Відмінності між версіями «Додаток C: Коди відношення»
Dubyk (обговорення • внесок) |
Dubyk (обговорення • внесок) (→Додаток C: Коди відношення) |
||
Рядок 3: | Рядок 3: | ||
''Appendix C: Relator Codes'' | ''Appendix C: Relator Codes'' | ||
− | < | + | Вступ |
+ | |||
+ | <P> Пропонований список 3х-значних цифрових кодів категорій відносини розроблений на основі списків, складених раніше Люсией Дж. Ратер (Бібліотека Конгресу США), і Джоель Понсе (Національна Бібліотека, Париж), а також списку, що застосовується в системі USMARK. Список містить також додаткові коди, введені в BELMARC для національного використання. Ці коди позначені знаком Астеріск (*) в стовпці «Найменування російською мовою». </ P> <p> Коди із запропонованого списку можуть бути використані в полях блоку <a href = "/ content / bibliotekaryam / belmarc / belmarcnew / marker-zapisi-i-polya-dannykh-opisanie-poley / 7-blok-otvetstvennosti / "> 7- БЛОК ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ </a> (підполі $ 4). У випадках, коли потрібно привести кілька кодів, кожен код слід записувати в окремому підполі $ 4. </ P> <p> Коди в списку не є взаємовиключними. Організаціям, що використовують ці коди, рекомендується в кожному випадку вибирати найбільш конкретну категорію з декількох підходящих. В системі форматів BELMARC застосування кодів авторського ставлення є факультативним. </ P> <p> При необхідності більш точно вказати роль виконавця музичного твору на додаток до кодів 545 і 721 можуть бути використані трьохбуквені коди зі списку кодів до поля 146. У цьому випадку після цифрового коду в періодичному підполі $ 4 вказується відповідний літерний код. </ P> <p> </ p> <div class = "table-wrap"> | ||
+ | |||
+ | |||
{| width="100%" border="1" cellspacing="0" cellpadding="3" | {| width="100%" border="1" cellspacing="0" cellpadding="3" | ||
| width="7%" | <div align="center"><strong>Код</strong></div> || width="20%" | <div align="center"><strong>Наименование на русском языке</strong></div> || width="20%" | <div align="center"><strong>Наименование на английском языке</strong></div> || width="51%" | <div align="center"><strong>Пояснение</strong></div> | | width="7%" | <div align="center"><strong>Код</strong></div> || width="20%" | <div align="center"><strong>Наименование на русском языке</strong></div> || width="20%" | <div align="center"><strong>Наименование на английском языке</strong></div> || width="51%" | <div align="center"><strong>Пояснение</strong></div> |
Версія за 19:45, 7 жовтня 2018
Додаток C: Коди відношення
Appendix C: Relator Codes
Вступ
Пропонований список 3х-значних цифрових кодів категорій відносини розроблений на основі списків, складених раніше Люсией Дж. Ратер (Бібліотека Конгресу США), і Джоель Понсе (Національна Бібліотека, Париж), а також списку, що застосовується в системі USMARK. Список містить також додаткові коди, введені в BELMARC для національного використання. Ці коди позначені знаком Астеріск (*) в стовпці «Найменування російською мовою». </ P>
Коди із запропонованого списку можуть бути використані в полях блоку <a href = "/ content / bibliotekaryam / belmarc / belmarcnew / marker-zapisi-i-polya-dannykh-opisanie-poley / 7-blok-otvetstvennosti / "> 7- БЛОК ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ </a> (підполі $ 4). У випадках, коли потрібно привести кілька кодів, кожен код слід записувати в окремому підполі $ 4. </ P>
Коди в списку не є взаємовиключними. Організаціям, що використовують ці коди, рекомендується в кожному випадку вибирати найбільш конкретну категорію з декількох підходящих. В системі форматів BELMARC застосування кодів авторського ставлення є факультативним. </ P>
При необхідності більш точно вказати роль виконавця музичного твору на додаток до кодів 545 і 721 можуть бути використані трьохбуквені коди зі списку кодів до поля 146. У цьому випадку після цифрового коду в періодичному підполі $ 4 вказується відповідний літерний код. </ P>
</ p>
Код |
Наименование на русском языке |
Наименование на английском языке |
Пояснение
|
000 |
Функция не определена |
Undetermined function |
Лицо (организация), ответственность которого по отношению к документу не определена. Код используется в случае, если необходимо указать, что каталогизатору не удалось определить ответственность лица (организации). Если организация-создатель записи не использует коды отношений, код 000 не используется.
