Відкрити головне меню

unimarc.org.ua β

Зміни

Додаток C: Коди відношення

23 091 байт вилучено, 08:05, 5 серпня 2019
Посилання
''Appendix C: Relator Codes''
<p>Предлагаемый ==Вступ== Пропонований список 3х-значных цифровых кодов категорий отношения разработан значних цифрових кодів категорій відношення розроблений на основе списковоснові списків, составленных ранее складених раніше Люсией Дж. Ратер (Библиотека Конгресса Бібліотека Конгресу США), и Джоэль і Джоель Понсе (Национальная БиблиотекаНаціональна Бібліотека, Париж), а также спискасписку, применяемого що застосовується в системе системі USMARK, списку BELMARC. Список содержит также дополнительные кодымістить також додаткові коди, введенные введені в BELMARC УКРМАРК для национального использованиянаціонального використання. Эти коды помечены Ці коди позначені знаком астериск Астеріск (*) в столбце «Наименование на русском языке»стовпці „Найменування українською мовою“. </p><p>Коды из предлагаемого списка могут быть использованы  Коди із запропонованого списку можуть бути використані в полях блока <a href="/content/bibliotekaryam/belmarc/belmarcnew/markerблоку [[7XX|7-zapisi-i-polya-dannykh-opisanie-poley/7-blok-otvetstvennosti/">7– БЛОК ОТВЕТСТВЕННОСТИ</a> Блок відповідальності]] (подполе підполі $4). В случаяхУ випадках, когда требуется привести несколько кодовколи потрібно навести кілька кодів, каждый кожен код следует записывать слід записувати в отдельном подполе окремому підполі $4. </p><p>Коды  Коди в списке списку не являются взаимоисключающимиє взаємовиключними. ОрганизациямОрганізаціям, использующим эти кодыщо використовують ці коди, рекомендуется рекомендується в каждом случае выбирать наиболее конкретную категорию из нескольких подходящихкожному випадку вибирати найбільш конкретну категорію з декількох підходящих. В системе форматов BELMARC применение кодов авторского отношения является факультативнымсистемі форматів УКРМАРК застосування кодів авторського відношення є факультативним. </p><p>  При необходимости более необхідності більш точно указать вказати роль исполнителя музыкального произведения в дополнение к кодам виконавця музичного твору на додаток до кодів [[#545 и |545]] і [[#721|721 могут быть использованы трехбуквенные коды из списка кодов к полю ]] можуть бути використані трьохбуквені коди зі списку кодів до поля [[146]]. В этом случае после У цьому випадку після цифрового кода коду в повторяющемся подполе періодичному підполі $4 указывается соответствующий буквенный вказується відповідний літерний код. </p><p></p><div  ==Список кодів=={| class="table-wrapwikitable sortable">{! Код !! Найменування українською мовою !! Найменування англійською мовою !! Пояснення| width="100%" border="1" cellspacing="0" cellpadding="3" -| width="7%" | 000<div alignspan id="center000"><strong>Код</strong></divspan> || width="20%" | <div align="center"><strong>Наименование на русском языке</strong></div> Функція не визначена || | Undetermined function || width="20%" | <div align="center"><strong>Наименование на английском языке</strong></div> Особа (організація), відповідальність якої по відношенню до документа не визначена. Код використовується в разі, якщо необхідно вказати, що каталогізатору не вдалося визначити відповідальність особи (організації). Якщо організація-творець запису не використовує коди відношення, код [[#000|| width="51%" | <div align="center"><strong>Пояснение</strong></div>000]] не використовується.|- | width| 070<span id="7%" valign=070"top" | <div>000</divspan> || width="20%" valign| Автор || | Author || | Особа (організація), що несе основну відповідальність за інтелектуальний або художній зміст роботи. Якщо таку відповідальність спільно несуть дві і більше осіб (організацій), даний код може бути використаний з такою кількістю заголовків, скільки їм підходить.|-| | 010<span id="top010" | <div>Функция не определена</divspan> || width="20%" valign="top" | <div>Undetermined function</div> Автор адаптації || | Adapter || width="51%" valign="top" | <div>Лицо (организация)Особа, ответственность которого по отношению к документу не определена. Код используется в случаеяка модифікує твір для аудиторії, если необходимо указатьвідмінної від тієї, что каталогизатору не удалось определить ответственность лица для якої твір спочатку призначався. Включає переробку твору для кінофільму або іншої аудіовізуальної постановки, а також перекладення тексту для створення нового. Для автора переробки музичного твору для іншого способу виконання див. '' [[#030|Аранжировщик (организации030)]] [Arranger]. Если организация-создатель записи не использует коды отношений, код 000 не используется.</div>|- | width| 015<span id="7%015" valign="top" | <div>070</divspan> || width="20%" valign="top" | <div>Автор</div> Агентство, що робить відтворення доступним ||| width="20%" valign="top" Agency making a reproduction available | <div>Author</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо Any agency (организация)library, archives, несущее основную ответственность за интеллектуальное или художественное содержание работы. Если такую ответственность совместно несут два и более лиц (организацийpublisher)involved in the process of production, данный код может быть использован с таким количеством заголовковrealization or distribution of a reproduction of a resource, сколько ему подходитfor example a microform or digital reproduction; applies to the agency that makes the reproduction as well as to the agency that publishes the reproduction and/or puts it online.</divbr>див. [[#310|310 for Distributor]]<br>див. [[#610|610 for Printer]]<br>див. [[# 650|650 for Publisher]]|- | width| 901<span id="7%901" valign="top" | <div>010></divspan> || | Автор гармонізації* ||| width|| | Особа, яка здійснила притворення гармонійного супроводу до будь-якої мелодії.|-| | 450<span id="20%" valign=450"top" | <div>Автор адаптации</divspan> || width="20%" valign| Автор дарчого напису || | Inscriber || | Особа, яка підписує дарчий напис.|-| | 090<span id="top090" | <div>Adapter</divspan> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, которое модифицирует произведение для аудитории, отличной от той, для которой произведение изначально предназначалось. Включает переработку произведения для кинофильма или другой аудиовизуальной постановки, а также переложение текста для создания новогоАвтор діалогу || | Author of dialogue || | Автор діалогів або усних коментарів в кіносценарії або звукозапису.|-| | 902</divspan id="902"><div/span>Для автора переработки музыкального произведения для другого способа исполнения см|| | Автор запису твору народної творчості* || | || | Застаріло. Див. <em>Аранжировщик '' [[#206|Збирач фольклору (030206) ]] '' '' [Arranger'' Collector of field material ''].</em></div>''|-|- | width245<span id="7%245" valign="top" | <div>901</divspan> || width="20%" valign="top" | <div>Автор гармонизации*</div> ідеї (концепції) ||| widthConceptor || | Особа (організація), відповідальна за оригінальну ідею, на якій заснована робота. Код відноситься також до наукового автора аудіовізуальної одиниці або автора концепції рекламного матеріалу.|-| | 903<span id="20%" valign=903"top" | <div>&nbsp;</divspan> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, осуществившее присочинение гармонического сопровождения к какой-либо мелодии.</div>Автор оркестровки або інструментування* ||- | width="7%" valign="top" Orchestrator | <div>450</div> || widthОсоба, яка здійснила виклад музики для виконання її будь-яким складом оркестру або інструментальним ансамблем. Автор аранжування музичного твору — див. '' [[#030|Аранжировщик (030)]] [Arranger]. ''|-| | 290<span id="20%" valign="top290" | <div>Автор дарственной надписи</divspan> || width="20%" valign="top" | <div>Inscriber</div> Автор посвяти || | Dedicator || width="51%" valign="top" | <div>ЛицоАвтор посвяти (посвята може бути як у формі офіційної заяви, которое подписывает дарственную надписьтак і в довільній формі або віршованій формі).</div>|- | width| 075<span id="7%" valign="top075" | <div>090</divspan> || width="20%" valign="top" | <div>Автор диалога</div> післямови, висновків, кінцівки і т.п. ||| width="20%" valign="top" Author of afterword, postface, colophon, etc. | <div>Author of dialogue</div> || width="51%" valign="top" Використовується замість '' [[#080| <div>Автор диалогов или устных комментариев в киносценарии или звукозаписипередмови і т.п. (080)]] [Author of introduction] '', коли форма і зміст післямови і т.п. повністю відрізняється від передмови і інших, перелічених у [[#080|080]] елементів роботи.</div>|- | width| 080<span id="7%080" valign="top" | <div>902</divspan> || width="20%" valign="top" | <div>Автор записи произведения народного творчества*</div> передмови і т.п. || width="20%" valign="top" | <div>&nbsp;</div> Author of introduction, etc. || width="51%" valign="top" | <div>УстарелоАвтор введення, передмови, післямови, приміток, іншого критичного матеріалу і т.п., не є автором самої роботи. СмДив. <em>Собиратель фольклора(206)</em><em>також '' [[#075|Автор післямови (075)]] [</em>Collector Author of field material<em>afterword].</em></div>''|- | width| 770<span id="7%770" valign="top" | <div>245</divspan> || width="20%" valign="top" | <div>Автор идеи (концепции)</div> супровідного матеріалу || width="20%" valign="top" | <div>Conceptor</div> Writer of accompanying material || width="51%" valign="top" | <div>Лицо (организация), ответственное за оригинальную идеюАвтор значного матеріалу, на которой основана работасупроводжуючого звуковий запис або інший аудіовізуальний матеріал. Код относится также к научному автору аудиовизуальной единицы или автору концепции рекламного материала.</div>|- | width| 072<span id="7%072" valign="top" | <div>903></divspan> || width="20%" valign="top" | <div>Автор оркестровки или инструментовки*</div> цитати або витягу з тексту || width="20%" valign="top" | <div>Orchestrator</div> Author in quotations or text extracts || | Особа, чия робота широко цитується або представлена ​​витягами з її тексту в інших роботах, до яких ця особа не має безпосереднього відношення. Такі цитати часто використовуються в виставкових каталогах, в колекціях фотографій тощо|-|| width725<span id="51%725" valign="top" | ><div/span>Лицо, осуществившее изложение музыки для исполнения её каким-либо составом оркестра или инструментальным ансамблем.