравер тексту'' || | ''Textual engraver'' || | '' Див. Гравер ([[#350|350]]) [Engraver]. ''|-| | 320<span id="320"></span> || | Дарувальник || | Donor || | Особа (організація), яка надала книгу її нинішньому власнику. Особа, яка надала книгуїї попередньому власникові, слід позначати як ''Колишній власник ([[#390|390]]) [Former owner]''.|-| | 550<span id="550"></span> || | Диктор || | Narrator || | Особа, що веде усне оповідання в кінофільмі, звукозаписі і т.п.|-| | 303<span id="303"></span> || | Диск-жокей || | Disc jockey || | Особа (організація), що здійснюють відбір і програвання звукозаписів для аудиторії.|-| | 305<span id="305"></span> || | Дисертант || | Dissertant || | Особа, яка представляє дисертацію на здобуття наукового ступеня.|-| | 250<span id="250"></span> || | Диригент || | Conductor || | Особа, що керує груповим виконанням музичного твору.|-| | || | '' Завідувач реквізитом '' || | '' Property manager '' || | '' Див. Творча група ([[#633|633]]) [Production personnel]. ''|-| | 580<span id="580"></span> || | Виробник паперу || | Papermaker || ||-| | 650<span id="650"></span> || | Видавець || | Publisher || ||-| | 475<span id="475"></span> || | Організація, що видає || | Issuing body || | Організація, під егідою якої може бути опублікований бібліографічний ресурс.Ця організація може нести або не нести відповідальність за інтелектуальний зміст бібліографічного ресурсу; може бути або не бути видавцем.|-| | 584<span id="584"></divspan>|| | Винахідник || | Patent inventor || | Особа, яка винайшла пристрій або процес, про який йде мова в патенті, описаному в документі.|-| | 430<span id="430"></span> || | Ілюмінатор || | Illuminator || | Художник-ілюстратор старовинного рукопису.|-| | 440<span id="440"></span> || | Ілюстратор || | Illustrator || | Автор оформлення або ілюстрації.|-| | || | '' Імітатор '' || | '' Counterfeiter '' || | '' Див. Виконавець підробки ([[#380|380]]) [Forger]. ''|-| | 445<span id="445"></span> || | Імпресаріо || | Impresario || | Менеджер або продюсер музичної або театральної вистави; а також — директор оперної трупи.|-| | 400<span id="400"></span> || | Інвестор || | Funder || | Застаріло. Див. '' Спонсор ([[#723|723]]) '' '' [Sponsor]. ''|-| | 670<span id="670"></span> || | Інженер запису || | Recording engineer || | Особа, відповідальна за технічні аспекти сеансу звуко- або відеозапису.|-| | 906<span id="906"></span> || | Інженер споруди* || | || ||-| | 560<span id="560"></span> || | Ініціатор ідеї || | Originator || | Особа (організація), пов'язана з інтелектуальним змістом роботи, і т.ч. названа в роботі як дослідник або провідний дослідник. Дана категорія не включає в себе видавців, замовників або спонсорів і т.п. за винятком випадків, коли вони є також колективними авторами.|-| | 470<span id="470"></span> || | Інтерв'юер || | Interviewer || | Особа, що бере інтерв'ю.|-| | 460<span id="460"></span> || | Інтерв'юємий || | Interviewee || | Особа, що дає інтерв'ю.|-| | 590<span id="590"></span> || | Виконавець || | Performer || | Актор або музикант або організація, які беруть участь у виконанні музичного або драматичного твору. Використовуйте, якщо не потрібен більш точний код, наприклад, актор, танцівник, музикант, співак.
|-
| | 595<divspan id="595">&nbsp;</divspan> || | <div><em>Колорист</em></div> Виконавець досліджень || | <div><em>Colourist</em></div> Performer of research || width="51%" | <div><em>См. Технолог по графике Організація, відповідальна за проведення досліджень, про які йде мова в документі (410зокрема, організація, в якій виконана дисертація) [Graphic technician].</em></div>
|-
| | 380<divspan id="380"></span> || | Виконавець (виробник) підробки || | Forger || ||-| | 726<span id="726"></span> || | Виконавець трюків || | Stunt performer || | Дублер актора, що виконує небезпечні або важкі дії.|-| | || | '' Дослідник '' || | '' Investigator '' || | '' Див. Ініціатор ідеї ([[#560|560]]) [Originator]. ''|-| | 673<span id="673"></span> || | Дослідницький колектив, керівник || | Research team head || | Особа, яка керує дослідженнями або проектом, про які йде мова в документі.|-| | 677<span id="677"></span> || | Дослідницький колектив, учасник || | Research team member || | Учасник досліджень або проекту, про які йде мова в документі.|-| | 170<span id="170"></span> || | Каліграф || | Calligrapher || ||-| | 180<span id="180"></span> || | Картограф || | Cartographer || ||-| | || | '' Кінооператор '' || | || | '' Див. Фотограф ([[#600|600]]) [Photographer]. ''|-| | || | '' Кіноредактор '' || | '' Film editor '' || | '' Див. Редактор фільму ([[#370|370]]) [Film editor]. ''|-| | || | '' Книга, оформлювач '' || | '' Designer of book '' || | '' Див. Оформлювач книги ([[#130|130]]) [Book designer]. ''|-| | 160<span id="160"></span> || | Книготорговець || | Bookseller || | Приватна особа або організація, що продала книгу.|-| | || | '' Колорист '' || | '' Colourist '' || | '' Див. Технолог по графіці ([[#410|410]]) [Graphic technician]. ''|-| | 385<span id="385"></span> || | Колишній передбачуваний автор || | Former Attributed author || | Колишній передбачуваний/приписуваний автор<br> див. [[#062|Author, Attributed (062)]] for current attributed author or [[#330|Dubious author (330)]] when a authorship has been dubiously or incorrectly ascribed|-| | 390<span id="390"></span> || | Колишній власник || | Former owner || | Особа (організація), яка коли-небудь в минулому була власником даного документа, в т.ч. особа (організація), якій документ був подарований, як зазначено в дарчому написі, зробленому на даному документі іншою особою або організацією. Особа (організація), яка подарувала цей документ її нинішньому власнику слід позначати як '' Дарувальник ([[#320|320]]) [Donor] '' .|-| | 207<span id="207"></span> || | Комедіант || | Comedian || | Виконавець, який своїм мистецтвом викликає сміх.|-| | 210<span id="210"></span> || | Коментатор || | Commentator || | Особа, яка здійснює інтерпретацію, аналіз, а також обговорення тематичного змісту звукозапису, кінофільму або іншого аудіовізуального матеріалу.|-| | 212<span id="212"></span> || | Коментатор друкованого тексту || | Commentator for written text || | Автор коментаря або пояснювальних приміток до тексту. Для автора анотацій на рукописи, опублікованих в друкованій книзі див. '' Анотатор ([[#020|020]]) [Annotator]. ''|-| | 230<span id="230"></divspan> || | Композитор || | Composer || | Творець музичного твору (зазвичай в друкованому або рукописному вигляді).|-| | 233<span id="233"></span> || | Композитор адаптованого твору || | Composer of adapted work || | Композитор - автор твору (опери, арії, честі чи теми музичного твору), якщо в бібліографічному записі описується парафраз, попурі, або фантазія на тему цього твору. А також - композитор - автор теми, яка є предметом варіації, написаної іншим композитором.