|
070 |
Автор |
Author |
Лицо (организация), несущее основную ответственность за интеллектуальное или художественное содержание работы. Если такую ответственность совместно несут два и более лиц (организаций), данный код может быть использован с таким количеством заголовков, сколько ему подходит.
|
010 |
Автор адаптации |
Adapter |
Лицо, которое модифицирует произведение для аудитории, отличной от той, для которой произведение изначально предназначалось. Включает переработку произведения для кинофильма или другой аудиовизуальной постановки, а также переложение текста для создания нового. Для автора переработки музыкального произведения для другого способа исполнения см. Аранжировщик (030) [Arranger].
|
901 |
Автор гармонизации* |
Лицо, осуществившее присочинение гармонического сопровождения к какой-либо мелодии.
| |
450 |
Автор дарственной надписи |
Inscriber |
Лицо, которое подписывает дарственную надпись.
|
090 |
Автор диалога |
Author of dialogue |
Автор диалогов или устных комментариев в киносценарии или звукозаписи.
|
902 |
Автор записи произведения народного творчества* |
Устарело. См. Собиратель фольклора(206)[Collector of field material].
| |
245 |
Автор идеи (концепции) |
Conceptor |
Лицо (организация), ответственное за оригинальную идею, на которой основана работа. Код относится также к научному автору аудиовизуальной единицы или автору концепции рекламного материала.
|
903 |
Автор оркестровки или инструментовки* |
Orchestrator |
Лицо, осуществившее изложение музыки для исполнения её каким-либо составом оркестра или инструментальным ансамблем. Автор аранжировки музыкального произведения – см. Аранжировщик (030) [Arranger].
|
290 |
Автор посвящения |
Dedicator |
Автор посвящения (посвящение может быть как в форме официального заявления, так и в произвольной форме или стихотворной форме).
|
075 |
Автор послесловия, заключения, концовки и т.п. |
Author of afterword, postface, colophon, etc. |
Используется взамен Автор предисловия и т.п. (080) [Author of introduction], когда форма и содержание послесловия и т.п. полностью отличается от предисловия и других, перечисленных в 080 элементов работы.
|
080 |
Автор предисловия и т.п. |
Author of introduction, etc. |
Автор введения, предисловия, послесловия, примечаний, другого критического материала и т.п., не являющийся автором самой работы. См. также Автор послесловия (075) [Author of afterword].
|
770 |
Автор сопроводительного материала |
Writer of accompanying material |
Автор значительного материала, сопровождающего звуковую запись или другой аудиовизуальный материал.
|
072 |
Автор цитаты или выдержки из текста |
Author in quotations or text extracts |
Лицо, чья работа широко цитируется или представлена выдержками из ее текста в других работах, к которым это лицо не имеет непосредственного отношения. Такие цитаты часто используются в выставочных каталогах, в коллекциях фотоснимков и т.п.
|
725 |
Агентство по стандартам |
Standards body |
Агентство, ответственное за выпуск и утверждение стандартов.
|
Адресат |
Addressee |
См. Получатель писем (660) [Recipient of letters].
| |
005 |
Актер |
Actor |
Лицо, которое демонстрирует главным образом актерское мастерство в музыкальном или драматическом представлении или зрелищном мероприятии.
|
018 |
Аниматор |
Animator |
Лицо, использующее технические средства для придания изображениям (в т.ч. трехмерным) иллюзии движения.
|
020 |
Аннотатор |
Annotator |
Автор аннотации к рукописи печатного издания, опубликованной в нем. Для автора комментария или примечаний к тексту см. Комментатор печатного текста (212) [Commentator].
|
030 |
Аранжировщик |
Arranger |
Автор аранжировки музыкального произведения, обычно для инструментов или носителей, отличных от используемых в оригинале; при аранжировке музыкальная основа остается неизменной. Автор оркестровки или инструментовки – см. (903) [Orchestrator]
|
535 |
Артист пантомимы |
Mime artist |
Лицо, исполняющее пантомиму.
|
905 |
Архитектор* |
||
060 |
Ассоциированное имя |
Associated name |
Общая категория отношения для лица (организации), имя которого связано с книгой или упомянуто в ней, но не может быть определено как Бывший владелец (390) [Former owner] или другим определителем отношения, указывающим на происхождение книги.