</div><div>Автор аранжировки музыкального произведения – см. <em>Аранжировщик (030) [Arranger].</em></div>|- | width="7%" valign="top" | <div>290</div> Агентство зі стандартів || | Standards body ||| width="20%" valign="top" Агентство, відповідальне за випуск та затвердження стандартів.| <div>Автор посвящения</div> -|| width="20%" valign="top" | <div>Dedicator</div> || width="51%" valign="top" '' Адресат '' || | '' Addressee '' || | <div>Автор посвящения (посвящение может быть как в форме официального заявления, так и в произвольной форме или стихотворной форме)'' Див.</div>[[#660|Одержувач листів (660)]] [Recipient of letters]. ''|- | width| 005<span id="7%005" valign="top" | <div>075</divspan> || width="20%" valign="top" | <div>Автор послесловияАктор || | Actor || | Особа, заключения, концовки и тяка демонструє головним чином акторську майстерність в музичному чи драматичному поданні або видовищному заході.п.</div> |-|| width018<span id="20%018" valign="top" | ><div/span>Author of afterword|| | Аніматор || | Animator || | Особа, postface, colophon, etcщо використовує технічні засоби для надання зображень (в т.ч. тривимірним) ілюзії руху.</div> |-|| width020<span id="51%020" valign="top" | <div>Используется взамен <em/span>|| | Анотатор || | Annotator || | Автор предисловия и танотації до рукопису друкованого видання, опублікованої у ньому.пДля автора коментаря або приміток до тексту див. '' Коментатор друкованого тексту (080[[#212|212]] '') '' [Author of introductionCommentator]</em>, когда форма и содержание послесловия и т.п. полностью отличается от предисловия и других, перечисленных в 080 элементов работы.</div>''|- | width| 030<span id="7%030" valign="top" | <div>080</divspan> || width="20%" valign="top" | <div>Автор предисловия и т.п.</div> Аранжувальник ||| width="20%" valign="top" Arranger | <div>Author of introduction, etc.</div> || widthАвтор аранжування музичного твору, зазвичай для інструментів або носіїв, відмінних від використовуваних в оригіналі; при аранжуванні музична основа залишається незмінною. Автор оркестровки або інструментування — див. '' ( '' [[#903|903]] '') [Orchestrator] ''|-| | 535<span id="51%535" valign="top" | ><div/span>Автор введения, предисловия, послесловия, примечаний, другого критического материала и т.п., не являющийся автором самой работы. См. также <em>Автор послесловия (075) [Author of afterword].</em></div>|- | width="7%" valign="top" | <div>770</div> || width="20%" valign="top" | <div>Автор сопроводительного материала</div> || width="20%" valign="top" | <div>Writer of accompanying material</div> || width="51%" valign="top" | <div>Автор значительного материала, сопровождающего звуковую запись или другой аудиовизуальный материал.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>072</div> || width="20%" valign="top" | <div>Автор цитаты или выдержки из текста</div> || width="20%" valign="top" | <div>Author in quotations or text extracts</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, чья работа широко цитируется или представлена выдержками из ее текста в других работах, к которым это лицо не имеет непосредственного отношения. Такие цитаты часто используются в выставочных каталогах, в коллекциях фотоснимков и т.п.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>725</div> || width="20%" valign="top" | <div>Агентство по стандартам</div> || width="20%" valign="top" | <div>Standards body</div> || width="51%" valign="top" | <div>Агентство, ответственное за выпуск и утверждение стандартов. </div>|- | width="7%" valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Адресат</em></div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Addressee</em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>См. Получатель писем (660) [Recipient of letters].</em></div>|- | width="7%" valign="top" | <div>005</div> || width="20%" valign="top" | <div>Актер</div> || width="20%" valign="top" | <div>Actor</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, которое демонстрирует главным образом актерское мастерство в музыкальном или драматическом представлении или зрелищном мероприятии.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>018</div> || width="20%" valign="top" | <div>Аниматор</div> || width="20%" valign="top" | <div>Animator </div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, использующее технические средства для придания изображениям (в т.ч. трехмерным) иллюзии движения.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>020</div> || width="20%" valign="top" | <div>Аннотатор</div> || width="20%" valign="top" | <div>Annotator</div> || width="51%" valign="top" | <div>Автор аннотации к рукописи печатного издания, опубликованной в нем.</div><div>Для автора комментария или примечаний к тексту см. <em>Комментатор печатного текста (212</em>) <em>[Commentator].</em></div>|- | width="7%" valign="top" | <div>030</div> || width="20%" valign="top" | <div>Аранжировщик</div> || width="20%" valign="top" | <div>Arranger</div> || width="51%" valign="top" | <div>Автор аранжировки музыкального произведения, обычно для инструментов или носителей, отличных от используемых в оригинале; при аранжировке музыкальная основа остается неизменной.</div><div>Автор оркестровки или инструментовки – см. <em>(</em>903<em>) [Orchestrator]</em></div>|- | width="7%" valign="top" | <div>535</div> || width="20%" valign="top" | <div>Артист пантомимы</div> || width="20%" valign="top" | <div>Mime artist</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, исполняющее пантомиму.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>905</div> || width="20%" valign="top" | <div>Архитектор*</div> || width="20%" valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="51%" valign="top" | <div>&nbsp;</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>060</div> || width="20%" valign="top" | <div>Ассоциированное имя</div> || width="20%" valign="top" | <div>Associated name</div> || width="51%" valign="top" | <div>Общая категория отношения для лица (организации), имя которого связано с книгой или упомянуто в ней, но не может быть определено как <em>Бывший владелец (390) [Former owner]</em> или другим определителем отношения, указывающим на происхождение книги.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>065</div> || width="20%" valign="top" | <div>Аукционист</div> || width="20%" valign="top" | <div>Auctioneer</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо (организация), осуществляющее оценку и общественную аукционную распродажу товаров, в частности, книг, произведений искусств и т.п.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>100</div> || width="20%" valign="top" | <div>Библиографический предшественник</div> || width="20%" valign="top" | <div>Bibliographic antecedent</div> || width="51%" valign="top" | <div>Автор работы, на которой полностью или частично основана представленная в записи работа. Данный код может применяться в описаниях адаптаций, указателей, продолжений работы другими авторами, конкордансов (алфавитных указателей изречений).</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>390</div> || width="20%" valign="top" | <div>Бывший владелец</div> || width="20%" valign="top" | <div>Former owner</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо (организация), когда-либо в прошлом являвшееся собственником данного документа, в т.ч. лицо (организация), которому документ был подарен, как указано в дарственной надписи, сделанной на данном документе другим лицом или организацией.</div><div>Лицо (организация), подарившее данный документ ее нынешнему владельцу следует обозначать как <em>Даритель (320) [Donor]</em>.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>605</div> || width="20%" valign="top" | <div>Ведущий программы</div> || width="20%" valign="top" | <div>Presenter</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, представляющее телевизионную или радиопрограмму и принимающее в ней участие. </div>|- | width="7%" valign="top" | <div>260</div> || width="20%" valign="top" | <div>Владелец авторского права</div> || width="20%" valign="top" | <div>Copyright holder</div> || width="51%" valign="top" | <div>&nbsp;</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>755</div> || width="20%" valign="top" | <div>Вокалист</div> || width="20%" valign="top" | <div>Vocalist</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, использующее вокальное искусство в музыкальных или драматических представлениях.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>651</div> || width="20%" valign="top" | <div>Главный редактор</div> || width="20%" valign="top" | <div>Publishing director</div> || width="51%" valign="top" | <div>&nbsp;</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>350</div> || width="20%" valign="top" | <div>Гравер</div> || width="20%" valign="top" | <div>Engraver</div> || width="51%" valign="top" | <div>&nbsp;</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>760</div> || width="20%" valign="top" | <div>Гравер по дереву</div> || width="20%" valign="top" | <div>Wood-engraver</div> || width="51%" valign="top" | <div>&nbsp;</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>530</div> || width="20%" valign="top" | <div>Гравер по металлу </div> || width="20%" valign="top" | <div>Metal-engraver</div> || width="51%" valign="top" | <div>&nbsp;</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Гравер текста</em></div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Textual engraver</em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>См. Гравер (350) [Engraver].</em></div>|- | width="7%" valign="top" | <div>320</div> || width="20%" valign="top" | <div>Даритель</div> || width="20%" valign="top" | <div>Donor</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо (организация), предоставившее книгу ее нынешнему владельцу.</div><div>Лицо, предоставившее книгу ее предыдущему владельцу, следует обозначать как <em>Бывший владелец (390) [Former owner</em>].