|-| | 236<divspan id="236">Комедиант</divspan> || | Композитор основного музичного твору || | Composer of main musical work || | Композитор - автор основного твору, який містить каденцію, арію і т.д., написану іншим композитором. Код використовується тільки в тому випадку, якщо основний музичний твір не входить в об'єкт опису.|-| | 255<span id="255"><div/span> || | Консультант проекту || | Consultant to a project || | Особа (організація), що володіє спеціальними знаннями і запрошена переважно для загального інтелектуального спостереження (аналіз, деталізація або інструкції) за стратегічними і оперативними завданнями, щоб створити або запропонувати ефективний курс або вирішення питання.|-| | 640<span id="640"></span> || | Коректор друкованого тексту || | Proof-reader || | Особа, яка провадить коректуру друкованого тексту. В випадку рукописного тексту див. '' Коректор рукописів ([[#270|270]]) [Corrector]. ''|-| | 270<span id="270"></span> || | Коректор рукописів || | Corrector || | Особа, що виправляє помилки в роботі переписувача рукописних книг. Для друкованих творів див. '' Коректор друкованого тексту ([[#640|640]]) [Proof-reader] ''.|-| | 655<span id="655"></span> || | Ляльковод || | Puppeteer || | Виконавець, який працює з лялькою.|-| | 273<span id="273"></span> || | Куратор виставки || | Curator of an exhibition || | Особа, відповідальна за проектування і організацію виставки.|-| | 480<span id="480"></span> || | Лібретист || | Librettist || | Автор тексту опери, ораторії, хореографічного твору і т.п.|-| | 520<span id="520"></span> || | Лірик || | Lyricist || | Автор слів пісні.|-| | 510<span id="510"></span> || | Літограф || | Lithographer || | Особа, що виготовляє гладку або зернисту кам'яну плиту або пластину для літографічної друку, в т.ч. художник-графік, який створює оригінал зображення безпосередньо на поверхні, з якої буде потрібно друкувати.|-| | 500<span id="500">Comedian</divspan> || width| Ліцензіар || | Licensor || | Особа, яка підписала ліцензію, дозвіл „до друку“ і т.п.|-| | 490<span id="51%490" ></span> || | Ліцензіат || | Licensee || | Початковий одержувач ліцензії на друк або публікацію.|-| | 908<divspan id="908">Исполнитель</span> || | Майстер декоративно-прикладного мистецтва* || | || | Особа, що створює предмети декоративного мистецтва - художні вироби, своим искусством вызывающий смехпризначені головним чином для побуту. |-| | 637<span id="637"></divspan>|| | Менеджер проекту || | Project manager || | Особа, яка здійснює керівництво програмою робіт, спрямованих на вирішення певної задачі.
|-
| | 545<divspan id="545"></span> || | Музикант || | Musician || | Особа або ансамбль, яке виконує музику або має відношення до музичного змісту роботи. Може використовуватися для вокального або інструментального виконавця. Використовуйте цей код, коли неможливо або небажано більш точно ідентифікувати функцію особи.|-| | || | '' Мультиплікатор '' || | '' Cartoonist '' || | '' Див. Аніматор ([[#018|018]]) [Animator]. ''|-| | 240<span id="240"></span> || | Наборщик || | Compositor || ||-| | || | '' Наборщик нот '' || | '' Music engrave '' || | '' Див. Гравер ([[#350|350]]) [Engraver]. ''|-| | 695<span id="695"></span> || | Науковий консультант || | Scientific advisor || | Особа, яка використовує свою наукову, педагогічну або історичну компетенцію при розробці концепції та реалізації твору, зокрема для аудіовізуальних матеріалів.|-| | 727<span id="727"></span> || | Науковий керівник || | Thesis advisor || | Особа, під чиїм керівництвом здобувач наукового ступеня пише і представляє тези, наукові статті або текст дисертації.|-| | 330<span id="330"></span> || | Непідтверджений автор || | Dubious author || | Особа, авторство якої по відношенню до даної роботи не підтверджене або приписано невірно.|-| | 280<span id="280"></span> || | Об'єкт посвяти || | Dedicatee || | Особа (організація), якій присвячена дана книга або рукопис (не плутати з одержувачем подарунка). Посвячення може бути формальним (представлене в документі) або неформальним (на окремому примірнику). В останньому випадку поле, що містить код 280, буде мати підполе $5 для організації, яка зберігає екземпляр з присвятою.|-| | 420<span id="420"></span> || | Об'єкт вшанування || | Honoree || | Особа, в честь якої або в пам'ять про яку подарована дана книга.|-| | 555<span id="555"></span> || | Опонент || | Opponent || | Особа, повністю або частково опонуюча тезам або дисертації.|-| | 955<span id="955"></span> || | Опонуюча організація* || | || | Організація, яка виступає опонентом при захисті дисертації.|-| | 557<span id="557"></span> || | Організатор заходу || | Organiser of meeting || | Особа (організація), відповідальна за підготовку конференції, конкурсу або іншого тимчасового заходу, про який йде мова в документі.|-| | 995<span id="995"></span> || | Організація, яка прийняла дисертацію до захисту* || | || ||-| | 295<span id="295"></span> || | Організація, що затвердила вчений ступінь || | Degree-grantor || | Організація, що затвердила вчений ступінь, на здобуття якої була написана наукова робота|-| | 395<span id="395"></span> || | Засновник || | Founder || | Особа, що заснувала серію, журнал, серіальний або інший триваючий ресурс.|-| | 540<span id="540"></span> || | Відповідальний за випуск || | Monitor || | Особа (організація), що контролює дотримання умов видавничого договору (контракту) і відповідальна за підготовку звіту та контроль за його розповсюдженням (іноді називається контролюючим агентством).|-| | 130<span id="130"></span> || | Оформлювач книги (друкованого видання) || | Book designer || | Особа (організація), відповідальна за загальний графічний дизайн книги (друкованого видання), включаючи шрифтове і ілюстративне оформлення, вибір технології та засобів виконання.|-| | 140<span id="140"></span> || | Оформлювач обкладинки || | Bookjacket designer || ||-| | 120<span id="120"></span> || | Оформлювач палітурки || | Binding designer || ||-| | 150<span id="150"></span> || | Оформлювач екслібриса || | Bookplate designer || ||-| | 360<span id="360"></span> || | Офортист || | Etcher || ||-| | || | '' Оцінювач '' || | '' Appraiser '' || | '' Див. Експерт ([[#365|365]]) [Expert]. ''|-| | 582<span id="582"></span> || | Патент, заявник || | Patent applicant || | Особа (організація), яке подала заявку на патент, описаний в документі.|-| | 587<span id="587"></span> || | Патентовласник || | Patentee || | Особа (організація), що заплатила за патент, описаний в документі.|-| | 062<span id="062">210</divspan> || | Передбачуваний автор || | Author, Attributed | | | Передбачуваний/приписуваний автор.|-| | 721<span id="721"></span> || | Співак || | Singer || | Особа, яка використовує свій голос з музичним супроводом або без нього для виконання музичного твору. Виконання співака може включати слова або не включати їх.