|
065 |
Аукционист |
Auctioneer |
Лицо (организация), осуществляющее оценку и общественную аукционную распродажу товаров, в частности, книг, произведений искусств и т.п.
|
100 |
Библиографический предшественник |
Bibliographic antecedent |
Автор работы, на которой полностью или частично основана представленная в записи работа. Данный код может применяться в описаниях адаптаций, указателей, продолжений работы другими авторами, конкордансов (алфавитных указателей изречений).
|
390 |
Бывший владелец |
Former owner |
Лицо (организация), когда-либо в прошлом являвшееся собственником данного документа, в т.ч. лицо (организация), которому документ был подарен, как указано в дарственной надписи, сделанной на данном документе другим лицом или организацией. Лицо (организация), подарившее данный документ ее нынешнему владельцу следует обозначать как Даритель (320) [Donor].
|
605 |
Ведущий программы |
Presenter |
Лицо, представляющее телевизионную или радиопрограмму и принимающее в ней участие.
|
260 |
Владелец авторского права |
Copyright holder |
|
755 |
Вокалист |
Vocalist |
Лицо, использующее вокальное искусство в музыкальных или драматических представлениях.
|
651 |
Главный редактор |
Publishing director |
|
350 |
Гравер |
Engraver |
|
760 |
Гравер по дереву |
Wood-engraver |
|
530 |
Гравер по металлу |
Metal-engraver |
|
Гравер текста |
Textual engraver |
См. Гравер (350) [Engraver].
| |
320 |
Даритель |
Donor |
Лицо (организация), предоставившее книгу ее нынешнему владельцу. Лицо, предоставившее книгу ее предыдущему владельцу, следует обозначать как Бывший владелец (390) [Former owner].
|
550 |
Диктор |
Narrator |
Лицо, ведущее устное повествование в кинофильме, звукозаписи и т.п.
|
303 |
Диск-жокей |
Disc jockey |
Лицо (организация), осуществляющие отбор и проигрывание звукозаписей для аудитории.
|
305 |
Диссертант |
Dissertant |
Лицо, которое представляет диссертацию на соискание ученой степени.
|
250 |
Дирижер |
Conductor |
Лицо, руководящее групповым исполнением музыкального произведения.
|
Заведующий реквизитом |
Property manager |
Cм. Творческая группа (633) [Production personnel].
| |
580 |
Изготовитель бумаги |
Papermaker |
|
650 |
Издатель |
Publisher |
|
475 |
Издающая организация |
Issuing body |
Организация, под эгидой которой может быть опубликован библиографический ресурс. Эта организация может нести либо не нести ответственность за интеллектуальное содержание библиографического ресурса; может быть либо не быть издателем.
|
584 |
Изобретатель |
Patent inventor |
Лицо, изобретшее устройство или процесс, о котором идет речь в патенте, описанном в документе.
|
430 |
Иллюминатор |
Illuminator |
Художник-иллюстратор старинной рукописи.
|
440 |
Иллюстратор |
Illustrator |
Автор оформления или иллюстрации.
|
Имитатор |
Counterfeiter |
См. Исполнитель подделки (380) [Forger].
| |
445 |
Импресарио |
Impresario |
Менеджер или продюсер музыкального или театрального представления; а также – директор оперной труппы.
|
400 |
Инвестор |
Funder |
Устарело. См. Спонсор (723)[Sponsor].
|
670 |
Инженер записи |
Recording engineer |
Лицо, ответственное за технические аспекты сеанса звуко- или видеозаписи.
|
906 |
Инженер сооружения* |
||
560 |
Инициатор идеи |
Originator |
Лицо (организация), связанное с интеллектуальным содержанием работы, и т.ч. названное в работе как исследователь или ведущий исследователь. Данная категория не включает в себя издателей, заказчиков или спонсоров и т.п. за исключением случаев, когда они являются также коллективными авторами.
|
470 |
Интервьюер |
Interviewer |
Лицо, берущее интервью.
|
460 |
Интервьюируемый |
Interviewee |
Лицо, дающее интервью.
|
590 |
Исполнитель |
Performer |
Актер или музыкант или организация, участвующие в исполнении музыкального или драматического произведения. Используйте, если не требуется более точный код, например, актер, танцовщик, музыкант, певец.
|
595 |
Исполнитель исследований |
Performer of research |
Организация, ответственная за проведение исследований, о которых идет речь в документе (в частности, организация, в которой выполнена диссертация).
