15 404
редагування
Зміни
→Див. також
== 616 Товарний знак як предметна рубрика ==
''Тег:'' '''616'''
''Назва поля:'' '''Товарний знак як предметна рубрика'''
''Інші назви:'' Trademark Used as Subject (англ.), Торговая марка как точка доступа (рос.), Наименование торговой марки (товарного знака), используемое как предмет (рос.), Vedette matière - Nom de marque (фр.), Marchio industriale usato come soggetto (італ.), Prekės ženklas, naudojama kaip dalykas (литов.)
==Визначення поля==
Поле містить знак для товарів і послуг (торговельна марка, товарний знак), використовуваний як предметна рубрика, у формі точки доступу, розширеної додатковою інформацією про предмет, якщо це необхідно.
До торговельної марки, використовуваної як предметна рубрика, факультативно можуть бути додані тематичні, географічні, хронологічні, формальні підзаголовки.
==Наявність==
ФАКУЛЬТАТИВНЕ
ПОВТОРЮЄТЬСЯ
== Індикатори==
Індикатор 1: пробіл (не визначено)
Індикатор 2: пробіл (не визначено)
== Підполя==
===$a Початковий елемент заголовку рубрики===
Найменування товарного знаку у формі, яку вимагає застосована система предметних заголовків
ОБОВ’ЯЗКОВЕ за наявності поля [[616|616]] у записі
НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ
===$c Характеристики===
До підполя заноситься клас товару чи послуги відповідно до використаної класифікації товарних знаків
ФАКУЛЬТАТИВНЕ
ОБОВ’ЯЗКОВЕ за наявності поля [[616|616]] у записі
НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ
===$f Дати===
Юридичні дати права дії товарного знаку (наприклад, в Україні право на товарний знак надається на термін від 6 місяців до 20 років залежно від умов реєстрації товарного знаку).
ФАКУЛЬТАТИВНЕ
ОБОВ’ЯЗКОВЕ за наявності поля [[616|616]] у записі
НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ
===$j Формальний підзаголовок===
Термін, який додається до найменування товарного знаку в [[616|616]]$a для визначення виду товару чи послуги.
ФАКУЛЬТАТИВНЕ
ПОВТОРЮЄТЬСЯ
===$x Тематична підрубрика===
Термін, що додається до найменування товарного знаку в [[616|616]]$a для додаткової характеристики теми, представленої даним товарним знаком
ФАКУЛЬТАТИВНЕ
ПОВТОРЮЄТЬСЯ
===$y Географічна підрубрика===
Термін, що додається до найменування товарного знаку в [[616|616]]$a для уточнення місця, пов'язаного з даним товарним знаком, наприклад, місця виготовлення товару (коростенська порцеляна) чи географічне зазначення виготовлення товару (миргородська мінеральна вода, розлита у Києві, Миргороді або іншому місці)
ФАКУЛЬТАТИВНЕ
ПОВТОРЮЄТЬСЯ
===$z Хронологічна підрубрика===
Термін, що додається до найменування товарного знаку в [[616|616]]$a для характеристики періоду часу, пов'язаного з даним товарним знаком
ФАКУЛЬТАТИВНЕ
ПОВТОРЮЄТЬСЯ
===$2 Код системи===
Кодована форма системи, котра увійшла до переліку, наведеному в [[Додаток G|Додатку G]] і є джерелом предметної рубрики.
НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ
ПРИМІТКИ
ОБОВ'ЯЗКОВЕ для кожного наведення поля для систем, перелік яких наведено у [[Додаток G|Додатку G]].
===$3 Номер авторитетного запису===
Контрольний номер запису в авторитетному файлі предметних рубрик.
ОБОВ’ЯЗКОВЕ за наявності відповідного авторитетного запису
НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ
== Співвіднесені п/пп==
*[[071|071]] ВИДАВНИЧІ НОМЕРА
* [[610|610]] Неконтрольовані тематичні терміни
Блок взаємопов’язаних полів — Поля предметних даних:
** [[600|600]] — Ім’я особи як предметна рубрика
** [[601|601]] — Найменування колективу як предметна рубрика
** [[602|602]] — Родове ім’я як предметна рубрика
** [[604|604]] — Автор і назва як предметна рубрика
** [[605|605]] — Назва як предметна рубрика
** [[606|606]] — Найменування теми як предметна рубрика
** [[607|607]] — Географічна назва як предметна рубрика
** [[608|608]] — Форма, жанр, фізичні характеристики як предметний заголовок
** [[610|610]] — Неконтрольовані предметні терміни
** [[615|615]] — Предметна категорія вищого рівня (тимчасове)
** [[616|616]] — Товарний знак як предметна рубрика
== Примітки==
Знак для товарів і послуг – це позначення, за допомогою якого споживач може відрізнити товари виготовлені одним виробником від однорідних товарів (тобто товарів того ж виду, які мають одну й ту ж саму видову назву) вироблених іншим виробником: наприклад, горілку Гетьман від горілки Немирів. Характерно, що одним і тим же товарним знаком можуть бути позначені зовсім різні за призначенням та природою товари. Наприклад, позначення Гетьман можна зустріти не тільки на пляшці з горілкою, але і на коробці цукерок.