</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>550</div> || width="20%" valign="top" | <div>Диктор</div> || width="20%" valign="top" | <div>Narrator</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, ведущее устное повествование в кинофильме, звукозаписи и т.п. </div>|- | width="7%" valign="top" | <div>303</div> || width="20%" valign="top" | <div>Диск-жокей</div> || width="20%" valign="top" | <div>Disc jockey</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо (организация), осуществляющие отбор и проигрывание звукозаписей для аудитории.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>305</div> || width="20%" valign="top" | <div>Диссертант</div> || width="20%" valign="top" | <div>Dissertant</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, которое представляет диссертацию на соискание ученой степени.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>250</div> || width="20%" valign="top" | <div>Дирижер</div> || width="20%" valign="top" | <div>Conductor</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, руководящее групповым исполнением музыкального произведения. </div>|- | width="7%" valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Заведующий реквизитом</em></div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Property manager</em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>Cм. Творческая группа (633) [Production personnel].</em></div>|- | width="7%" valign="top" | <div>580</div> || width="20%" valign="top" | <div>Изготовитель бумаги</div> || width="20%" valign="top" | <div>Papermaker</div> || width="51%" valign="top" | <div>&nbsp;</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>650</div> || width="20%" valign="top" | <div>Издатель</div> || width="20%" valign="top" | <div>Publisher</div> || width="51%" valign="top" | <div>&nbsp;</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>475</div> || width="20%" valign="top" | <div>Издающая организация</div> || width="20%" valign="top" | <div>Issuing body</div> || width="51%" valign="top" | <div>Организация, под эгидой которой может быть опубликован библиографический ресурс. Эта организация может нести либо не нести ответственность за интеллектуальное содержание библиографического ресурса; может быть либо не быть издателем.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>584</div> || width="20%" valign="top" | <div>Изобретатель</div> || width="20%" valign="top" | <div>Patent inventor</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, изобретшее устройство или процесс, о котором идет речь в патенте, описанном в документе.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>430</div> || width="20%" valign="top" | <div>Иллюминатор</div> || width="20%" valign="top" | <div>Illuminator</div> || width="51%" valign="top" | <div>Художник-иллюстратор старинной рукописи.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>440</div> || width="20%" valign="top" | <div>Иллюстратор</div> || width="20%" valign="top" | <div>Illustrator</div> || width="51%" valign="top" | <div>Автор оформления или иллюстрации.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Имитатор</em></div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Counterfeiter</em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>См. Исполнитель подделки (380) [Forger].</em></div>|- | width="7%" valign="top" | <div>445</div> || width="20%" valign="top" | <div>Импресарио</div> || width="20%" valign="top" | <div>Impresario</div> || width="51%" valign="top" | <div>Менеджер или продюсер музыкального или театрального представления; а также – директор оперной труппы. </div>|- | width="7%" valign="top" | <div>400</div> || width="20%" valign="top" | <div>Инвестор </div> || width="20%" valign="top" | <div>Funder</div> || width="51%" valign="top" | <div>Устарело. См. <em>Спонсор (723)</em><em>[Sponsor].</em></div>|- | width="7%" valign="top" | <div>670</div> || width="20%" valign="top" | <div>Инженер записи</div> || width="20%" valign="top" | <div>Recording engineer</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, ответственное за технические аспекты сеанса звуко- или видеозаписи.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>906</div> || width="20%" valign="top" | <div>Инженер сооружения*</div> || width="20%" valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="51%" valign="top" | <div>&nbsp;</div>|- Артист пантоміми || width="7%" valign="top" | <div>560</div> Mime artist || width="20%" valign="top" | <div>Инициатор идеи</div> Особа, яка виконує пантоміму.|-| width="20%" valign="top" | 905<div>Originator</div> || widthspan id="51%905" valign="top" | <div>Лицо (организация), связанное с интеллектуальным содержанием работы, и т.ч. названное в работе как исследователь или ведущий исследователь. Данная категория не включает в себя издателей, заказчиков или спонсоров и т.п. за исключением случаев, когда они являются также коллективными авторами.</divspan>|- | width="7%" valign="top" | <div>470</div> || width="20%" valign="top" Архітектор* | <div>Интервьюер</div> || width="20%" valign="top" | <div>Interviewer</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, берущее интервью.</div>
|-
| width| 060<span id="7%060" valign></span> || | Асоційоване ім'я || | Associated name || | Загальна категорія відношення для особи (організації), ім'я якої пов'язане з книгою або згадано в ній, але не може бути визначено як ''Колишній власник ([[#390|390]]) [Former owner]'' або іншим визначником відношення, що вказує на походження книги.|-| | 065<span id="065"></span> || | Аукціоніст || | Auctioneer || | Особа (організація), яке здійснює оцінку і громадську аукціонну розпродаж товарів, зокрема, книг, творів мистецтв і т.п.|-| | 100<span id="top100" ></span> || | Бібліографічний попередник || | Bibliographic antecedent || | Автор роботи, на якій повністю або частково заснована представлена ​​в записі робота. Даний код може застосовуватися в описах адаптацій, покажчиків, продовжень роботи іншими авторами, конкорданс (алфавітних покажчиків висловів).|-| | 605<span id="605"><div/span> || | Ведучий програми || | Presenter || | Особа, що представляє телевізійну або радіопрограму і приймає в ній участь.|-| | 260<span id="260"></span> || | Власник авторського права || | Copyright holder || ||-| | 755<span id="755"></span> || | Вокаліст || | Vocalist || | Особа, що використовує вокальне мистецтво в музичних або драматичних виставах.|-| | 651<span id="651"></span> || | Головний редактор || | Publishing director || ||-| | 350<span id="350"></span> || | Гравер || | Engraver || ||-| | 760<span id="760"></span> || | Гравер по дереву || | Wood-engraver || ||-| | 530<span id="530"></span> || | Гравер по металу || | Metal-engraver || ||-| | || | ''Гравер тексту'' || | ''Textual engraver'' || | '' Див. Гравер ([[#350|350]]) [Engraver]. ''|-| | 320<span id="320"></span> || | Дарувальник || | Donor || | Особа (організація), яка надала книгу її нинішньому власнику. Особа, яка надала книгу її попередньому власникові, слід позначати як ''Колишній власник ([[#390|390]]) [Former owner]''.|-| | 550<span id="550"></span> || | Диктор || | Narrator || | Особа, що веде усне оповідання в кінофільмі, звукозаписі і т.п.|-| | 303<span id="303"></span> || | Диск-жокей || | Disc jockey || | Особа (організація), що здійснюють відбір і програвання звукозаписів для аудиторії.|-| | 305<span id="305"></span> || | Дисертант || | Dissertant || | Особа, яка представляє дисертацію на здобуття наукового ступеня.|-| | 250<span id="250"></span> || | Диригент || | Conductor || | Особа, що керує груповим виконанням музичного твору.|-| | || | '' Завідувач реквізитом '' || | '' Property manager '' || | '' Див. Творча група ([[#633|633]]) [Production personnel]. ''|-| | 580<span id="580"></span> || | Виробник паперу || | Papermaker || ||-| | 650<span id="650"></span> || | Видавець || | Publisher || ||-| | 475<span id="475"></span> || | Організація, що видає || | Issuing body || | Організація, під егідою якої може бути опублікований бібліографічний ресурс. Ця організація може нести або не нести відповідальність за інтелектуальний зміст бібліографічного ресурсу; може бути або не бути видавцем.|-| | 584<span id="584">460</divspan> || width| Винахідник || | Patent inventor || | Особа, яка винайшла пристрій або процес, про який йде мова в патенті, описаному в документі.|-| | 430<span id="20%430" valign></span> || | Ілюмінатор || | Illuminator || | Художник-ілюстратор старовинного рукопису.|-| | 440<span id="top440" ></span> || | Ілюстратор || | Illustrator || | Автор оформлення або ілюстрації.|-| | || | '' Імітатор '' || | '' Counterfeiter '' || | '' Див. Виконавець підробки ([[#380|380]]) [Forger]. ''| -| | 445<divspan id="445">Интервьюируемый</divspan> || width| Імпресаріо || | Impresario || | Менеджер або продюсер музичної або театральної вистави; а також — директор оперної трупи.|-| | 400<span id="20%400" valign></span> || | Інвестор || | Funder || | Застаріло. Див. '' Спонсор ([[#723|723]]) '' '' [Sponsor]. ''|-| | 670<span id="top670" ></span> || | Інженер запису || | Recording engineer || | Особа, відповідальна за технічні аспекти сеансу звуко- або відеозапису.| -| | 906<divspan id="906">Interviewee</divspan> || width| Інженер споруди* || | || ||-| | 560<span id="51%560" valign></span> || | Ініціатор ідеї || | Originator || | Особа (організація), пов'язана з інтелектуальним змістом роботи, і т.ч. названа в роботі як дослідник або провідний дослідник. Дана категорія не включає в себе видавців, замовників або спонсорів і т.п. за винятком випадків, коли вони є також колективними авторами.|-| | 470<span id="top470" ></span> || | Інтерв'юер || | Interviewer || | Особа, що бере інтерв'ю.|-| | 460<divspan id="460">Лицо</span> || | Інтерв'юємий || | Interviewee || | Особа, дающее интервьющо дає інтерв'ю.|-| | 590<span id="590"></divspan>|| | Виконавець || | Performer || | Актор або музикант або організація, які беруть участь у виконанні музичного або драматичного твору. Використовуйте, якщо не потрібен більш точний код, наприклад, актор, танцівник, музикант, співак.