|
380 |
Исполнитель (изготовитель) подделки |
Forger |
|
726 |
Исполнитель трюков |
Stunt performer |
Дублер актера, выполняющий опасные или трудные действия.
|
Исследователь |
Investigator |
См. Инициатор идеи (560) [Originator].
| |
673 |
Исследовательский коллектив, руководитель |
Research team head |
Лицо, которое руководит исследованиями или проектом, о которых идет речь в документе.
|
677 |
Исследовательский коллектив, участник |
Research team member |
Участник исследований или проекта, о которых идет речь в документе.
|
170 |
Каллиграф |
Calligrapher |
|
180 |
Картограф |
Cartographer |
|
Кинооператор |
См. Фотограф (600) [Photographer].
| ||
Киноредактор |
Film editor |
См. Редактор фильма (370) [Film editor].
| |
Книга, оформитель |
Designer of book |
См. Оформитель книги (130) [Book designer].
| |
160 |
Книготорговец |
Bookseller |
Частное лицо или организация, продавшее книгу.
|
Колорист |
Colourist |
См. Технолог по графике (410) [Graphic technician].
| |
207 |
Комедиант |
Comedian |
Исполнитель, своим искусством вызывающий смех.
|
210 |
Комментатор |
Commentator |
Лицо, осуществляющее интерпретацию, анализ, а также обсуждение тематического содержания звукозаписи, кинофильма или другого аудиовизуального материала.
|
212 |
Комментатор печатного текста |
Commentator for written text |
Автор комментария или пояснительных примечаний к тексту. Для автора аннотаций на рукописи, опубликованных в печатной книге см. Аннотатор (020) [Annotator].
|
230 |
Композитор |
Composer |
Создатель музыкального произведения (обычно в печатном или рукописном виде).
|
233 |
Композитор адаптированного произведения |
Composer of adapted work |
Композитор – автор произведения (оперы, арии, чести или темы музыкального произведения), если в библиографической записи описывается парафраз, попурри, или фантазия на тему этого произведения. А также – композитор – автор темы, которая является предметом вариации, написанной другим композитором.
|
236 |
Композитор основного музыкального произведения |
Composer of main musical work |
Композитор – автор основного произведения, которое содержит каденцию, арию и т.д., написанную другим композитором. Код используется только в том случае, если основное музыкальное произведение не входит в объект описания.
|
255 |
Консультант проекта |
Consultant to a project |
Лицо (организация), обладающее специальными знаниями и приглашенное преимущественно для общего интеллектуального наблюдения (анализ, детализация или инструкции) за стратегическими и оперативными задачами, чтобы создать или предложить эффективный курс или решение вопроса.
|
640 |
Корректор печатного текста |
Proof-reader |
Лицо, производящее корректуру печатного текста. В случае рукописного текста см. Корректор рукописей (270) [Corrector].
|
270 |
Корректор рукописей |
Corrector |
Лицо, исправляющее ошибки в работе переписчика рукописных книг. Для печатных произведений см. Корректор печатного текста (640) [Proof-reader].
|
655 |
Кукловод |
Puppeteer |
Исполнитель, работающий с куклой.
|
273 |
Куратор выставки |
Curator of an exhibition |
Лицо, ответственное за проектирование и организацию выставки.
|
480 |
Либреттист |
Librettist |
Автор текста оперы, оратории, хореографического произведения и т.п.
|
520 |
Лирик |
Lyricist |
Автор слов песни.
|
510 |
Литограф |
Lithographer |
Лицо, изготавливающее гладкую или зернистую каменную плиту или пластину для литографической печати, в т.ч. художник-график, создающий оригинал изображения непосредственно на поверхности, с которой будет производиться печать.
|
500 |
Лицензиар |
Licensor |
Лицо, подписавшее лицензию, разрешение “в печать” и т.п.
|
490 |
Лицензиат |
Licensee |
Первоначальный получатель лицензии на печать или публикацию.
|
908 |
Мастер декоративно-прикладного искусства* |
Лицо, создающее предметы декоративного искусства – художественные изделия, предназначенные главным образом для быта.
| |
637 |
Менеджер проекта |
Project manager |
Лицо, осуществляющее руководство программой работ, направленных на решение определенной задачи.