Власник товарного знаку може втратити право на нього, якщо він стає родовою назвою, наприклад, аспірин, нейлон тощо.
Ознакою товарного знаку є загальноприйнятий в світі символ ®, використання якого свідчить про додаткові властивості товару (послуги), зокрема, про його особливий, фірмовий статус, притаманний товарам високої якості.
Знаки товарів і послуг класифікуються відповідно до міжнародно прийнятих систем класифікацій, наприклад USPTO або Nice Agreement, котра складається з 34 класів товарів (1 34) та 11 класів послуг (35 45).
Торгова марка (товарний знак) - це слова (найменування), графічні символи, абревіатури, або будь-які інші графічні позначення, що ідентифікують виробника товару (послуги), що виділяють товар як фірмовий продукт тієї чи іншої компанії і використовуються з метою відрізнити товари одного виробника від однорідних товарів/послуг інших виробників. Наприклад: Levi's (торгова марка Levi Strauss & Co); Pentium (торгова марка корпорації Intel); Decca (торгова марка компанії звукозапису Decca).
До торгових марок відносяться також такі поняття: знак обслуговування (service mark), «торговий одяг» (trade dress), колективний знак (collective mark) і т.д.
В якості торгової марки може також використовуватися назва фірми. Наприклад, корпорація Sony Music Entertainment Inc. використовує назву Sony Music в якості торгової марки своїх звукозаписів.
Для звукозаписів торгова марка (відома також як «лейбл») в поєднанні з видавничим номером однозначно ідентифікує кожен комерційний звукозапис (див. поле [[071|071]]).
==Приклади ==
Приклад 1
: [[616|616]] ##$aKitekat$2rameau
Приклад 2
: [[616|616]] ##$aErato$cmarque phonographique$xhistoire$2rameau
Приклад 3
: [[616|616]] ##$aDanone$cmarque$2rameau
Приклад 4
: [[616|616]] ##$aMelodia$cmarque russe$2rameau
Приклад 5
: [[616|616]] ##$3031102476$aLa Vache qui rit$cmarque déposée$2rameau
Приклад 2:
:[[616|616]] ##$3BY-NLB-ar2123888$аБеларусь синеокая$cшоколадные конфеты$2BYVTM
Приклад 3:
:[[616|616]] ##$3BY-NLB-ar1699194$aBOSCH$cторговая марка$f1966–####$2BYVTM
== Див. також ==
* [[UNIMARC для бібліографічних записів]]
* [[6XX Блок визначення тематики]]
* [http://nbuv.gov.ua/node/1706 616 Товарний знак як предметна рубрика] ([[Проект УКРМАРК|УКРМАРК, НБУВ]])
* [http://unimarc.org.ua/616/ 616 Товарний знак як предметна рубрика] ([[БД УКРМАРК]])
* [https://unimarc.org.ua/ifla/biblio/616/UNIMARC_2008_IFLA-616_Trademark_used_as_subject_501-502.pdf 616 Trademark used as subject] 501-502 pp., UNIMARC Bibliographic, IFLA, 2008 (англ.)
* [http://rusmarc.ru/rusmarc/mf_det61.htm#b616 616 Торговая марка как точка доступа], RUSMARC (рос.)
* [https://www.nlb.by/content/bibliotekaryam/belmarc/belmarcnew/marker-zapisi-i-polya-dannykh-opisanie-poley/6-blok-opredeleniya-tematiki-i-bibliograficheskoy-/616-naimenovanie-torgovoy-marki-tovarnogo-znaka-is/ 616 Наименование торговой марки (товарного знака), используемое как предмет], BELMARC (рос.)
* [https://www.transition-bibliographique.fr/wp-content/uploads/2018/07/B616-6-2011.pdf 616 – Vedette matière – Nom de marque] (mise à jour 2011), Bibliographic Transition in France (фр.)
* [http://unimarc-it.wikidot.com/616 616 Marchio industriale usato come soggetto (Ripetibile)], Unimarc-IT (італ.)
[[Category:UNIMARC для бібліографічних записів]]
[[Category:UNIMARC для бібліографічних записів. 6-- Блок визначення тематики]]
[[Category:UNIMARC для бібліографічних записів. Поля]]