|-| | 730<divspan id="730">Комментатор</divspan> || | Перекладач || | Translator || | Особа, яка здійснює переклад тексту з однієї мови на іншу або з застарілої форми мови на сучасну, більш-менш точно слідуючи оригіналу.|-| | 110<divspan id="110">Commentator</divspan> || width| Палітурник || | Binder || ||-| | 620<span id="51%620" ></span> | | | Друкар з друкованих форм || | Printer of plates || | Особа, яка виконує друк ілюстрацій або елементів оформлення з гравірувальних дощок.|-| | 610<span id="610"><div/span>Лицо|| | Друкар || | Printer || | Особа (організація), осуществляющее интерпретациюяке виконує друк тексту на друкарському верстаті як методом високого друку (складальним), анализтак і методом плоского друку з друкованої форми (наприклад, стереотипної).|-| | || | '' Друкар фотографій '' || | '' Printer of photographs '' || | '' Див. Технолог по графіці ([[#410|410]]) [Graphic technician]. ''|-| | || | '' Друковані форми, а также обсуждение тематического содержания звукозаписидрукар '' || | '' Plates, кинофильма или другого аудиовизуального материалаprinter of '' || | '' Див. Друкар з друкованих форм ([[#620|620]]) [Printer of plates].''|-| | 700<span id="700"></divspan>|| | Писар || | Scribe || | Виробник рукописних факсимільних текстів з друкованого матеріалу, автор рукопису або особа, записуюча текст під диктовку.
|-
| | 720<divspan id="720">212</divspan> || | Підписуюча особа || | Signer || | Використовується для наявного в книзі підпису без пояснення або інших відомостей на його походження.|-| | 660<divspan id="660">Комментатор печатного текста</divspan> || | Одержувач листа || | Recipient of letters || | Особа, якій адресовано лист.|-| | 050<divspan id="050">Commentator for written text</divspan> || width| Правонаступник || | Assignee || | Особа (організація), якій було надано ліцензію на розмноження або публікацію матеріалу.|-| | 635<span id="51%635" ></span> || | Програміст || | Programmer || | Особа (організація), відповідальна за розробку проектних документів комп'ютерних програм, за код джерела, за машинозчитувані цифрові файли і необхідну документацію.|-| | 257<divspan id="257">Автор комментария или пояснительных примечаний к тексту</span> || | Продовжувач || | Continuator || | Особа, що продовжує роботу над твором після іншої особи.|-| | 630<span id="630"></span> || | Продюсер || | Producer || | Особа, яка несе головну відповідальність за створення кінофільму, включаючи адміністративно-фінансові питання, керівництво виробництвом і комерційний успіх фільму. Для менеджера або продюсера музичної або театральної вистави див. '' Імпресаріо ([[#445|445]]) [ '' '' Impresario] ''.|-| | 665<span id="665"></span> || | Продюсер запису || | Record producer || | Особа (організація), відповідальна за процес звукозапису (включаючи безпосередньо запис, мікшування і т.д.), які здійснюють загальне керівництво творчістю музикантів, що регулюють організаційні, адміністративні, фінансові питання запису.|-| | || | '' Проектувальник комп'ютерної графіки '' || | '' Computer graphics designer '' || | '' Див. Технолог по графіці ([[#410|410]]) [Graphics technician] і/або Ілюстратор ([[#440|440]]) [Illustrator].''|-| | 570<span id="570"></divspan> || | Інші || | Other || | Використовується: 1. В доповнення до прийнятого в національному форматі коду відношення, що не має еквівалентів в системі UNIMARC, і при відсутності інших кодів відношення UNIMARC. 2. При відсутності необхідних кодів відношення як в UNIMARC, так і в національному форматі.|-| | 904<span id="904"><div/span>Для || | Публікатор* || | || | Особа, яка володіє авторським оригіналом і (або) підготувала його для випуску видавництвом. Це може бути правонаступник автора або просто володар оригіналу твору покійного автора аннотаций .|-| | 740<span id="740"></span> || | Розробник шрифту || | Type designer || | Особа, яке розробила шрифт, використаний у даній книзі.|-| | 310<span id="310"></span> || | Розповсюджувач || | Distributor || | Агент або агентство, що володіють винятковим або частковим правом на рукописипродаж документу.|-| | || | '' Реалізатор генерал-басу (скороченої нотації) '' || | '' Realiser of the thorough-bass '' || | '' Див. Аранжувальник ([[#030|030]]) [Arranger] ''|-| | 340<span id="340"></span> || | Редактор || | Editor || | Особа, опубликованных що готує до публікації роботу, автором якої вона не є (робота редактора може бути як технічною, так і інтелектуальною).|-| | 370<span id="370"></span> || | Редактор фільму || | Film editor || ||-| | 300<span id="300"></span> || | Режисер || | Director || | Особа, відповідальна за загальне керівництво роботою, або особа, яка керує постановкою твору для театру, кіно або звукозапису.|-| | 672<span id="672"></span> || | Реміксер || | Remixer || | Особа (організація), яка створила нову версію музичного твору, записану пізніше оригінальної версії, як правило, в сучасному варіанті аранжування. Іноді створюється шляхом „перемішування“ кількох частин вихідної композиції, накладення на неї різних звуків, спецефектів, зміни темпу, тональності і т. п.|-| | || | '' Репортер '' || | '' Reporter '' || | '' Див. Секретар ([[#710|710]]) [Secretary]. ''|-| | 675<span id="675"></span> || | Рецензент (оглядач) || | Reviewer || | Особа (організація), відповідальна за рецензію або огляд книг, кінофільмів, вистав і т.д.|-| | 680<span id="680"></span> || | Рубрикатор || | Rubricator || | Художник, який писав заголовки і червоні рядки в печатной книге смстаровинних друкованих та рукописних книгах. |-| | || | '' Керівник оркестру '' || | '' Orchestral director '' || | '' Див. Диригент ([[#250|250]]) [Conductor]. ''|-| | 195<span id="195"><em/span>Аннотатор || | Керівник хору || | Choral director || | Особа, яка здійснює керівництво співаками в складі хору (раніше було див. '' Диригент (020[[#250|250]]) '' '' [AnnotatorConductor]'').|-| | 710<span id="710"></span> || | Секретар || | Secretary || | Редактор або інша особа, відповідальна за вираз точки зору організації, яка відповідає за інтелектуальний зміст.|-| | 705<span id="705"></emspan> || | Скульптор || | Sculptor || | Використовуйте в тих випадках, коли більш загальний термін '' Художник ([[#040|040]]) [Artist] '' недостатній.|-| | || | '' Співавтор '' || | '' Joint author '' || | '' Див. Автор ([[#070|070]]) [Author]. ''|-| | 206<span id="206"></divspan>|| | Збирач фольклору || | Collector of field material || | Особа, яка в природних умовах збирає зразки музичної, усної й т. п. спадщини, пов'язаною з даною територією або групою населення, наприклад, шляхом аудиовідеозапису, для проведення подальшого дослідження.|-| | || | '' Творець слогану '' || | '' Slogan creator '' || | '' Див. Автор ідеї ([[#245|245]]) [Conceptor]. ''|-| | || | '' Здобувач '' || | '' Dissertant '' || | '' Див. Дисертант ([[#305|305]]) [Dissertant]. ''
|-