|-
| width="7%" valign | 595<span id="top595" | <div>590</divspan> || width="20%" valign="top" | <div>Исполнитель</div> Виконавець досліджень || width="20%" valign="top" | <div>Performer</div> of research || width="51%" valign="top" | <div>Актер или музыкант <span>или организация</span>Організація, відповідальна за проведення досліджень, участвующие про які йде мова в исполнении музыкального или драматического произведения. Используйтедокументі (зокрема, если не требуется более точный кодорганізація, например, актер, танцовщик, музыкант, певецв якій виконана дисертація).</div>
|-
| width| 380<span id="7%380" valign></span> || | Виконавець (виробник) підробки || | Forger || ||-| | 726<span id="top726" ></span> || | Виконавець трюків || | Stunt performer || | Дублер актора, що виконує небезпечні або важкі дії.|-| | || | '' Дослідник '' || | '' Investigator '' || | '' Див. Ініціатор ідеї ([[#560|560]]) [Originator]. ''|-| | 673<divspan id="673">595</divspan> || width| Дослідницький колектив, керівник || | Research team head || | Особа, яка керує дослідженнями або проектом, про які йде мова в документі.|-| | 677<span id="20%677" valign></span> || | Дослідницький колектив, учасник || | Research team member || | Учасник досліджень або проекту, про які йде мова в документі.|-| | 170<span id="top170" ></span> | | | Каліграф || | Calligrapher || ||-| | 180<divspan id="180">Исполнитель исследований</divspan> || width| Картограф || | Cartographer || ||-| | || | '' Кінооператор '' || | || | '' Див. Фотограф ([[#600|600]]) [Photographer]. ''|-| | || | '' Кіноредактор '' || | '' Film editor '' || | '' Див. Редактор фільму ([[#370|370]]) [Film editor]. ''|-| | || | '' Книга, оформлювач '' || | '' Designer of book '' || | '' Див. Оформлювач книги ([[#130|130]]) [Book designer]. ''|-| | 160<span id="20%160" valign></span> || | Книготорговець || | Bookseller || | Приватна особа або організація, що продала книгу.|-| | || | '' Колорист '' || | '' Colourist '' || | '' Див. Технолог по графіці ([[#410|410]]) [Graphic technician]. ''|-| | 385<span id="top385" ></span> || | Колишній передбачуваний автор || | Former Attributed author || | Колишній передбачуваний/приписуваний автор<br> див. [[#062|Author, Attributed (062)]] for current attributed author or [[#330|Dubious author (330)]] when a authorship has been dubiously or incorrectly ascribed|-| | 390<span id="390"></span> || | Колишній власник || | Former owner || | Особа (організація), яка коли-небудь в минулому була власником даного документа, в т.ч. особа (організація), якій документ був подарований, як зазначено в дарчому написі, зробленому на даному документі іншою особою або організацією. Особа (організація), яка подарувала цей документ її нинішньому власнику слід позначати як '' Дарувальник ([[#320|320]]) [Donor] '' .|-| | 207<span id="207"></span> || | Комедіант || | Comedian || | Виконавець, який своїм мистецтвом викликає сміх.|-| | 210<span id="210"></span> || | Коментатор || | Commentator || | Особа, яка здійснює інтерпретацію, аналіз, а також обговорення тематичного змісту звукозапису, кінофільму або іншого аудіовізуального матеріалу.|-| | 212<span id="212"></span> || | Коментатор друкованого тексту || | Commentator for written text || | Автор коментаря або пояснювальних приміток до тексту. Для автора анотацій на рукописи, опублікованих в друкованій книзі див. '' Анотатор ([[#020|020]]) [Annotator]. ''|-| | 230<divspan id="230">Performer of research</divspan> || width| Композитор || | Composer || | Творець музичного твору (зазвичай в друкованому або рукописному вигляді).|-| | 233<span id="51%233" valign></span> || | Композитор адаптованого твору || | Composer of adapted work || | Композитор - автор твору (опери, арії, честі чи теми музичного твору), якщо в бібліографічному записі описується парафраз, попурі, або фантазія на тему цього твору. А також - композитор - автор теми, яка є предметом варіації, написаної іншим композитором.|-| | 236<span id="top236" ></span> || | Композитор основного музичного твору || | Composer of main musical work || | Композитор - автор основного твору, який містить каденцію, арію і т.д., написану іншим композитором. Код використовується тільки в тому випадку, якщо основний музичний твір не входить в об'єкт опису.| -| | 255<span id="255"><div/span>Организация|| | Консультант проекту || | Consultant to a project || | Особа (організація), що володіє спеціальними знаннями і запрошена переважно для загального інтелектуального спостереження (аналіз, ответственная деталізація або інструкції) за проведение исследованийстратегічними і оперативними завданнями, о которых идет речь щоб створити або запропонувати ефективний курс або вирішення питання.|-| | 640<span id="640"></span> || | Коректор друкованого тексту || | Proof-reader || | Особа, яка провадить коректуру друкованого тексту. В випадку рукописного тексту див. '' Коректор рукописів ([[#270|270]]) [Corrector]. ''|-| | 270<span id="270"></span> || | Коректор рукописів || | Corrector || | Особа, що виправляє помилки в документе роботі переписувача рукописних книг. Для друкованих творів див. '' Коректор друкованого тексту ([[#640|640]]) [Proof-reader] ''.|-| | 655<span id="655"></span> || | Ляльковод || | Puppeteer || | Виконавець, який працює з лялькою.|-| | 273<span id="273"></span> || | Куратор виставки || | Curator of an exhibition || | Особа, відповідальна за проектування і організацію виставки.|-| | 480<span id="480"></span> || | Лібретист || | Librettist || | Автор тексту опери, ораторії, хореографічного твору і т.п.|-| | 520<span id="520"></span> || | Лірик || | Lyricist || | Автор слів пісні.|-| | 510<span id="510"></span> || | Літограф || | Lithographer || | Особа, що виготовляє гладку або зернисту кам'яну плиту або пластину для літографічної друку, в частностит.ч. художник-графік, организацияякий створює оригінал зображення безпосередньо на поверхні, в которой выполнена диссертация)з якої буде потрібно друкувати.|-| | 500<span id="500"></span> || | Ліцензіар || | Licensor || | Особа, яка підписала ліцензію, дозвіл „до друку“ і т.п.|-| | 490<span id="490"></span> || | Ліцензіат || | Licensee || | Початковий одержувач ліцензії на друк або публікацію.|-| | 908<span id="908"></span> || | Майстер декоративно-прикладного мистецтва* || | || | Особа, що створює предмети декоративного мистецтва - художні вироби, призначені головним чином для побуту.|-| | 637<span id="637"></divspan>|| | Менеджер проекту || | Project manager || | Особа, яка здійснює керівництво програмою робіт, спрямованих на вирішення певної задачі.
|-
| width| 545<span id="545"></span> || | Музикант || | Musician || | Особа або ансамбль, яке виконує музику або має відношення до музичного змісту роботи. Може використовуватися для вокального або інструментального виконавця. Використовуйте цей код, коли неможливо або небажано більш точно ідентифікувати функцію особи.|-| | || | '' Мультиплікатор '' || | '' Cartoonist '' || | '' Див. Аніматор ([[#018|018]]) [Animator]. ''|-| | 240<span id="240"></span> || | Наборщик || | Compositor || ||-| | || | '' Наборщик нот '' || | '' Music engrave '' || | '' Див. Гравер ([[#350|350]]) [Engraver]. ''|-| | 695<span id="695"></span> || | Науковий консультант || | Scientific advisor || | Особа, яка використовує свою наукову, педагогічну або історичну компетенцію при розробці концепції та реалізації твору, зокрема для аудіовізуальних матеріалів.|-| | 727<span id="727"></span> || | Науковий керівник || | Thesis advisor || | Особа, під чиїм керівництвом здобувач наукового ступеня пише і представляє тези, наукові статті або текст дисертації.|-| | 330<span id="330"></span> || | Непідтверджений автор || | Dubious author || | Особа, авторство якої по відношенню до даної роботи не підтверджене або приписано невірно.|-| | 280<span id="280"></span> || | Об'єкт посвяти || | Dedicatee || | Особа (організація), якій присвячена дана книга або рукопис (не плутати з одержувачем подарунка). Посвячення може бути формальним (представлене в документі) або неформальним (на окремому примірнику). В останньому випадку поле, що містить код 280, буде мати підполе $5 для організації, яка зберігає екземпляр з присвятою.|-| | 420<span id="420"></span> || | Об'єкт вшанування || | Honoree || | Особа, в честь якої або в пам'ять про яку подарована дана книга.|-| | 555<span id="555"></span> || | Опонент || | Opponent || | Особа, повністю або частково опонуюча тезам або дисертації.|-| | 955<span id="955"></span> || | Опонуюча організація* || | || | Організація, яка виступає опонентом при захисті дисертації.|-| | 557<span id="557"></span> || | Організатор заходу || | Organiser of meeting || | Особа (організація), відповідальна за підготовку конференції, конкурсу або іншого тимчасового заходу, про який йде мова в документі.|-| | 995<span id="995"></span> || | Організація, яка прийняла дисертацію до захисту* || | || ||-| | 295<span id="295"></span> || | Організація, що затвердила вчений ступінь || | Degree-grantor || | Організація, що затвердила вчений ступінь, на здобуття якої була написана наукова робота|-| | 395<span id="395"></span> || | Засновник || | Founder || | Особа, що заснувала серію, журнал, серіальний або інший триваючий ресурс.|-| | 540<span id="540"></span> || | Відповідальний за випуск || | Monitor || | Особа (організація), що контролює дотримання умов видавничого договору (контракту) і відповідальна за підготовку звіту та контроль за його розповсюдженням (іноді називається контролюючим агентством).|-| | 130<span id="130"></span> || | Оформлювач книги (друкованого видання) || | Book designer || | Особа (організація), відповідальна за загальний графічний дизайн книги (друкованого видання), включаючи шрифтове і ілюстративне оформлення, вибір технології та засобів виконання.|-| | 140<span id="7%140" valign></span> || | Оформлювач обкладинки || | Bookjacket designer || ||-| | 120<span id="top120" ></span> || | Оформлювач палітурки || | Binding designer || ||-| | 150<divspan id="150">380</divspan> || width| Оформлювач екслібриса || | Bookplate designer || ||-| | 360<span id="20%360" valign></span> || | Офортист || | Etcher || ||-| | || | '' Оцінювач '' || | '' Appraiser '' || | '' Див. Експерт ([[#365|365]]) [Expert]. ''|-| | 582<span id="top582" ></span> || | Патент, заявник || | Patent applicant || | Особа (організація), яке подала заявку на патент, описаний в документі.| -| | 587<divspan id="587">Исполнитель </span> || | Патентовласник || | Patentee || | Особа (изготовительорганізація) подделки, що заплатила за патент, описаний в документі.|-| | 062<span id="062"></divspan> || | Передбачуваний автор ||| widthAuthor, Attributed || | Передбачуваний/приписуваний автор.|-| | 721<span id="20%721" valign></span> || | Співак || | Singer || | Особа, яка використовує свій голос з музичним супроводом або без нього для виконання музичного твору. Виконання співака може включати слова або не включати їх.|-| | 730<span id="top730" ></span> || | Перекладач || | Translator || | Особа, яка здійснює переклад тексту з однієї мови на іншу або з застарілої форми мови на сучасну, більш-менш точно слідуючи оригіналу.|-| | 110<divspan id="110">Forger</divspan> || width| Палітурник || | Binder || ||-| | 620<span id="51%620" valign></span> || | Друкар з друкованих форм || | Printer of plates || | Особа, яка виконує друк ілюстрацій або елементів оформлення з гравірувальних дощок.|-| | 610<span id="top610" ></span> | | | Друкар || | Printer || | Особа (організація), яке виконує друк тексту на друкарському верстаті як методом високого друку (складальним), так і методом плоского друку з друкованої форми (наприклад, стереотипної).|-| | || | '' Друкар фотографій '' || | '' Printer of photographs '' || | '' Див. Технолог по графіці ([[#410|410]]) [Graphic technician]. ''|-| | || | '' Друковані форми, друкар '' || | '' Plates, printer of '' || | '' Див. Друкар з друкованих форм ([[#620|620]]) [Printer of plates]. ''|-| | 700<divspan id="700">&nbsp;</divspan>|| | Писар || | Scribe || | Виробник рукописних факсимільних текстів з друкованого матеріалу, автор рукопису або особа, записуюча текст під диктовку.