|
545 |
Музыкант |
Musician |
Лицо или ансамбль, которое исполняет музыку или имеет отношение к музыкальному содержанию работы. Может использоваться для вокального или инструментального исполнителя. Используйте этот код, когда невозможно или нежелательно более точно идентифицировать функцию лица.
|
Мультипликатор |
Cartoonist |
См. Аниматор (018) [Animator].
| |
240 |
Наборщик |
Compositor |
|
Наборщик нот |
Music engrave |
См. Гравер (350) [Engraver].
| |
695 |
Научный консультант |
Scientific advisor |
Лицо, которое использует свою научную, педагогическую или историческую компетенцию при разработке концепции и реализации произведения, в частности для аудиовизуальных материалов.
|
727 |
Научный руководитель |
Thesis advisor |
Лицо, под чьим руководством соискатель ученой степени пишет и представляет тезисы, научные статьи или текст диссертации.
|
330 |
Неподтвержденный автор |
Dubious author |
Лицо, авторство которого по отношению к данной работе не подтверждено или приписано неверно.
|
280 |
Объект посвящения |
Dedicatee |
Лицо (организация), которому посвящена данная книга или рукопись (не путать с получателем подарка). Посвящение может быть формальным (представленное в документе) или неформальным (на отдельном экземпляре). В последнем случае поле, содержащее код 280, будет иметь подполе $5 для организации, хранящей экземпляр с посвящением.
|
420 |
Объект чествования |
Honoree |
Лицо, в честь которого или в память о котором подарена данная книга.
|
555 |
Оппонент |
Opponent |
Лицо, полностью или частично оппонирующее тезисам или диссертации.
|
955 |
Оппонирующая организация* |
Организация, выступающая оппонентом при защите диссертации.
| |
557 |
Организатор мероприятия |
Organiser of meeting |
Лицо (организация), ответственные за подготовку конференции, конкурса или другого временного мероприятия, о котором идет речь в документе.
|
995 |
Организация, принявшая диссертацию к защите* |
||
295 |
Организация, утвердившая ученую степень |
Degree-grantor |
Организация, утвердившая ученую степень, на соискание которой была написана научная работа
|
395 |
Основатель |
Founder |
Лицо, основавшее серию, журнал, сериальный или другой продолжающийся ресурс.
|
540 |
Ответственный за выпуск |
Monitor |
Лицо (организация), контролирующее соблюдение условий издательского договора (контракта) и ответственное за подготовку отчета и контроль за его распространением (иногда называется контролирующим агентством).
|
130 |
Оформитель книги (печатного издания) |
Book designer |
Лицо (организация), ответственное за общий графический дизайн книги (печатного издания), включая шрифтовое и иллюстративное оформление, выбор технологии и средств исполнения.
|
140 |
Оформитель обложки |
Bookjacket designer |
|
120 |
Оформитель переплета |
Binding designer |
|
150 |
Оформитель экслибриса |
Bookplate designer |
|
360 |
Офортист |
Etcher |
|
Оценщик |
Appraiser |
См. Эксперт (365) [Expert].
| |
582 |
Патент, заявитель |
Patent applicant |
Лицо (организация), подавшее заявку на патент, описанный в документе.
|
587 |
Патентообладатель |
Patentee |
Лицо (организация), заплатившее за патент, описанный в документе
|
721 |
Певец |
Singer |
Лицо, которое использует свой голос с музыкальным сопровождением или без него для исполнения музыкального произведения. Исполнение певца может включать слова или не включать их.
|
730 |
Переводчик |
Translator |
Лицо, осуществляющее перевод текста с одного языка на другой или с устаревшей формы языка на современную, более или менее точно следуя оригиналу.
|
110 |
Переплетчик |
Binder |
|
620 |
Печатник с печатных форм |
Printer of plates |
Лицо, выполняющее печать иллюстраций или элементов оформления с гравировальных досок.
|
610 |
Печатник |
Printer |
Лицо (организация), выполняющее печать текста на типографском станке как методом высокой печати (наборным), так и методом плоской печати с печатной формы (например, стереотипной).
|
Печатник фотографий |
Printer of photographs |
См. Технолог по графике (410) [Graphic technician].
| |
Печатные формы, печатник |
Plates, printer of |
См. Печатник с печатных форм (620) [Printer of plates].
| |
700 |
Писарь |
Scribe |
Изготовитель рукописных факсимильных текстов с печатного материала, автор рукописи или лицо, записывающее текст под диктовку.