| | 220<divspan id="220">230</divspan> || valign="top" | <div>Композитор</div> Укладач || valign="top" | <div>Composer</div> Compiler || width="51%" valign="top" | <div>Создатель музыкального произведения Особа, що складає збірник шляхом вибірки і об'єднання робіт різних авторів (обычно в печатном или рукописном видеосіб або організацій). Також особа, що складає публікацію з робіт одного автора (особи або організації).</div>|- | valign| 205<span id="top205" | <div>233</divspan> || valign| Співробітник || | Collaborator || | Використовуйте лише тоді, коли не можуть застосовуватися більш точні функції, позначені іншими кодами.|-| | 723<span id="top723" | <div>Композитор адаптированного произведения</divspan> || valign="top" | <div>Composer of adapted work</div> Спонсор || | Sponsor || width="51%" valign="top" | <div>Композитор – автор произведения Особа (оперы, арии, чести или темы музыкального произведенияорганізація), если в библиографической записи описывается парафразвідповідальна за фінансування бібліографічного ресурсу, попурривиставки або іншої тимчасової організації, или фантазия на тему этого произведенияякі асоціюються з бібліографічним ресурсом. А также – композитор – автор темыДля організацій, которая является предметом вариацииякі видають або спонсорують продовжуючі ресурси, написанной другим композиторомдив. ''. </div>Організація, що видає ([[#475|475]]) [Issuing body]. ''|- | valign| 690<span id="top690" | <div>236</divspan> || valign="top" | <div>Композитор основного музыкального произведения</div> Сценарист ||| valign="top" Scenarist | <div>Composer of main musical work</div> || width="51%" valign="top" | <div>Композитор – автор основного произведения, которое содержит каденцию, арию и т.д., написанную другим композиторомАвтор сценарію. Код используется только в том случае, если основное музыкальное произведение не входит в объект описания. </div>|- | valign| 275<span id="top275" | <div>255</divspan> || valign="top" | <div>Консультант проекта</div> Танцівник || |Dancer | valign="top" | <div>Consultant to a project</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо (организация)Особа, обладающее специальными знаниями и приглашенное преимущественно для общего интеллектуального наблюдения (анализяка демонструє, детализация или инструкции) за стратегическими и оперативными задачамиголовним чином, чтобы создать или предложить эффективный курс или решение вопросатанцювальну майстерність в музичних або драматичних виставах або дивертисментах.</div>|- | valign| 633<span id="top633" | <div>640></divspan> || valign="top" | <div>Корректор печатного текста</div> Творча група || valign="top" | <div>Proof-reader</div> Production personnel || width="51%" valign="top" | <div>ЛицоОсоби, производящее корректуру печатного текста.<пов'язані з виробництвом музичного/div><div>В случае рукописного текста смдраматичного представлення (реквізит, освітлення, спецефекти і т.д. <em>Корректор рукописей (270) [Corrector].</em></div>Включає художників continuity.|- | valign="top" | <div>270</div> || valign="top" | <div>Корректор рукописей</div> '' Театральний режисер '' || valign="top" | <div>Corrector</div> '' Stage director '' || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, исправляющее ошибки в работе переписчика рукописных книг'' Див.</div><div>Для печатных произведений см. <em>Корректор печатного текста Режисер (640[[#300|300]]) [Proof-readerDirector]</em>.</div>''|- | valign=| 750<span id="top750" | <div>655</divspan> || valign="top" | <div>Кукловод</div> Типограф, технічний редактор || valign="top" | <div>Puppeteer</div> Typographer || width="51%" valign="top" | <div>ИсполнительОсоба (організація), работающий с куклойщо несе основну відповідальність за підбір і використання шрифтів в даній книзі. Якщо це та сама особа, що відповідає і за інші аспекти графічного оформлення книги (наприклад, Оформлювач книги ([[#130|130]])), то можливе одночасне використання обох кодів.</div>|- | valign="top" | 410<div>273</div> || valignspan id="top410" | <div>Куратор выставки</divspan> || valign="top" | <div>Curator of an exhibition</div> Технолог по графіці || | Graphic technician || width="51%" valign="top" | <div>ЛицоОсоба, ответственное відповідальна за проектирование и организацию выставкиреалізацію оформлення матеріалу на тому носії, з якого буде зроблено зображення (друковане, на екрані дисплея і т.п.</div>|). Якщо автор оформлення (наприклад, Ілюстратор ([[#440|440]])) одночасно забезпечує і його реалізацію, то можуть використовуватися обидва коди паралельно.|- | valign| 753<span id="top753" | <div>480</divspan> || valign="top" | <div>Либреттист</div> Торговець ||| valign="top" Vendor | <div>Librettist</div> || width="51%" valign="top" | <div>Автор текста оперыОсоба, оратории, хореографического произведения и тщо продала описуваний документ.п.</div>|- | valign| 600<span id="top600" | <div>520</divspan> || valign="top" | <div>Лирик</div> Фотограф || valign="top" | <div>Lyricist</div> Photographer || width="51%" valign="top" | <div>(1) Автор слов песнифотознімку; код може застосовуватися при описі як оригінальної фотографії, так і її репродукції на будь-якому носії.</divbr>(2) Особа, відповідальна за зйомку фільму, кінооператор.|- | valign="top" | 200<divspan id="200">510</divspan> || valign="top" | <div>Литограф</div> Хореограф || valign="top" | <div>Lithographer</div> Choreographer || width="51%" valign="top" | <div>ЛицоПостановник балету, танців, изготавливающее гладкую или зернистую каменную плиту или пластину для литографической печатиа також виступів фігуристів на льоду, гімнасток (в художній гімнастиці) і т.ч. художник-график, создающий оригинал изображения непосредственно на поверхности, с которой будет производиться печатьп.</div>|- | valign| 907<span id="top907" | <div>500</divspan> || valign="top" | <div>Лицензиар</div> Художній редактор* || valign="top" | <div>Licensor</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, подписавшее лицензию, разрешение “в печать” и т.п.</div>| Фахівець, що здійснює художнє редагування та ілюстрування видань з метою забезпечення їх високоякісного поліграфічного виконання.|- | valign="top" | 040<div>490</div> || valignspan id="top040" | <div>Лицензиат</divspan> || valign="top" | <div>Licensee</div> Художник || | Artist || width="51%" valign="top" | <div>Первоначальный получатель лицензии на печать или публикациюАвтор художнього, скульптурного і т.п. твору. Автора скульптурного твору див.</div>'' Скульптор ([[#705|705]]) [Sculptor] ''|- | valign="top" | <div>908</div> || valign="top" | <div>Мастер декоративно-прикладного искусства*</div> | '' Художник continuity '' || valign="top" | <div>&nbsp;</div> '' Continuity artist '' || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, создающее предметы декоративного искусства – художественные изделия, предназначенные главным образом для быта'' Див. Творча група ([[#633|633]]) [Production personnel].