Відкрити головне меню

unimarc.org.ua β

Відмінності між версіями «Переклади UNIMARC»

(Російською)
(Французькою)
Рядок 20: Рядок 20:
 
* Format des données locales http://www.bnf.fr/fr/professionnels/f_um/s.format_unimarc_donnees_local.html?first_Art=non
 
* Format des données locales http://www.bnf.fr/fr/professionnels/f_um/s.format_unimarc_donnees_local.html?first_Art=non
 
* Format pour les classifications http://www.bnf.fr/fr/professionnels/f_um/s.format_classifications.html?first_Art=non
 
* Format pour les classifications http://www.bnf.fr/fr/professionnels/f_um/s.format_classifications.html?first_Art=non
 +
 +
== Румунською ==
 +
* ROMARC; UNIMARC Manual: traducere si adaptare on limba romana, on colaborare cu Bora Mihaela, Paraschivescu Mihaela, lucrare editata sub Egida Federatiei Internationale a Asociatiilor si Institutiilor de biblioteci — Bucuresti: Biblioteca Nationala, 1993, 482 pagini (ISBN 973-96016-5-0).

Версія за 15:42, 18 червня 2018

Російською

Росія:
  • Формат RUSMARC представления библиографических данных в машиночитаемой форме http://rusmarc.ru/rusmarc/format.html
  • Формат RUSMARC/Authorities представления авторитетных/нормативных данных в машиночитаемой форме http://rusmarc.ru/auth/index.html
  • Формат RUSMARC представления классификационных данных в машиночитаемой форме http://rusmarc.ru/commun/index.html
Білорусія:

Італійською

Французькою

Румунською

  • ROMARC; UNIMARC Manual: traducere si adaptare on limba romana, on colaborare cu Bora Mihaela, Paraschivescu Mihaela, lucrare editata sub Egida Federatiei Internationale a Asociatiilor si Institutiilor de biblioteci — Bucuresti: Biblioteca Nationala, 1993, 482 pagini (ISBN 973-96016-5-0).