|-
| width| 720<span id="720"></span> || | Підписуюча особа || | Signer || | Використовується для наявного в книзі підпису без пояснення або інших відомостей на його походження.|-| | 660<span id="660"></span> || | Одержувач листа || | Recipient of letters || | Особа, якій адресовано лист.|-| | 050<span id="050"></span> || | Правонаступник || | Assignee || | Особа (організація), якій було надано ліцензію на розмноження або публікацію матеріалу.|-| | 635<span id="635"></span> || | Програміст || | Programmer || | Особа (організація), відповідальна за розробку проектних документів комп'ютерних програм, за код джерела, за машинозчитувані цифрові файли і необхідну документацію.|-| | 257<span id="257"></span> || | Продовжувач || | Continuator || | Особа, що продовжує роботу над твором після іншої особи.|-| | 630<span id="630"></span> || | Продюсер || | Producer || | Особа, яка несе головну відповідальність за створення кінофільму, включаючи адміністративно-фінансові питання, керівництво виробництвом і комерційний успіх фільму. Для менеджера або продюсера музичної або театральної вистави див. '' Імпресаріо ([[#445|445]]) [ '' '' Impresario] ''.|-| | 665<span id="7%665" valign></span> || | Продюсер запису || | Record producer || | Особа (організація), відповідальна за процес звукозапису (включаючи безпосередньо запис, мікшування і т.д.), які здійснюють загальне керівництво творчістю музикантів, що регулюють організаційні, адміністративні, фінансові питання запису.|-| | || | '' Проектувальник комп'ютерної графіки '' || | '' Computer graphics designer '' || | '' Див. Технолог по графіці ([[#410|410]]) [Graphics technician] і/або Ілюстратор ([[#440|440]]) [Illustrator]. ''|-| | 570<span id="top570" ></span> | | | Інші || | Other || | Використовується: 1. В доповнення до прийнятого в національному форматі коду відношення, що не має еквівалентів в системі UNIMARC, і при відсутності інших кодів відношення UNIMARC. 2. При відсутності необхідних кодів відношення як в UNIMARC, так і в національному форматі.|-| | 904<divspan id="904">726</divspan> || width| Публікатор* || | || | Особа, яка володіє авторським оригіналом і (або) підготувала його для випуску видавництвом. Це може бути правонаступник автора або просто володар оригіналу твору покійного автора.|-| | 740<span id="740"></span> || | Розробник шрифту || | Type designer || | Особа, яке розробила шрифт, використаний у даній книзі.|-| | 310<span id="310"></span> || | Розповсюджувач || | Distributor || | Агент або агентство, що володіють винятковим або частковим правом на продаж документу.|-| | || | '' Реалізатор генерал-басу (скороченої нотації) '' || | '' Realiser of the thorough-bass '' || | '' Див. Аранжувальник ([[#030|030]]) [Arranger] ''|-| | 340<span id="20%340" valign></span> || | Редактор || | Editor || | Особа, що готує до публікації роботу, автором якої вона не є (робота редактора може бути як технічною, так і інтелектуальною).|-| | 370<span id="top370" ></span> || | Редактор фільму || | Film editor || | |-| | 300<divspan id="300">Исполнитель трюков</divspan> || width| Режисер || | Director || | Особа, відповідальна за загальне керівництво роботою, або особа, яка керує постановкою твору для театру, кіно або звукозапису.|-| | 672<span id="20%672" valign></span> || | Реміксер || | Remixer || | Особа (організація), яка створила нову версію музичного твору, записану пізніше оригінальної версії, як правило, в сучасному варіанті аранжування. Іноді створюється шляхом „перемішування“ кількох частин вихідної композиції, накладення на неї різних звуків, спецефектів, зміни темпу, тональності і т. п.|-| | || | '' Репортер '' || | '' Reporter '' || | '' Див. Секретар ([[#710|710]]) [Secretary]. ''|-| | 675<span id="top675" ></span> | | | Рецензент (оглядач) || | Reviewer || | Особа (організація), відповідальна за рецензію або огляд книг, кінофільмів, вистав і т.д.|-| | 680<divspan id="680">Stunt performer </divspan> || width| Рубрикатор || | Rubricator || | Художник, який писав заголовки і червоні рядки в старовинних друкованих та рукописних книгах.|-| | || | '' Керівник оркестру '' || | '' Orchestral director '' || | '' Див. Диригент ([[#250|250]]) [Conductor]. ''|-| | 195<span id="51%195" valign></span> || | Керівник хору || | Choral director || | Особа, яка здійснює керівництво співаками в складі хору (раніше було див. '' Диригент ([[#250|250]]) '' '' [Conductor] '').|-| | 710<span id="top710" ></span> || | Секретар || | Secretary || | Редактор або інша особа, відповідальна за вираз точки зору організації, яка відповідає за інтелектуальний зміст.|-| | 705<divspan id="705">Дублер актера</span> || | Скульптор || | Sculptor || | Використовуйте в тих випадках, выполняющий опасные или трудные действияколи більш загальний термін '' Художник ([[#040|040]]) [Artist] '' недостатній. |-| | || | '' Співавтор '' || | '' Joint author '' || | '' Див. Автор ([[#070|070]]) [Author]. ''|-| | 206<span id="206"></divspan>|| | Збирач фольклору || | Collector of field material || | Особа, яка в природних умовах збирає зразки музичної, усної й т. п. спадщини, пов'язаною з даною територією або групою населення, наприклад, шляхом аудиовідеозапису, для проведення подальшого дослідження.|-| | || | '' Творець слогану '' || | '' Slogan creator '' || | '' Див. Автор ідеї ([[#245|245]]) [Conceptor]. ''|-| | || | '' Здобувач '' || | '' Dissertant '' || | '' Див. Дисертант ([[#305|305]]) [Dissertant]. ''
|-
| width| 220<span id="7%" valign="top220" | <div>&nbsp;</divspan> || width="20%" valign="top" | <div><em>Исследователь</em></div> Укладач || | Compiler || width="20%" valign="top" | <div><em>Investigator</em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>СмОсоба, що складає збірник шляхом вибірки і об'єднання робіт різних авторів (осіб або організацій). Инициатор идеи Також особа, що складає публікацію з робіт одного автора (560особи або організації) [Originator].</em></div>|- | width| 205<span id="7%205" valign="top" | <div>673</divspan> || width="20%" valign="top" | <div>Исследовательский коллектив, руководитель</div> Співробітник || width="20%" valign="top" | <div>Research team head</div> Collaborator || width="51%" valign="top" | <div>ЛицоВикористовуйте лише тоді, которое руководит исследованиями или проектомколи не можуть застосовуватися більш точні функції, о которых идет речь в документепозначені іншими кодами.</div>|- | width| 723<span id="7%" valign="top723" | <div>677</divspan> || width="20%" valign="top" | <div>Исследовательский коллектив, участник</div> Спонсор || width="20%" valign="top" | <div>Research team member</div> Sponsor || width="51%" valign="top" | <div>Участник исследований или проектаОсоба (організація), відповідальна за фінансування бібліографічного ресурсу, виставки або іншої тимчасової організації, які асоціюються з бібліографічним ресурсом. Для організацій, які видають або спонсорують продовжуючі ресурси, див. ''. Організація, о которых идет речь в документещо видає ([[#475|475]]) [Issuing body].</div>''|- | width| 690<span id="7%" valign=690"top" | <div>170</divspan> || width="20%" valign="top" | <div>Каллиграф</div> Сценарист || | Scenarist ||| width="20%" valign="top" Автор сценарію.| <div>Calligrapher</div> -|| width275<span id="51%" valign=275"top" | <div>&nbsp;</divspan>|| | Танцівник || | Dancer || | Особа, яка демонструє, головним чином, танцювальну майстерність в музичних або драматичних виставах або дивертисментах.|- | width| 633<span id="7%633" valign="top" | <div>180</divspan> || width="20%" valign="top" | <div>Картограф</div> Творча група ||| width="20%" valign="top" Production personnel | <div>Cartographer</div> || width="51%" valign="top" | <div>&nbsp;<Особи, пов'язані з виробництвом музичного/div>драматичного представлення (реквізит, освітлення, спецефекти і т.д.). Включає художників continuity.|- | width="7%" valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Кинооператор</em></div> '' Театральний режисер '' ||| width="20%" valign="top" '' Stage director '' | <div>&nbsp;</div> || width="51%" valign="top" '' Див. Режисер ([[#300| <div><em>См. Фотограф (600300]]) [PhotographerDirector].</em></div>''|- | width| 750<span id="7%750" valign="top" | <div>&nbsp;</divspan> || width="20%" valign="top" | <div><em>Киноредактор</em></div> Типограф, технічний редактор || width="20%" valign="top" | <div><em>Film editor</em></div> Typographer || width="51%" valign="top" | <div><em>См. Редактор фильма Особа (370організація) [Film editor], що несе основну відповідальність за підбір і використання шрифтів в даній книзі. Якщо це та сама особа, що відповідає і за інші аспекти графічного оформлення книги (наприклад, Оформлювач книги ([[#130|130]])), то можливе одночасне використання обох кодів.</em></div>|- | width| 410<span id="7%" valign="top410" | <div>&nbsp;</divspan> || width="20%" valign="top" | <div><em>Книга, оформитель</em></div> Технолог по графіці ||| width="20%" valign="top" Graphic technician | <div><em>Designer of book</em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>СмОсоба, відповідальна за реалізацію оформлення матеріалу на тому носії, з якого буде зроблено зображення (друковане, на екрані дисплея і т.п.). Оформитель книги Якщо автор оформлення (наприклад, Ілюстратор (130) [Book designer[#440|440]])) одночасно забезпечує і його реалізацію, то можуть використовуватися обидва коди паралельно.</em></div>|- | width| 753<span id="7%753" valign="top" | <div>160<></divspan> || width="20%" valign="top" | <div>Книготорговец </div> Торговець || width="20%" valign="top" | <div>Bookseller</div> Vendor || width="51%" valign="top" | <div>Частное лицо или организацияОсоба, продавшее книгущо продала описуваний документ.</div>|- | width| 600<span id="7%" valign="top600" | <div>&nbsp;</divspan> || width="20%" valign="top" | <div><em>Колорист</em></div> Фотограф || | Photographer || width="20%" valign="top" | <div><em(1) Автор фотознімку; код може застосовуватися при описі як оригінальної фотографії, так і її репродукції на будь-якому носії. <br>Colourist(2) Особа, відповідальна за зйомку фільму, кінооператор.|-| | 200</emspan id="200"></divspan> || width="51%" valign="top" | <div><em>См. Технолог по графике Хореограф || | Choreographer || | Постановник балету, танців, а також виступів фігуристів на льоду, гімнасток (410в художній гімнастиці) [Graphic technician]і т.п.</em></div>|- | width| 907<span id="7%" valign=907"top" | <div>207</divspan> || width="20%" valign="top" | <div>Комедиант</div> | Художній редактор* || width="20%" valign="top" | <div>Comedian</div> || width="51%" valign="top" | <div>ИсполнительФахівець, своим искусством вызывающий смехщо здійснює художнє редагування та ілюстрування видань з метою забезпечення їх високоякісного поліграфічного виконання. </div>|- | width| 040<span id="7%040" valign="top" | <div>210></divspan> || width="20%" valign="top" | <div>Комментатор</div> Художник || width="20%" valign="top" | <div>Commentator</div> Artist || width="51%" valign="top" | <div>ЛицоАвтор художнього, осуществляющее интерпретацию, анализ, а также обсуждение тематического содержания звукозаписи, кинофильма или другого аудиовизуального материаласкульптурного і т.п. твору. Автора скульптурного твору див.</div>'' Скульптор ([[#705|705]]) [Sculptor] ''|- | width="7%" valign="top" | <div>212</div> || | '' Художник continuity '' || width="20%" valign="top" | <div>Комментатор печатного текста</div> '' Continuity artist '' || | '' Див. Творча група ([[#633|633]]) [Production personnel]. ''|-| width="20%" valign="top" | <div>Commentator for written text</div> || width="51%" valign="top" | <div>Автор комментария или пояснительных примечаний к тексту'' Художник по гриму '' || | '' Make-up supervisor '' || | '' Див.