|
720 |
Подписавшее лицо |
Signer |
Используется для имеющейся в книге подписи без пояснения или иного указания на ее происхождение.
|
660 |
Получатель письма |
Recipient of letters |
Лицо, которому адресовано письмо.
|
050 |
Правопреемник |
Assignee |
Лицо (организация), которому была передана лицензия на размножение или публикацию материала.
|
635 |
Программист |
Programmer |
Лицо (организация), ответственное за разработку проектных документов компьютерных программ, за код источника, за машиночитаемые цифровые файлы и сопутствующую документацию.
|
257 |
Продолжатель |
Continuator |
Лицо, продолжающее работу над произведением после другого лица.
|
630 |
Продюсер |
Producer |
Лицо, несущее главную ответственность за создание кинофильма, включая административно-финансовые вопросы, руководство производством и коммерческий успех фильма. Для менеджера или продюсера музыкального или театрального представления см. Импресарио (445) [Impresario].
|
665 |
Продюсер записи |
Record producer |
Лицо (организация), ответственные за процесс звукозаписи (включая непосредственно запись, микширование и т.д.), осуществляющие общее руководство творчеством музыкантов, регулирующие организационные, административные, финансовые вопросы записи.
|
Проектировщик компьютерной графики |
Computer graphics designer |
См. Технолог по графике (410) [Graphics technician] и/или Иллюстратор (440) [Illustrator].
| |
570 |
Прочие |
Other |
Используется: 1.В дополнение к принятому в национальном формате коду отношения, не имеющему эквивалентов в системе UNIMARC, и при отсутствии других кодов отношения UNIMARC. 2. При отсутствии необходимых кодов отношения как в UNIMARC, так и в национальном формате.
|
904 |
Публикатор* |
Лицо, владеющее авторским оригиналом и (или) подготовившее его для выпуска издательством. Это может быть правопреемник автора или просто обладатель оригинала произведения покойного автора.
| |
740 |
Разработчик шрифта |
Type designer |
Лицо, разработавшее шрифт, использованный в данной книге.
|
310 |
Распространитель |
Distributor |
Агент или агентство, обладающее исключительным или частичным правом на продажу документа.
|
Реализатор генерал-баса (редуцированной нотации) |
Realiser of the thorough-bass |
См. Аранжировщик (030) [Arranger]
| |
340 |
Редактор |
Editor |
Лицо, готовящее к публикации работу, автором которой оно не является (работа редактора может быть как технической, так и интеллектуальной).
|
370 |
Редактор фильма |
Film editor |
|
300 |
Режиссер |
Director |
Лицо, ответственное за общее руководство работой, или лицо, руководящее постановкой произведения для театра, кино или звукозаписи.
|
672 |
Ремиксер |
Remixer |
Лицо (организация), создавшее новую версию музыкального произведения, записанную позже оригинальной версии, как правило, в современном варианте аранжировки. Иногда создается путём «перемешивания» нескольких частей исходной композиции, наложения на неё различных звуков, спецэффектов, изменения темпа, тональности и т. п.
|
Репортер |
Reporter |
См. Секретарь (710) [Secretary].
| |
675 |
Рецензент (Обозреватель) |
Reviewer |
Лицо (организация), ответственное за рецензию или обзор книг, кинофильмов, спектаклей и т.д.
|
680 |
Рубрикатор |
Rubricator |
Художник, писавший заголовки и красные строки в старинных печатных и рукописных книгах.
|
Руководитель оркестра |
Orchestral director |
См. Дирижер (250) [Conductor].
| |
195 |
Руководитель хора |
Choral director |
Лицо, осуществляющее руководство певцами в составе хора (ранее было см. Дирижер (250)[Conductor]).
|
710 |
Секретарь |
Secretary |
Редактор или другое лицо, ответственное за выражение точки зрения организации, отвечающей за интеллектуальное содержание.
|
705 |
Скульптор |
Sculptor |
Используйте в тех случаях, когда более общий термин Художник (040) [Artist] недостаточен.
|
Соавтор |
Joint author |
См. Автор (070) [Author].
| |
206 |
Собиратель фольклора |
Collector of field material |
Лицо, которое в естественных условиях собирает образцы музыкального, устного и т. п. наследия, связанные с данной территорией или группой населения, например, путем аудиовидеозаписи, для проведения дальнейшего исследования.
|
Создатель слогана |
Slogan creator |
См. Автор идеи (245) [Conceptor].