</div>''|- | valign="top" | <div>637</div> || valign="top" | <div>Менеджер проекта</div> '' Художник по гриму '' || valign="top" | <div>Project manager</div> '' Make-up supervisor '' ||| width="51%" valign="top" '' Див. Творча група ([[#633| <div>Лицо, осуществляющее руководство программой работ, направленных на решение определенной задачи633]]) [Production personnel].</div>''|- | valign="top" | <div>545</div> | || valign="top" | <div>Музыкант</div> '' Художник по костюмах '' || valign="top" | <div>Musician</div> '' Costume designer '' || width="51%" valign="top" | <div>Лицо <span>или ансамбль</span>, которое исполняет музыку или имеет отношение к музыкальному содержанию работы'' Див. Творча група ([[#633|633]]) [Production personnel]. <span>Может использоваться для вокального или инструментального исполнителя.</span> Используйте этот код, когда невозможно или нежелательно более точно идентифицировать функцию лица. </div>''|- | valign="top" | <div>&nbsp;</div> || valign="top" | <div><em>Мультипликатор</em></div> '' Художник по маскам '' || valign="top" | <div><em>Cartoonist</em></div> '' Mask designer '' || width="51%" valign="top" | <div><em>См. Аниматор (018'' Див. Творча група ([[#633|633]]) [AnimatorProduction personnel].</em></div>''|- | valign="top" | <div>240</div> || valign="top" | <div>Наборщик</div> '' Художник по світлу '' || valign="top" | <div>Compositor</div> '' Lighting designer '' ||| width="51%" valign="top" '' Див. Творча група ([[#633| <div>&nbsp;</div>633]]) [Production personnel]. ''|- | valign| 632<span id="top632" | <div>&nbsp;></divspan> || valign="top" | <div><em>Наборщик нот</em></div> Художник-постановник || valign="top" | <div><em>Music engrave</em></div> Production designer ||| width="51%" valign="top" | <div><em>СмОсоба, відповідальна за усі зорові аспекти виробництва фільму, вистави, в т.ч. освітлення, декорації, костюми і т. Гравер (350) [Engraver]д.</em></div>|- | valign="top" | <div>695</div> || valign="top" | <div>Научный консультант</div> '' Художник сцени '' || valign="top" | <div>Scientific advisor</div> '' Stage designer '' || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, которое использует свою научную, педагогическую или историческую компетенцию при разработке концепции и реализации произведения, в частности для аудиовизуальных материалов'' Див.</div>|'' '' Художник- постановник ([[#632| valign="top" 632]]) [Production designer]. ''| <div>727</div> -|| valign190<span id="top190" | <div>Научный руководитель</divspan> || valign="top" | <div>Thesis advisor</div> Цензор || width="51%" valign="top" | <div>ЛицоCensor, bowdlerize, expurgator || | Особа, под чьим руководством соискатель ученой степени пишет и представляет тезисыяка здійснює цензуру. Може бути як офіційною, научные статьи или текст диссертациитак і приватною особою.</div>|- | valign| 202<span id="top202" | <div>330</divspan> || valign="top" | <div>Неподтвержденный автор</div> Цирковий виконавець || valign="top" | <div>Dubious author</div> Circus performer || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, авторство которого по отношению к данной работе не подтверждено или приписано неверноАртист цирку.</div>|- | valign| 365<span id="top365" | <div>280</divspan> || valign="top" | <div>Объект посвящения</div> Експерт || valign="top" | <div>Dedicatee</div> Expert || width="51%" valign="top" | <div>Лицо (организация)Особа, которому посвящена данная книга или рукопись (не путать с получателем подарка). Посвящение может быть формальным (представленное в документе) или неформальным (на отдельном экземпляре). В последнем случае полещо дає висновок і оцінку цінності товарів, содержащее код 280зокрема рідкісних документів, будет иметь подполе $5 для организации, хранящей экземпляр с посвящениемтворів мистецтва і т.п.</div>|- | valign="top" | <div>420</div> | | || valign="top" | <div>Объект чествования</div> '' Гуморист '' || valign="top" | <div>Honoree</div> Humourist || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, в честь которого или в память о котором подарена данная книга'' Див.</div>Комедіант ([[#207|- | valign="top" | <div>555</div> || valign="top" | <div>Оппонент</div> || valign="top" | <div>Opponent</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, полностью или частично оппонирующее тезисам или диссертации.</div>|- | valign="top" | <div>955</div> || valign="top" | <div>Оппонирующая организация*</div> || valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="51%" valign="top" | <div>Организация, выступающая оппонентом при защите диссертации.</div>|- | valign="top" | <div>557</div> || valign="top" | <div>Организатор мероприятия</div> || valign="top" | <div>Organiser of meeting</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо (организация), ответственные за подготовку конференции, конкурса или другого временного мероприятия, о котором идет речь в документе.</div>|- | valign="top" | <div>995</div> || valign="top" | <div>Организация, принявшая диссертацию к защите*</div> || valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="51%" valign="top" | <div>&nbsp;</div>|- | valign="top" | <div>295</div> || valign="top" | <div>Организация, утвердившая ученую степень</div> || valign="top" | <div>Degree-grantor</div> || width="51%" valign="top" | <div>Организация, утвердившая ученую степень, на соискание которой была написана научная работа</div>|- | valign="top" | <div>395</div> || valign="top" | <div>Основатель</div> || valign="top" | <div>Founder</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, основавшее серию, журнал, сериальный или другой продолжающийся ресурс. </div>|- | valign="top" | <div>540</div> || valign="top" | <div>Ответственный за выпуск</div> || valign="top" | <div>Monitor</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо (организация), контролирующее соблюдение условий издательского договора (контракта) и ответственное за подготовку отчета и контроль за его распространением (иногда называется контролирующим агентством).</div>|- | valign="top" | <div>130</div> || valign="top" | <div>Оформитель книги (печатного издания)</div> || valign="top" | <div>Book designer</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо (организация), ответственное за общий графический дизайн книги (печатного издания), включая шрифтовое и иллюстративное оформление, выбор технологии и средств исполнения.</div>|- | valign="top" | <div>140</div> || valign="top" | <div>Оформитель обложки</div> || valign="top" | <div>Bookjacket designer</div> || width="51%" valign="top" | <div>&nbsp;</div>|- | valign="top" | <div>120</div> || valign="top" | <div>Оформитель переплета</div> || valign="top" | <div>Binding designer</div> || width="51%" valign="top" | <div>&nbsp;</div>|- | valign="top" | <div>150</div> || valign="top" | <div>Оформитель экслибриса</div> || valign="top" | <div>Bookplate designer</div> || width="51%" valign="top" | <div>&nbsp;</div>|- | valign="top" | <div>360</div> || valign="top" | <div>Офортист</div> || valign="top" | <div>Etcher</div> || width="51%" valign="top" | <div>&nbsp;</div>|- | valign="top" | <div>&nbsp;</div> || valign="top" | <div><em>Оценщик</em></div> || valign="top" | <div><em>Appraiser</em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>См. Эксперт (365) [Expert].