15 003
редагування
Зміни
→Див. також
''Назва поля:'' '''Неконтрольовані предметні терміни'''
''Інші назви:'' Ключові слова (укр.), Uncontrolled Subject Terms (англ.), Неконтролируемые предметные термины (рос.), Неконтролируемые тематические термины (рос.), Неконтролирани предметни термини (болг.), Indexation en vocabulaire libre (фр.), Prosto oblikovane predmetne oznake(словен.), Termini di soggetto non controllati (італ.), Nekontroliuojami dalykiniai terminai (литов.)
==Визначення поля==
Поле використовується для запису предметних термінів (лексичних одиниць), '''не ''' запозичених з контрольованих списків предметних заголовків ([[Додаток G]]), дескрипторних словників та національних локальних систем. Поле використовується для запису тематичних термінів, які '''не''' запозичені з контрольованих списків предметних рубрик, дескрипторних словників, тезаурусів, представлених у вигляді авторитетних файлів.
==Наявність==
== Індикатори==
Індикатор 1: індикатор рівня предметного терміна
:Перший індикатор використовується для відрізнення головних і другорядних предметних термінів. Предметний термін розглядається як головний (значення «1»«'''1'''»), якщо він відповідає головному аспекту змісту документа. Предметний термін, який відповідає менш значимим аспектам, є другорядним (значення «2»«'''2'''»). Значення «0» «'''0'''» використовується, коли неможливо прийняти рішення, головним чи другорядним є предметний термін.
:'''1''' Головний предметний термін
:'''2''' Другорядний предметний термін
===$a Предметний термін===
Термін, який описує форму, жанр і т.д., в формі, що пропонується використовуваною системою індексування.
Обов’язкове за умов наявності поля [[610|610]].
Повторюється (при повторенні термінів однакового рівня значущості).
Повторюється, коли документу присвоюється більш як один неконтрольований предметний термін.
===$5 Організація і екземпляр, до яких застосовується поле (зарезервовано)===
Найменування (в кодованій або повній формі) організації-власника примірника, що має характеристики, що описуються в полі (наприклад, в полі наводиться ім'я особи, що згадується в рукописних пометах на екземплярі і т. д.). Коди повинні вводитися відповідно до стандарту ''International Standard Identifier for Libraries and Related Organisations'' (ISIL), ISO 15511 (''Міжнародний стандартний ідентифікатор для бібліотек та інших пов'язаних організацій''). (Раніше створені записи можуть містити коди зі списку ''MARC Code List for Organizations'', повне найменування організації або національний код). Якщо організація володіє більш ніж одним екземпляром, підполе також має містити шифр екземпляра, відділений від найменування організації двокрапкою. Однак, настійно рекомендується приводити шифр, навіть при наявності єдиного екземпляра.
== Примітки==
Терміни, взяті зі структурованого тематичного тезауруса, повинні кодуватися в полях [[600 ]]— [[607 ]] у відповідності до системи, зазначеної $2 Код системи чи $9 Визначення локальної системи.
Поле [[610 |610]] дозволяє робити угрупування термінів індексації по ступеню їх ваговитостівагомості, значущості у віддзеркаленні змісту документа за допомогою значення індикатора 1, але не дозволяє проводити тематичне угрупування термінів (за категоріями об'єктів, що позначаються, якінші поля блоку [[6XX|6--]]. Поле [[610|610]] може використовуватися паралельно з полем [[606]] в одному записі. В цьому випадку в полі [[606]] вносяться контрольовані за авторитетним файлом терміни, наприклада в полі [[610|610]] - ті, поле 606)що нові або що рідко зустрічаються терміни, для яких прийнято рішення не складати авторитетні записи.
== Співвіднесені п/пп==
*[[600 — ]]-[[607 ]] поля предметних рубрик* [[600|600 – Ім’я особи, що використовується як предмет]]* [[601|601 – Найменування організації, що використовується як предмет]]* [[602|602 – Родове ім’я, що використовується як предмет]]* [[604|604 – Ім’я та заголовок, що використовується як предмет]]* [[605|605 – Заголовок, що використовується як предмет]]* [[606|606 – Найменування теми, що використовується як предмет]]* [[607|607 – Географічне найменування, що використовується як предмет]]Блок взаємопов’язаних полів — Поля предметних даних:** [[600|600 — Ім’я особи як предметна рубрика]]** [[601|601 — Найменування колективу як предметна рубрика]]** [[602|602 — Родове ім’я як предметна рубрика]]** [[604|604 — Автор і назва як предметна рубрика]]** [[605|605 — Назва як предметна рубрика]]** [[606|606 — Найменування теми як предметна рубрика]]** [[607|607 — Географічна назва як предметна рубрика]]** [[608|608 — Форма, жанр, фізичні характеристики як предметний заголовок]]** [[610|610 — Неконтрольовані предметні терміни]]** [[615|615 — Предметна категорія вищого рівня (тимчасове)]]** [[616|616 — Товарний знак як предметна рубрика]]
== Див. також ==
* [[UNIMARC для бібліографічних записів]]
* [[6XX Блок визначення тематики]]
* [http://nbuv.gov.ua/node/1704 610 Неконтрольовані предметні терміни] ([[Проект УКРМАРК|УКРМАРК, НБУВ]])
* [http://unimarc.org.ua/610/ 610 Неконтрольовані предметні терміни] ([[БД УКРМАРК]])
* [https://unimarc.org.ua/ifla/biblio/610/UNIMARC_2008_IFLA-610_Uncontrolled_subject_terms_498.pdf 610 Uncontrolled subject terms] 498 pp., UNIMARC Bibliographic, IFLA, 2008 (англ.)
* [http://rusmarc.ru/rusmarc/mf_det61.htm#b610 610 Неконтролируемые предметные термины], RUSMARC (рос.)
* [https://www.nlb.by/content/bibliotekaryam/belmarc/belmarcnew/marker-zapisi-i-polya-dannykh-opisanie-poley/6-blok-opredeleniya-tematiki-i-bibliograficheskoy-/610-nekontroliruemye-tematicheskie-terminy/ 610 Неконтролируемые тематические термины], BELMARC (рос.)
* [http://www.lib.bg/prevodi/unimarc/uni6.html#610 610 Неконтролирани предметни термини], СБИР (болг.)
* [httphttps://multimediawww.bnftransition-bibliographique.fr/unimarcb_tradwp-content/uploads/2018/07/B610-6-2013.pdf 610 – Indexation en vocabulaire libre](mise à jour 2013), BnF Bibliographic Transition in France (фр.)
* [http://home.izum.si/izum/e-prirocniki/1_COMARC_B/610.pdf 610 Prosto oblikovane predmetne oznake], IZUM (словен.)
* [http://unimarc-it.wikidot.com/610 610 Termini di soggetto non controllati (Ripetibile)], Unimarc-IT (італ.)