| |
Соискатель |
Dissertant |
См. Диссертант (305) [Dissertant].
| |
220 |
Составитель |
Compiler |
Лицо, составляющее сборник путем подборки и объединения работ разных авторов (лиц или организаций). Также лицо, составляющее публикацию из работ одного автора (лица или организации).
|
205 |
Сотрудник |
Collaborator |
Используйте только тогда, когда не могут применяться более точные функции, обозначенные другими кодами.
|
723 |
Спонсор |
Sponsor |
Лицо (организация), ответственное за финансирование библиографического ресурса, выставки или другой временной организации, которые ассоциируются с библиографическим ресурсом. Для организаций, издающих или спонсирующих продолжающиеся ресурсы, см. Издающая организация (475) [Issuing body].
|
690 |
Сценарист |
Scenarist |
Автор сценария.
|
275 |
Танцовщик |
Dancer |
Лицо, которое демонстрирует, главным образом, танцевальное мастерство в музыкальных или драматических представлениях или дивертисментах.
|
633 |
Творческая группа |
Production personnel |
Лица, связанные с производством музыкального / драматического представления (реквизит, освещение, спецэффекты и т.д.). Включает художников continuity.
|
Театральный режиссер |
Stage director |
См. Режиссер (300) [Director].
| |
750 |
Типограф, технический редактор |
Typographer |
Лицо (организация), несущее основную ответственность за подбор и использование шрифтов в данной книге. Если это же лицо отвечает и за другие аспекты графического оформления книги (например, Оформитель книги (130)), то возможно одновременное использование обоих кодов.
|
410 |
Технолог по графике |
Graphic technician |
Лицо, ответственное за реализацию оформления материала на том носителе, с которого будет сделано изображение (печатное, на экране дисплея и т.п.). Если автор оформления (например, Иллюстратор (440)) одновременно обеспечивает и его реализацию, то могут использоваться оба кода параллельно.
|
753 |
Торговец |
Vendor |
Лицо, продавшее описываемый документ.
|
600 |
Фотограф |
Photographer |
(1) Автор фотоснимка; код может применяться при описании как оригинальной фотографии, так и ее репродукции на любом носителе.
(2) Лицо, ответственное за съемку кинофильма, кинооператор. |
200 |
Хореограф |
Choreographer |
Постановщик балета, танцев, а также выступлений фигуристов на льду, гимнасток (в художественной гимнастике) и т.п.
|
907 |
Художественный редактор* |
Специалист, осуществляющий художественное редактирование и иллюстрирование изданий с целью обеспечения их высококачественного полиграфического исполнения.
| |
040 |
Художник |
Artist |
Автор художественного, скульптурного и т.п. произведения. Автора скульптурного произведения см. Скульптор (705) [Sculptor]
|
Художник continuity |
Continuity artist |
Cм. Творческая группа (633) [Production personnel].
| |
Художник по гриму |
Make-up supervisor |
Cм. Творческая группа (633) [Production personnel].
| |
Художник по костюмам |
Costume designer |
Cм. Творческая группа (633) [Production personnel].
| |
Художник по маскам |
Mask designer |
Cм. Творческая группа (633) [Production personnel].
| |
Художник по свету |
Lighting designer |
Cм. Творческая группа (633) [Production personnel].
| |
632 |
Художник-постановщик |
Production designer |
Лицо, ответственное за все зрительные аспекты производства фильма, спектакля, в т.ч. освещение, декорации, костюмы и т.д.
|
Художник сцены |
Stage designer |
См. Художник-постановщик (632) [Production designer].
| |
190 |
Цензор |
Censor, bowdlerize, expurgator |
Лицо, осуществляющее цензуру. Может быть как официальным, так и частным лицом.
|
202 |
Цирковой исполнитель |
Circus performer |
Артист цирка.
|
365 |
Эксперт |
Expert |
Лицо, дающее заключение и оценку ценности товаров, в частности редких документов, произведений искусства и т.п.
|
Юморист |
Humourist |
См. Комедиант (207) [Comedian].
|
Див. також
- Додатки UNIMARC
- С: Коды отношения, RUSMARC (рос.)
- Annexe C : Codes de fonction - Classement numérique des codes, BnF (фр.)
- C: Коды отношения, BELMARC (рос.)
- Приложение C: Кодове за ролята на лицето по отношение на библиографската едица, СБИР (болг.)