</em></div>|- | valign="top" | <div>582</div> || valign="top" | <div>Патент, заявитель</div> || valign="top" | <div>Patent applicant</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо (организация), подавшее заявку на патент, описанный в документе.</div>|- | valign="top" | <div>587</div> || valign="top" | <div>Патентообладатель</div> || valign="top" | <div>Patentee</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо (организация), заплатившее за патент, описанный в документе</div>|- | valign="top" | <div>721</div> || valign="top" | <div>Певец</div> || valign="top" | <div>Singer</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, которое использует свой голос с музыкальным сопровождением или без него для исполнения музыкального произведения. Исполнение певца может включать слова или не включать их.</div>|- | valign="top" | <div>730</div> || valign="top" | <div>Переводчик</div> || valign="top" | <div>Translator</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, осуществляющее перевод текста с одного языка на другой или с устаревшей формы языка на современную, более или менее точно следуя оригиналу.</div>|- | valign="top" | <div>110</div> || valign="top" | <div>Переплетчик</div> || valign="top" | <div>Binder</div> || width="51%" valign="top" | <div>&nbsp;</div>|- | valign="top" | <div>620</div> || valign="top" | <div>Печатник с печатных форм</div> || valign="top" | <div>Printer of plates</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, выполняющее печать иллюстраций или элементов оформления с гравировальных досок.</div>|- | valign="top" | <div>610</div> || valign="top" | <div>Печатник</div> || valign="top" | <div>Printer</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо (организация), выполняющее печать текста на типографском станке как методом высокой печати (наборным), так и методом плоской печати с печатной формы (например, стереотипной).</div>|- | valign="top" | <div>&nbsp;</div> || valign="top" | <div><em>Печатник фотографий</em></div> || valign="top" | <div><em>Printer of photographs</em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>См. Технолог по графике (410) [Graphic technician].</em></div>|- | valign="top" | <div>&nbsp;</div> || valign="top" | <div><em>Печатные формы, печатник</em></div> || valign="top" | <div><em>Plates, printer of</em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>См. Печатник с печатных форм (620) [Printer of plates].</em></div>|- | valign="top" | <div>700</div> || valign="top" | <div>Писарь</div> || valign="top" | <div>Scribe</div> || width="51%" valign="top" | <div>Изготовитель рукописных факсимильных текстов с печатного материала, автор рукописи или лицо, записывающее текст под диктовку.</div>|- | valign="top" | <div>720</div> || valign="top" | <div>Подписавшее лицо</div> || valign="top" | <div>Signer</div> || width="51%" valign="top" | <div>Используется для имеющейся в книге подписи без пояснения или иного указания на ее происхождение.</div>|- | valign="top" | <div>660</div> || valign="top" | <div>Получатель письма</div> || valign="top" | <div>Recipient of letters</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, которому адресовано письмо.</div>|- | valign="top" | <div>050</div> || valign="top" | <div>Правопреемник</div> || valign="top" | <div>Assignee</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо (организация), которому была передана лицензия на размножение или публикацию материала.</div>|- | valign="top" | <div>635</div> || valign="top" | <div>Программист</div> || valign="top" | <div>Programmer</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо (организация), ответственное за разработку проектных документов компьютерных программ, за код источника, за машиночитаемые цифровые файлы и сопутствующую документацию.</div>|- | valign="top" | <div>257</div> || valign="top" | <div>Продолжатель</div> || valign="top" | <div>Continuator</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, продолжающее работу над произведением после другого лица. </div>|- | valign="top" | <div>630</div> || valign="top" | <div>Продюсер</div> || valign="top" | <div>Producer</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, несущее главную ответственность за создание кинофильма, включая административно-финансовые вопросы, руководство производством и коммерческий успех фильма.</div><div><span>Для менеджера или продюсера музыкального или театрального представления см. <em>Импресарио (445) [</em></span><em>Impresario<span>]</span></em><span>.</span></div>|- | valign="top" | <div>665</div> || valign="top" | <div>Продюсер записи</div> || valign="top" | <div>Record producer</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо (организация), ответственные за процесс звукозаписи (включая непосредственно запись, микширование и т.д.), осуществляющие общее руководство творчеством музыкантов, регулирующие организационные, административные, финансовые вопросы записи.</div>|- | valign="top" | <div>&nbsp;</div> || valign="top" | <div><em>Проектировщик компьютерной графики</em></div> || valign="top" | <div><em>Computer graphics designer</em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>См. Технолог по графике (410) [Graphics technician] и/или Иллюстратор (440) [Illustrator].</em></div>|- | valign="top" | <div>570</div> || valign="top" | <div>Прочие</div> || valign="top" | <div>Other</div> || width="51%" valign="top" | <div>Используется:</div><div>1.В дополнение к принятому в национальном формате коду отношения, не имеющему эквивалентов в системе UNIMARC, и при отсутствии других кодов отношения UNIMARC.</div><div>2. При отсутствии необходимых кодов отношения как в UNIMARC, так и в национальном формате.</div>|- | valign="top" | <div>904</div> || valign="top" | <div>Публикатор*</div> || valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, владеющее авторским оригиналом и (или) подготовившее его для выпуска издательством. Это может быть правопреемник автора или просто обладатель оригинала произведения покойного автора.</div>|- | valign="top" | <div>740</div> || valign="top" | <div>Разработчик шрифта</div> || valign="top" | <div>Type designer</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, разработавшее шрифт, использованный в данной книге.</div>|- | valign="top" | <div>310</div> || valign="top" | <div>Распространитель</div> || valign="top" | <div>Distributor</div> || width="51%" valign="top" | <div>Агент или агентство, обладающее исключительным или частичным правом на продажу документа.