</div><div>Для автора аннотаций на рукописи, опубликованных в печатной книге см. <em>Аннотатор Творча група (020[[#633|633]]) [AnnotatorProduction personnel].</em></div>''|- | width="7%" valign="top" | <div>230</div> || width="20%" valign="top" | <div>Композитор</div> '' Художник по костюмах '' || width="20%" valign="top" | <div>Composer</div> '' Costume designer '' ||| width="51%" valign="top" '' Див. Творча група ([[#633| <div>Создатель музыкального произведения (обычно в печатном или рукописном виде633]])[Production personnel].</div>''|- | | || width="7%" valign="top" | <div>233</div> '' Художник по маскам '' || width="20%" valign="top" | <div>Композитор адаптированного произведения</div> '' Mask designer '' || | '' Див. Творча група ([[#633|633]]) [Production personnel]. ''|-| width="20%" valign="top" | <div>Composer of adapted work</div> || width="51%" valign="top" | <div>Композитор – автор произведения '' Художник по світлу '' || | '' Lighting designer '' || | '' Див. Творча група (оперы, арии, чести или темы музыкального произведения[[#633|633]]), если в библиографической записи описывается парафраз, попурри, или фантазия на тему этого произведения[Production personnel]. А также – композитор – автор темы, которая является предметом вариации, написанной другим композитором. </div>''|- | width| 632<span id="7%" valign="top632" | <div>236</divspan> || width="20%" valign="top" | <div>Композитор основного музыкального произведения</div> Художник-постановник || width="20%" valign="top" | <div>Composer of main musical work</div> Production designer || width="51%" valign="top" | <div>Композитор – автор основного произведенияОсоба, відповідальна за усі зорові аспекти виробництва фільму, которое содержит каденциювистави, арию и в т.дч.освітлення, декорації, написанную другим композиторомкостюми і т. Код используется только в том случае, если основное музыкальное произведение не входит в объект описанияд. </div>|- | width="7%" valign="top" | <div>255</div> || width="20%" valign="top" | <div>Консультант проекта</div> '' Художник сцени '' || width="20%" valign| '' Stage designer '' || | '' Див. '' '' Художник-постановник ([[#632|632]]) [Production designer]. ''|-| | 190<span id="top190" | <div>Consultant to a project</divspan> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо (организация)Цензор || | Censor, bowdlerize, обладающее специальными знаниями и приглашенное преимущественно для общего интеллектуального наблюдения (анализexpurgator || | Особа, детализация или инструкции) за стратегическими и оперативными задачамияка здійснює цензуру. Може бути як офіційною, чтобы создать или предложить эффективный курс или решение вопросатак і приватною особою.</div>|- | width| 202<span id="7%202" valign="top" | <div>640</divspan> || width="20%" valign="top" | <div>Корректор печатного текста</div> Цирковий виконавець || width| Circus performer || | Артист цирку.|-| | 365<span id="20%365" valign="top" | <div>Proof-reader</divspan> || width="51%" valign="top" | <div>ЛицоЕксперт || | Expert || | Особа, що дає висновок і оцінку цінності товарів, зокрема рідкісних документів, производящее корректуру печатного текстатворів мистецтва і т.</div><div>В случае рукописного текста см. <em>Корректор рукописей (270) [Corrector]п.</em></div>|- | | || width="7%" valign="top" | <div>270</div> '' Гуморист '' || width="20%" valign="top" | <div>Корректор рукописей</div> Humourist || width="20%" valign="top" | <div>Corrector</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, исправляющее ошибки в работе переписчика рукописных книг| '' Див.</div><div>Для печатных произведений см. <em>Корректор печатного текста Комедіант (640) [Proof-reader[#207|207]]</em>.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>655</div> || width="20%" valign="top" | <div>Кукловод</div> || width="20%" valign="top" | <div>Puppeteer</div> || width="51%" valign="top" | <div>Исполнитель, работающий с куклой.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>273</div> || width="20%" valign="top" | <div>Куратор выставки</div> || width="20%" valign="top" | <div>Curator of an exhibition</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, ответственное за проектирование и организацию выставки.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>480</div> || width="20%" valign="top" | <div>Либреттист</div> || width="20%" valign="top" | <div>Librettist</div> || width="51%" valign="top" | <div>Автор текста оперы, оратории, хореографического произведения и т.п.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>520</div> || width="20%" valign="top" | <div>Лирик</div> || width="20%" valign="top" | <div>Lyricist</div> || width="51%" valign="top" | <div>Автор слов песни.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>510</div> || width="20%" valign="top" | <div>Литограф</div> || width="20%" valign="top" | <div>Lithographer</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, изготавливающее гладкую или зернистую каменную плиту или пластину для литографической печати, в т.ч. художник-график, создающий оригинал изображения непосредственно на поверхности, с которой будет производиться печать.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>500</div> || width="20%" valign="top" | <div>Лицензиар</div> || width="20%" valign="top" | <div>Licensor</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, подписавшее лицензию, разрешение “в печать” и т.п.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>490</div> || width="20%" valign="top" | <div>Лицензиат</div> || width="20%" valign="top" | <div>Licensee</div> || width="51%" valign="top" | <div>Первоначальный получатель лицензии на печать или публикацию.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>908</div> || width="20%" valign="top" | <div>Мастер декоративно-прикладного искусства*</div> || width="20%" valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, создающее предметы декоративного искусства – художественные изделия, предназначенные главным образом для быта.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>637</div> || width="20%" valign="top" | <div>Менеджер проекта</div> || width="20%" valign="top" | <div>Project manager</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, осуществляющее руководство программой работ, направленных на решение определенной задачи.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>545</div> || width="20%" valign="top" | <div>Музыкант</div> || width="20%" valign="top" | <div>Musician</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо <span>или ансамбль</span>, которое исполняет музыку или имеет отношение к музыкальному содержанию работы. <span>Может использоваться для вокального или инструментального исполнителя.</span> Используйте этот код, когда невозможно или нежелательно более точно идентифицировать функцию лица. </div>|- | width="7%" valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Мультипликатор</em></div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Cartoonist</em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>См. Аниматор (018) [Animator].</em></div>|- | width="7%" valign="top" | <div>240</div> || width="20%" valign="top" | <div>Наборщик</div> || width="20%" valign="top" | <div>Compositor</div> || width="51%" valign="top" | <div>&nbsp;</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Наборщик нот</em></div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Music engrave</em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>См. Гравер (350) [Engraver].</em></div>|- | width="7%" valign="top" | <div>695</div> || width="20%" valign="top" | <div>Научный консультант</div> || width="20%" valign="top" | <div>Scientific advisor</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, которое использует свою научную, педагогическую или историческую компетенцию при разработке концепции и реализации произведения, в частности для аудиовизуальных материалов.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>727</div> || width="20%" valign="top" | <div>Научный руководитель</div> || width="20%" valign="top" | <div>Thesis advisor</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, под чьим руководством соискатель ученой степени пишет и представляет тезисы, научные статьи или текст диссертации.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>330</div> || width="20%" valign="top" | <div>Неподтвержденный автор</div> || width="20%" valign="top" | <div>Dubious author</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, авторство которого по отношению к данной работе не подтверждено или приписано неверно.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>280</div> || width="20%" valign="top" | <div>Объект посвящения</div> || width="20%" valign="top" | <div>Dedicatee</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо (организация), которому посвящена данная книга или рукопись (не путать с получателем подарка). Посвящение может быть формальным (представленное в документе) или неформальным (на отдельном экземпляре). В последнем случае поле, содержащее код 280, будет иметь подполе $5 для организации, хранящей экземпляр с посвящением.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>420</div> || width="20%" valign="top" | <div>Объект чествования</div> || width="20%" valign="top" | <div>Honoree</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, в честь которого или в память о котором подарена данная книга.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>555</div> || width="20%" valign="top" | <div>Оппонент</div> || width="20%" valign="top" | <div>Opponent</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, полностью или частично оппонирующее тезисам или диссертации.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>955</div> || width="20%" valign="top" | <div>Оппонирующая организация*</div> || width="20%" valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="51%" valign="top" | <div>Организация, выступающая оппонентом при защите диссертации.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>557</div> || width="20%" valign="top" | <div>Организатор мероприятия</div> || width="20%" valign="top" | <div>Organiser of meeting</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо (организация), ответственные за подготовку конференции, конкурса или другого временного мероприятия, о котором идет речь в документе.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>995</div> || width="20%" valign="top" | <div>Организация, принявшая диссертацию к защите*</div> || width="20%" valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="51%" valign="top" | <div>&nbsp;</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>295</div> || width="20%" valign="top" | <div>Организация, утвердившая ученую степень</div> || width="20%" valign="top" | <div>Degree-grantor</div> || width="51%" valign="top" | <div>Организация, утвердившая ученую степень, на соискание которой была написана научная работа</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>395</div> || width="20%" valign="top" | <div>Основатель</div> || width="20%" valign="top" | <div>Founder</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, основавшее серию, журнал, сериальный или другой продолжающийся ресурс. </div>|- | width="7%" valign="top" | <div>540</div> || width="20%" valign="top" | <div>Ответственный за выпуск</div> || width="20%" valign="top" | <div>Monitor</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо (организация), контролирующее соблюдение условий издательского договора (контракта) и ответственное за подготовку отчета и контроль за его распространением (иногда называется контролирующим агентством).