</div>|- | valign="top" | <div>&nbsp;</div> || valign="top" | <div><em>Реализатор генерал-баса (редуцированной нотации)</em></div> || valign="top" | <div><em>Realiser of the thorough-bass</em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>См. Аранжировщик (030) [Arranger]</em></div>|- | valign="top" | <div>340</div> || valign="top" | <div>Редактор</div> || valign="top" | <div>Editor</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, готовящее к публикации работу, автором которой оно не является (работа редактора может быть как технической, так и интеллектуальной).</div>|- | valign="top" | <div>370</div> || valign="top" | <div>Редактор фильма</div> || valign="top" | <div>Film editor</div> || width="51%" valign="top" | <div>&nbsp;</div>|- | valign="top" | <div>300</div> || valign="top" | <div>Режиссер</div> || valign="top" | <div>Director</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, ответственное за общее руководство работой, или лицо, руководящее постановкой произведения для театра, кино или звукозаписи.</div>|- | valign="top" | <div>672</div> || valign="top" | <div>Ремиксер</div> || valign="top" | <div>Remixer</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо (организация), создавшее новую версию музыкального произведения, записанную позже оригинальной версии, как правило, в современном варианте аранжировки. Иногда создается путём «перемешивания» нескольких частей исходной композиции, наложения на неё различных звуков, спецэффектов, изменения темпа, тональности и т. п.</div>|- | valign="top" | <div>&nbsp;</div> || valign="top" | <div><em>Репортер</em></div> || valign="top" | <div><em>Reporter</em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>См. Секретарь (710) [Secretary].</em></div>|- | valign="top" | <div>675</div> || valign="top" | <div>Рецензент (Обозреватель)</div> || valign="top" | <div>Reviewer</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо (организация), ответственное за рецензию или обзор книг, кинофильмов, спектаклей и т.д.</div>|- | valign="top" | <div>680</div> || valign="top" | <div>Рубрикатор</div> || valign="top" | <div>Rubricator</div> || width="51%" valign="top" | <div>Художник, писавший заголовки и красные строки в старинных печатных и рукописных книгах.</div>|- | valign="top" | <div>&nbsp;</div> || valign="top" | <div><em>Руководитель оркестра</em></div> || valign="top" | <div><em>Orchestral director</em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>См. Дирижер (250) [Conductor].</em></div>|- | valign="top" | <div>195</div> || valign="top" | <div>Руководитель хора</div> || valign="top" | <div>Choral director</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, осуществляющее руководство певцами в составе хора (ранее было см. <em>Дирижер (250)</em><em>[Conductor]</em>). </div>|- | valign="top" | <div>710</div> || valign="top" | <div>Секретарь</div> || valign="top" | <div>Secretary</div> || width="51%" valign="top" | <div>Редактор или другое лицо, ответственное за выражение точки зрения организации, отвечающей за интеллектуальное содержание.</div>|- | valign="top" | <div>705</div> || valign="top" | <div>Скульптор</div> || valign="top" | <div>Sculptor</div> || width="51%" valign="top" | <div>Используйте в тех случаях, когда более общий термин <em>Художник (040) [Artist]</em> недостаточен.</div>|- | valign="top" | <div>&nbsp;</div> || valign="top" | <div><em>Соавтор</em></div> || valign="top" | <div><em>Joint author</em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>См. Автор (070) [Author].</em></div>|- | valign="top" | <div>206</div> || valign="top" | <div>Собиратель фольклора</div> || valign="top" | <div>Collector of field material</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, которое в естественных условиях собирает образцы музыкального, устного и т. п. наследия, связанные с данной территорией или группой населения, например, путем аудиовидеозаписи, для проведения дальнейшего исследования. </div>|- | valign="top" | <div>&nbsp;</div> || valign="top" | <div><em>Создатель слогана</em></div> || valign="top" | <div><em>Slogan creator</em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>См. Автор идеи (245) [Conceptor].</em></div>|- | valign="top" | <div>&nbsp;</div> || valign="top" | <div><em>Соискатель</em></div> || valign="top" | <div><em>Dissertant </em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>См. Диссертант (305) [Dissertant].</em></div>|- | valign="top" | <div>220</div> || valign="top" | <div>Составитель</div> || valign="top" | <div>Compiler</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, составляющее сборник путем подборки и объединения работ разных авторов (лиц или организаций). Также лицо, составляющее публикацию из работ одного автора (лица или организации).</div>|- | valign="top" | <div>205</div> || valign="top" | <div>Сотрудник</div> || valign="top" | <div>Collaborator</div> || width="51%" valign="top" | <div>Используйте только тогда, когда не могут применяться более точные функции, обозначенные другими кодами.</div>|- | valign="top" | <div>723</div> || valign="top" | <div>Спонсор</div> || valign="top" | <div>Sponsor</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо (организация), ответственное за финансирование библиографического ресурса, выставки или другой временной организации, которые ассоциируются с библиографическим ресурсом.</div><div>Для организаций, издающих или спонсирующих продолжающиеся ресурсы, см<em>. Издающая организация (475) [Issuing body].</em></div>|- | valign="top" | <div>690</div> || valign="top" | <div>Сценарист</div> || valign="top" | <div>Scenarist</div> || width="51%" valign="top" | <div>Автор сценария.</div>|- | valign="top" | <div>275</div> || valign="top" | <div>Танцовщик</div> || valign="top" | <div>Dancer</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, которое демонстрирует, главным образом, танцевальное мастерство в музыкальных или драматических представлениях или дивертисментах.</div>|- | valign="top" | <div>633</div> || valign="top" | <div>Творческая группа</div> || valign="top" | <div>Production personnel</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лица, связанные с производством музыкального / драматического представления (реквизит, освещение, спецэффекты и т.д.). Включает художников continuity. </div>|- | valign="top" | <div>&nbsp;</div> || valign="top" | <div><em>Театральный режиссер</em></div> || valign="top" | <div><em>Stage director</em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>См. Режиссер (300) [Director].</em></div>|- | valign="top" | <div>750</div> || valign="top" | <div>Типограф, технический редактор</div> || valign="top" | <div>Typographer</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо (организация), несущее основную ответственность за подбор и использование шрифтов в данной книге. Если это же лицо отвечает и за другие аспекты графического оформления книги (например, Оформитель книги (130)), то возможно одновременное использование обоих кодов.</div>|- | valign="top" | <div>410</div> || valign="top" | <div>Технолог по графике </div> || valign="top" | <div>Graphic technician</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, ответственное за реализацию оформления материала на том носителе, с которого будет сделано изображение (печатное, на экране дисплея и т.п.). Если автор оформления (например, Иллюстратор (440)) одновременно обеспечивает и его реализацию, то могут использоваться оба кода параллельно.</div>|- | valign="top" | <div>753</div> || valign="top" | <div>Торговец </div> || valign="top" | <div>Vendor</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, продавшее описываемый документ.</div>|- | valign="top" | <div>600</div> || valign="top" | <div>Фотограф</div> || valign="top" | <div>Photographer</div> || width="51%" valign="top" | <div>(1) Автор фотоснимка; код может применяться при описании как оригинальной фотографии, так и ее репродукции на любом носителе. <br> (2) Лицо, ответственное за съемку кинофильма, кинооператор. </div>|- | valign="top" | <div>200</div> || width="20%" valign="top" | <div>Хореограф</div> || width="20%" valign="top" | <div>Choreographer</div> || width="51%" valign="top" | <div>Постановщик балета, танцев, а также выступлений фигуристов на льду, гимнасток (в художественной гимнастике) и т.п.</div>|- | valign="top" | <div>907</div> || width="20%" valign="top" | <div>Художественный редактор*</div> || width="20%" valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="51%" valign="top" | <div>Специалист, осуществляющий художественное редактирование и иллюстрирование изданий с целью обеспечения их высококачественного полиграфического исполнения. </div>|- | valign="top" | <div>040</div> || width="20%" valign="top" | <div>Художник</div> || width="20%" valign="top" | <div>Artist</div> || width="51%" valign="top" | <div>Автор художественного, скульптурного и т.п. произведения.</div><div>Автора скульптурного произведения см. <em>Скульптор (705) [Sculptor]</em></div>|- | valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Художник continuity </em></div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Continuity artist</em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>Cм. Творческая группа (633) [Production personnel].</em></div>|- | valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Художник по гриму</em></div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Make-up supervisor</em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>Cм. Творческая группа (633) [Production personnel].</em></div>|- | valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Художник по костюмам</em></div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Costume designer</em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>Cм. Творческая группа (633) [Production personnel].</em></div>|- | valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Художник по маскам</em></div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Mask designer</em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>Cм. Творческая группа (633) [Production personnel].</em></div>|- | valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Художник по свету</em></div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Lighting designer</em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>Cм. Творческая группа (633) [Production personnel].</em></div>|- | valign="top" | <div>632</div> || width="20%" valign="top" | <div>Художник-постановщик</div> || width="20%" valign="top" | <div>Production designer</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, ответственное за все зрительные аспекты производства фильма, спектакля, в т.ч. освещение, декорации, костюмы и т.д. </div>|- | valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Художник сцены</em></div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Stage designer</em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>См. </em><em>Художник-постановщик (632) [Production designer].</em></div>|- | valign="top" | <div>190</div> || width="20%" valign="top" | <div>Цензор</div> || width="20%" valign="top" | <div>Censor, bowdlerize, expurgator</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, осуществляющее цензуру. Может быть как официальным, так и частным лицом.</div>|- | valign="top" | <div>202</div> || width="20%" valign="top" | <div>Цирковой исполнитель</div> || width="20%" valign="top" | <div>Circus performer</div> || width="51%" valign="top" | <div>Артист цирка.</div>|- | valign="top" | <div>365</div> || width="20%" valign="top" | <div>Эксперт</div> || width="20%" valign="top" | <div>Expert</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, дающее заключение и оценку ценности товаров, в частности редких документов, произведений искусства и т.п.</div>|- | valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Юморист</em></div> || width="20%" valign="top" | <div>Humourist</div> || width="51%" valign="top" | <div><em>См. Комедиант (207207]]) [Comedian].</em></div>''|}</div>
== Див. також ==
* [[Додатки UNIMARC]]
* [https://unimarc.org.ua/ifla/biblio/Appendices/UNIMARC_2008_IFLA-Appendix_C_Relator_codes_600-612.pdf Appendix C Relator codes] (renamed to Appendix B) 600-612 pp., UNIMARC Bibliographic, IFLA, 2008 (англ.) ([https://cdn.ifla.org/wp-content/uploads/files/assets/uca/unimarc_updates/BIBLIOGRAPHIC/b_appc_update2016.pdf оновлення 2016]) ([https://cdn.ifla.org/wp-content/uploads/files/assets/uca/unimarc_updates/BIBLIOGRAPHIC/u_b_appb_update2020_online_final.pdf оновлення 2020]) (Appendix B, [https://cdn.ifla.org/wp-content/uploads/U_B_AppB_update2021_ONLINE_FINAL-1.pdf оновлення 2021]) (Appendix B, [https://cdn.ifla.org/wp-content/uploads/U_B_AppB_update2022_online_final.pdf оновлення 2022])
* [[MARC Code List for Relators]] (Коди ролей осіб і організацій щодо каталогізуємого матеріалу для підполя $4 записів у форматі MARC 21)
* [[UNIMARC Relator Codes and MARC21 Code List for Relators]]
 
== Посилання ==
* '''Appendix C''' - Relator Codes ([https://www.ifla.org/files/assets/uca/unimarc_updates/BIBLIOGRAPHIC/b_appc_update2016.pdf '''оновлення 2016''']) /враховано/
* [http://rusmarc.ru/rusmarc/supplemb.htm С: Коды отношения], RUSMARC (рос.)
* [httphttps://multimediawww.bnftransition-bibliographique.fr/unimarcb_tradwp-content/uploads/2018/07/BAnnCparcodes-6-2011.pdf Annexe C : Codes de fonction - Classement numérique des codes](mise à jour 2011), BnF Bibliographic Transition in France (фр.)
* [https://www.nlb.by/content/bibliotekaryam/belmarc/belmarcnew/prilozheniya/c-kody-otnosheniya/ C: Коды отношения], BELMARC (рос.)
* [http://www.lib.bg/prevodi/unimarc/appx-c.html Приложение C: Кодове за ролята на лицето по отношение на библиографската едица], СБИР (болг.)
[[Категорія:Додатки UNIMARC]]