</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>130</div> || width="20%" valign="top" | <div>Оформитель книги (печатного издания)</div> || width="20%" valign="top" | <div>Book designer</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо (организация), ответственное за общий графический дизайн книги (печатного издания), включая шрифтовое и иллюстративное оформление, выбор технологии и средств исполнения.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>140</div> || width="20%" valign="top" | <div>Оформитель обложки</div> || width="20%" valign="top" | <div>Bookjacket designer</div> || width="51%" valign="top" | <div>&nbsp;</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>120</div> || width="20%" valign="top" | <div>Оформитель переплета</div> || width="20%" valign="top" | <div>Binding designer</div> || width="51%" valign="top" | <div>&nbsp;</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>150</div> || width="20%" valign="top" | <div>Оформитель экслибриса</div> || width="20%" valign="top" | <div>Bookplate designer</div> || width="51%" valign="top" | <div>&nbsp;</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>360</div> || width="20%" valign="top" | <div>Офортист</div> || width="20%" valign="top" | <div>Etcher</div> || width="51%" valign="top" | <div>&nbsp;</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Оценщик</em></div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Appraiser</em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>См. Эксперт (365) [Expert].</em></div>|- | width="7%" valign="top" | <div>582</div> || width="20%" valign="top" | <div>Патент, заявитель</div> || width="20%" valign="top" | <div>Patent applicant</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо (организация), подавшее заявку на патент, описанный в документе.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>587</div> || width="20%" valign="top" | <div>Патентообладатель</div> || width="20%" valign="top" | <div>Patentee</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо (организация), заплатившее за патент, описанный в документе</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>721</div> || width="20%" valign="top" | <div>Певец</div> || width="20%" valign="top" | <div>Singer</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, которое использует свой голос с музыкальным сопровождением или без него для исполнения музыкального произведения. Исполнение певца может включать слова или не включать их.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>730</div> || width="20%" valign="top" | <div>Переводчик</div> || width="20%" valign="top" | <div>Translator</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, осуществляющее перевод текста с одного языка на другой или с устаревшей формы языка на современную, более или менее точно следуя оригиналу.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>110</div> || width="20%" valign="top" | <div>Переплетчик</div> || width="20%" valign="top" | <div>Binder</div> || width="51%" valign="top" | <div>&nbsp;</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>620</div> || width="20%" valign="top" | <div>Печатник с печатных форм</div> || width="20%" valign="top" | <div>Printer of plates</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, выполняющее печать иллюстраций или элементов оформления с гравировальных досок.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>610</div> || width="20%" valign="top" | <div>Печатник</div> || width="20%" valign="top" | <div>Printer</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо (организация), выполняющее печать текста на типографском станке как методом высокой печати (наборным), так и методом плоской печати с печатной формы (например, стереотипной).</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Печатник фотографий</em></div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Printer of photographs</em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>См. Технолог по графике (410) [Graphic technician].</em></div>|- | width="7%" valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Печатные формы, печатник</em></div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Plates, printer of</em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>См. Печатник с печатных форм (620) [Printer of plates].</em></div>|- | width="7%" valign="top" | <div>700</div> || width="20%" valign="top" | <div>Писарь</div> || width="20%" valign="top" | <div>Scribe</div> || width="51%" valign="top" | <div>Изготовитель рукописных факсимильных текстов с печатного материала, автор рукописи или лицо, записывающее текст под диктовку.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>720</div> || width="20%" valign="top" | <div>Подписавшее лицо</div> || width="20%" valign="top" | <div>Signer</div> || width="51%" valign="top" | <div>Используется для имеющейся в книге подписи без пояснения или иного указания на ее происхождение.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>660</div> || width="20%" valign="top" | <div>Получатель письма</div> || width="20%" valign="top" | <div>Recipient of letters</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, которому адресовано письмо.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>050</div> || width="20%" valign="top" | <div>Правопреемник</div> || width="20%" valign="top" | <div>Assignee</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо (организация), которому была передана лицензия на размножение или публикацию материала.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>635</div> || width="20%" valign="top" | <div>Программист</div> || width="20%" valign="top" | <div>Programmer</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо (организация), ответственное за разработку проектных документов компьютерных программ, за код источника, за машиночитаемые цифровые файлы и сопутствующую документацию.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>257</div> || width="20%" valign="top" | <div>Продолжатель</div> || width="20%" valign="top" | <div>Continuator</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, продолжающее работу над произведением после другого лица. </div>|- | width="7%" valign="top" | <div>630</div> || width="20%" valign="top" | <div>Продюсер</div> || width="20%" valign="top" | <div>Producer</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, несущее главную ответственность за создание кинофильма, включая административно-финансовые вопросы, руководство производством и коммерческий успех фильма.</div><div><span>Для менеджера или продюсера музыкального или театрального представления см. <em>Импресарио (445) [</em></span><em>Impresario<span>]</span></em><span>.</span></div>|- | width="7%" valign="top" | <div>665</div> || width="20%" valign="top" | <div>Продюсер записи</div> || width="20%" valign="top" | <div>Record producer</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо (организация), ответственные за процесс звукозаписи (включая непосредственно запись, микширование и т.д.), осуществляющие общее руководство творчеством музыкантов, регулирующие организационные, административные, финансовые вопросы записи.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Проектировщик компьютерной графики</em></div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Computer graphics designer</em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>См. Технолог по графике (410) [Graphics technician] и/или Иллюстратор (440) [Illustrator].</em></div>|- | width="7%" valign="top" | <div>570</div> || width="20%" valign="top" | <div>Прочие</div> || width="20%" valign="top" | <div>Other</div> || width="51%" valign="top" | <div>Используется:</div><div>1.В дополнение к принятому в национальном формате коду отношения, не имеющему эквивалентов в системе UNIMARC, и при отсутствии других кодов отношения UNIMARC.</div><div>2. При отсутствии необходимых кодов отношения как в UNIMARC, так и в национальном формате.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>904</div> || width="20%" valign="top" | <div>Публикатор*</div> || width="20%" valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, владеющее авторским оригиналом и (или) подготовившее его для выпуска издательством. Это может быть правопреемник автора или просто обладатель оригинала произведения покойного автора.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>740</div> || width="20%" valign="top" | <div>Разработчик шрифта</div> || width="20%" valign="top" | <div>Type designer</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, разработавшее шрифт, использованный в данной книге.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>310</div> || width="20%" valign="top" | <div>Распространитель</div> || width="20%" valign="top" | <div>Distributor</div> || width="51%" valign="top" | <div>Агент или агентство, обладающее исключительным или частичным правом на продажу документа.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Реализатор генерал-баса (редуцированной нотации)</em></div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Realiser of the thorough-bass</em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>См. Аранжировщик (030) [Arranger]</em></div>|- | width="7%" valign="top" | <div>340</div> || width="20%" valign="top" | <div>Редактор</div> || width="20%" valign="top" | <div>Editor</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, готовящее к публикации работу, автором которой оно не является (работа редактора может быть как технической, так и интеллектуальной).</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>370</div> || width="20%" valign="top" | <div>Редактор фильма</div> || width="20%" valign="top" | <div>Film editor</div> || width="51%" valign="top" | <div>&nbsp;</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>300</div> || width="20%" valign="top" | <div>Режиссер</div> || width="20%" valign="top" | <div>Director</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, ответственное за общее руководство работой, или лицо, руководящее постановкой произведения для театра, кино или звукозаписи.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>672</div> || width="20%" valign="top" | <div>Ремиксер</div> || width="20%" valign="top" | <div>Remixer</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо (организация), создавшее новую версию музыкального произведения, записанную позже оригинальной версии, как правило, в современном варианте аранжировки. Иногда создается путём «перемешивания» нескольких частей исходной композиции, наложения на неё различных звуков, спецэффектов, изменения темпа, тональности и т. п.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Репортер</em></div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Reporter</em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>См. Секретарь (710) [Secretary].</em></div>|- | width="7%" valign="top" | <div>675</div> || width="20%" valign="top" | <div>Рецензент (Обозреватель)</div> || width="20%" valign="top" | <div>Reviewer</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо (организация), ответственное за рецензию или обзор книг, кинофильмов, спектаклей и т.д.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>680</div> || width="20%" valign="top" | <div>Рубрикатор</div> || width="20%" valign="top" | <div>Rubricator</div> || width="51%" valign="top" | <div>Художник, писавший заголовки и красные строки в старинных печатных и рукописных книгах.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Руководитель оркестра</em></div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Orchestral director</em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>См. Дирижер (250) [Conductor].</em></div>|- | width="7%" valign="top" | <div>195</div> || width="20%" valign="top" | <div>Руководитель хора</div> || width="20%" valign="top" | <div>Choral director</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, осуществляющее руководство певцами в составе хора (ранее было см. <em>Дирижер (250)</em><em>[Conductor]</em>). </div>|- | width="7%" valign="top" | <div>710</div> || width="20%" valign="top" | <div>Секретарь</div> || width="20%" valign="top" | <div>Secretary</div> || width="51%" valign="top" | <div>Редактор или другое лицо, ответственное за выражение точки зрения организации, отвечающей за интеллектуальное содержание.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>705</div> || width="20%" valign="top" | <div>Скульптор</div> || width="20%" valign="top" | <div>Sculptor</div> || width="51%" valign="top" | <div>Используйте в тех случаях, когда более общий термин <em>Художник (040) [Artist]</em> недостаточен.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Соавтор</em></div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Joint author</em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>См. Автор (070) [Author].</em></div>|- | width="7%" valign="top" | <div>206</div> || width="20%" valign="top" | <div>Собиратель фольклора</div> || width="20%" valign="top" | <div>Collector of field material</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, которое в естественных условиях собирает образцы музыкального, устного и т. п. наследия, связанные с данной территорией или группой населения, например, путем аудиовидеозаписи, для проведения дальнейшего исследования. </div>|- | width="7%" valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Создатель слогана</em></div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Slogan creator</em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>См. Автор идеи (245) [Conceptor].</em></div>|- | width="7%" valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Соискатель</em></div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Dissertant </em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>См. Диссертант (305) [Dissertant].</em></div>|- | width="7%" valign="top" | <div>220</div> || width="20%" valign="top" | <div>Составитель</div> || width="20%" valign="top" | <div>Compiler</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, составляющее сборник путем подборки и объединения работ разных авторов (лиц или организаций). Также лицо, составляющее публикацию из работ одного автора (лица или организации).</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>205</div> || width="20%" valign="top" | <div>Сотрудник</div> || width="20%" valign="top" | <div>Collaborator</div> || width="51%" valign="top" | <div>Используйте только тогда, когда не могут применяться более точные функции, обозначенные другими кодами.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>723</div> || width="20%" valign="top" | <div>Спонсор</div> || width="20%" valign="top" | <div>Sponsor</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо (организация), ответственное за финансирование библиографического ресурса, выставки или другой временной организации, которые ассоциируются с библиографическим ресурсом.</div><div>Для организаций, издающих или спонсирующих продолжающиеся ресурсы, см<em>. Издающая организация (475) [Issuing body].</em></div>|- | width="7%" valign="top" | <div>690</div> || width="20%" valign="top" | <div>Сценарист</div> || width="20%" valign="top" | <div>Scenarist</div> || width="51%" valign="top" | <div>Автор сценария.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>275</div> || width="20%" valign="top" | <div>Танцовщик</div> || width="20%" valign="top" | <div>Dancer</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, которое демонстрирует, главным образом, танцевальное мастерство в музыкальных или драматических представлениях или дивертисментах.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>633</div> || width="20%" valign="top" | <div>Творческая группа</div> || width="20%" valign="top" | <div>Production personnel</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лица, связанные с производством музыкального / драматического представления (реквизит, освещение, спецэффекты и т.д.). Включает художников continuity. </div>|- | width="7%" valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Театральный режиссер</em></div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Stage director</em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>См. Режиссер (300) [Director].</em></div>|- | width="7%" valign="top" | <div>750</div> || width="20%" valign="top" | <div>Типограф, технический редактор</div> || width="20%" valign="top" | <div>Typographer</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо (организация), несущее основную ответственность за подбор и использование шрифтов в данной книге. Если это же лицо отвечает и за другие аспекты графического оформления книги (например, Оформитель книги (130)), то возможно одновременное использование обоих кодов.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>410</div> || width="20%" valign="top" | <div>Технолог по графике </div> || width="20%" valign="top" | <div>Graphic technician</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, ответственное за реализацию оформления материала на том носителе, с которого будет сделано изображение (печатное, на экране дисплея и т.п.). Если автор оформления (например, Иллюстратор (440)) одновременно обеспечивает и его реализацию, то могут использоваться оба кода параллельно.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>753</div> || width="20%" valign="top" | <div>Торговец </div> || width="20%" valign="top" | <div>Vendor</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, продавшее описываемый документ.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>600</div> || width="20%" valign="top" | <div>Фотограф</div> || width="20%" valign="top" | <div>Photographer</div> || width="51%" valign="top" | <div>(1) Автор фотоснимка; код может применяться при описании как оригинальной фотографии, так и ее репродукции на любом носителе. <br> (2) Лицо, ответственное за съемку кинофильма, кинооператор. </div>|- | width="7%" valign="top" | <div>200</div> || width="20%" valign="top" | <div>Хореограф</div> || width="20%" valign="top" | <div>Choreographer</div> || width="51%" valign="top" | <div>Постановщик балета, танцев, а также выступлений фигуристов на льду, гимнасток (в художественной гимнастике) и т.п.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>907</div> || width="20%" valign="top" | <div>Художественный редактор*</div> || width="20%" valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="51%" valign="top" | <div>Специалист, осуществляющий художественное редактирование и иллюстрирование изданий с целью обеспечения их высококачественного полиграфического исполнения. </div>|- | width="7%" valign="top" | <div>040</div> || width="20%" valign="top" | <div>Художник</div> || width="20%" valign="top" | <div>Artist</div> || width="51%" valign="top" | <div>Автор художественного, скульптурного и т.п. произведения.</div><div>Автора скульптурного произведения см. <em>Скульптор (705) [Sculptor]</em></div>|- | width="7%" valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Художник continuity </em></div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Continuity artist</em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>Cм. Творческая группа (633) [Production personnel].</em></div>|- | width="7%" valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Художник по гриму</em></div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Make-up supervisor</em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>Cм. Творческая группа (633) [Production personnel].</em></div>|- | width="7%" valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Художник по костюмам</em></div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Costume designer</em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>Cм. Творческая группа (633) [Production personnel].</em></div>|- | width="7%" valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Художник по маскам</em></div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Mask designer</em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>Cм. Творческая группа (633) [Production personnel].</em></div>|- | width="7%" valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Художник по свету</em></div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Lighting designer</em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>Cм. Творческая группа (633) [Production personnel].</em></div>|- | width="7%" valign="top" | <div>632</div> || width="20%" valign="top" | <div>Художник-постановщик</div> || width="20%" valign="top" | <div>Production designer</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, ответственное за все зрительные аспекты производства фильма, спектакля, в т.ч. освещение, декорации, костюмы и т.д. </div>|- | width="7%" valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Художник сцены</em></div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Stage designer</em></div> || width="51%" valign="top" | <div><em>См. </em><em>Художник-постановщик (632) [Production designer].</em></div>|- | width="7%" valign="top" | <div>190</div> || width="20%" valign="top" | <div>Цензор</div> || width="20%" valign="top" | <div>Censor, bowdlerize, expurgator</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, осуществляющее цензуру. Может быть как официальным, так и частным лицом.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>202</div> || width="20%" valign="top" | <div>Цирковой исполнитель</div> || width="20%" valign="top" | <div>Circus performer</div> || width="51%" valign="top" | <div>Артист цирка.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>365</div> || width="20%" valign="top" | <div>Эксперт</div> || width="20%" valign="top" | <div>Expert</div> || width="51%" valign="top" | <div>Лицо, дающее заключение и оценку ценности товаров, в частности редких документов, произведений искусства и т.п.</div>|- | width="7%" valign="top" | <div>&nbsp;</div> || width="20%" valign="top" | <div><em>Юморист</em></div> || width="20%" valign="top" | <div>Humourist</div> || width="51%" valign="top" | <div><em>См. Комедиант (207) [Comedian].</em></div>''|}</div><p>
== Див. також ==
* [[Додатки UNIMARC]]
* [https://unimarc.org.ua/ifla/biblio/Appendices/UNIMARC_2008_IFLA-Appendix_C_Relator_codes_600-612.pdf Appendix C Relator codes] 600-612 pp., UNIMARC Bibliographic, IFLA, 2008 (англ.)
* [[MARC Code List for Relators]] (Коди ролей осіб і організацій щодо каталогізуємого матеріалу для підполя $4 записів у форматі MARC 21)
* [[UNIMARC Relator Codes and MARC21 Code List for Relators]]
 
== Посилання ==
* '''Appendix C''' - Relator Codes ([https://www.ifla.org/files/assets/uca/unimarc_updates/BIBLIOGRAPHIC/b_appc_update2016.pdf '''оновлення 2016''']) /враховано/
* [http://rusmarc.ru/rusmarc/supplemb.htm С: Коды отношения], RUSMARC (рос.)
* [httphttps://multimediawww.bnftransition-bibliographique.fr/unimarcb_tradwp-content/uploads/2018/07/BAnnCparcodes-6-2011.pdf Annexe C : Codes de fonction - Classement numérique des codes](mise à jour 2011), BnF Bibliographic Transition in France (фр.)
* [https://www.nlb.by/content/bibliotekaryam/belmarc/belmarcnew/prilozheniya/c-kody-otnosheniya/ C: Коды отношения], BELMARC (рос.)
* [http://www.lib.bg/prevodi/unimarc/appx-c.html Приложение C: Кодове за ролята на лицето по отношение на библиографската едица], СБИР (болг.)
[[Категорія:Додатки UNIMARC]]