15 003
редагування
Зміни
→$f Дата офіційного видання, або дата версії, або дата підписання.
== 243 прийняття точки ДОСТУПУ Прийнята точка доступу — умовне найменування / заголовок для законодавчих та релігійні текстів == ''Тег:'' '''243''' ''Назва поля:'' '''Прийнята точка доступу — умовне найменування / заголовок для законодавчих та релігійні текстів''' ''Інші назви:'' Authorized Access Point – Conventional Name/Title for Legal and Religious Texts (англ.),Принятая точка доступа - УМОВНЕ НАИМЕНОВАНИЕ Условное наименование/заглавие для законодательных и религиозных текстов (рос.),Normativna točka dostopa – ime/dogovorjeni naslov za pravna in religiozna besedila (словен.),Aprobuotas kreipties elementas – juridinių ir religinių tekstų sutartinis vardas / ЗАГОЛОВОК ДЛЯ ЗАКОНОДАВЧИХ ТА РЕЛІГІЙНІ ТЕКСТІВantraštė (литов.)
==Визначення==
Поле містить точки доступу для законодавчих і релігійних текстів розпорядчого характеру, а також для договорів та інших угод між двома і більше сторонами, що випускаються під зазначеної юрисдикцією (як правило, країни) або церкви. Точки доступу для законодавчих і релігійних текстів, як правило, формуються з (1) найменування юрисдикції або церкви і (2) позначення виду документа в уніфікованій формі. Точки доступу для договорів зазвичай формуються з назви юрисдикції першої сторони, за яким іде позначення типу документа в уніфікованій формі. У ряді випадків може бути додано також найменування юрисдикції іншої сторони (сторін). Точки доступу цього типу також можуть являти собою широко відоме відому умовну назву.
==Наявність==
Факультативне.
==Індикатори==
Індикатор 2: індикатор форми найменування
: 1 - Найменування, введене під назвою країни або іншим іншою географічною назвою: 2 - Найменування, введене під іншою формою
==Підполя==
===$a Початковий елемент назви юрисдикції або церкви, від імені якої випущені закони, або інші законодавчі акти, які релігійні тексти, які договори, або інші угоди.введення===
===$b Структурний підрозділ===Найменування нижчого рівня ієрархії юрисдикції, під якою випущені закони, або інші законодавчі акти, які або релігійні тексти, які або договори, або інші угоди, якщо найменування включає ієрархію.
Повторюється з можливістю вибору декількох рівнів ієрархії.
===$ C c Доповнення до найменування або інше уточнення===
Будь-які доповнення до найменування, додані каталогізатором для розрізнення схожих найменувань.
Повторюється.
===$ E e Найменування другої сторони===Найменування другої сторони (юрисдикції або церкви) для договорів чи інших угод, що укладаються між двома і більше сторонами). Якщо необхідно, може бути використано підполе $b для вказівки нижчестоячого рівня ієрархії юрисдикції, якщо найменування включає ієрархію, і/або підполе $c для розмежування схожих найменувань.
===$f Дата офіційного видання, або дата версії, або дата підписання===
Дата офіційного випуску або вказівка версії, якщо ці дані додаються до точки доступу. Рік, більш ранній рік або найраніший рік підписання договору, конвенції чи протоколу, якщо вказівка року додається до точки доступу.
Повторюється.
===$ I i Назва розділу або частини=== Назва частини; використовується в разіу випадку, якщо документ, до якого застосовується точка доступу, являє собою лише частину твору, названого в точці доступу.
Повторюється для кожного ділення нижчого рівня.
===$ L l Підзаголовок форми===
Стандартна фраза, додана до точки доступу для більш точної характеристики точки доступу.
Повторюється.
===$ N n Інші відомості===
Будь-яка інформація, не призначена для інших підполів.
Повторюється.
===$ T t Позначення виду документа===Найменування законодавчих та інших офіційних документів, що приводиться в уніфікованій формі. Формулювання позначення виду документа може включати зазначення дати або версії зазначеного типу. Не повторюється.
Повторюється.
===$x Тематичний підзаголовок===Слово або словосполучення, яке додається до предметної рубрики для відображення тематичного аспекту розгляду предмета, у формі, яка визначається системою предметизациипредметизації.
Повторюється.
===$y Географічний підзаголовок===Слово або словосполучення, яке додається до предметної рубрики для відображення географічного аспекту розгляду предмета, у формі, яка визначається системою предметизациипредметизації.
Повторюється.
===$z Хронологічний підзаголовок===Слово або словосполучення, яке додається до предметної рубрики для відображення хронологічного аспекту розгляду предметапредмету, у формі, яка визначається системою предметизациипредметизації.
Повторюється.
==Контрольні підполя==
===$ 7 Графіка=== Не повторюється.
==Примітка до змісту поля==
Поле містить прийняту форму точки доступу Умовне найменування / назву, сформульовану відповідно до ''правил каталогізації '' або ''системою предметизациипредметизації'', прийнятими в бібліографірующем бібліографуючій установі.
==Взаємопов'язані поля==
*[[auth/443 варіантність ТОЧКА ДОСТУПУ - УМОВНЕ НАИМЕНОВАНИЕ |443 Варіантна точка доступу — умовне найменування / ЗАГОЛОВОК ДЛЯ ЗАКОНОДАВЧИХ ТА РЕЛІГІЙНІ ТЕКСТІВзаголовок для законодавчих та релігійних текстів]]*[[auth/543|543 ПОВПов'ЯЗАНА ТОЧКА ДОСТУПУ - УМОВНЕ НАИМЕНОВАНИЕ язана точка доступу — умовне найменування / ЗАГОЛОВОК ДЛЯ ЗАКОНОДАВЧИХ ТА РЕЛІГІЙНІ ТЕКСТІВзаголовок для законодавчих та релігійних текстів]]*[[auth/743|743 прийняття точки ДОСТУПУ НА ІНШОМУ МОВОЮ І Прийнята точка доступу іншою мовою і/ АБО ІНШИЙ ГРАФІЦІ - УМОВНЕ НАИМЕНОВАНИЕ або іншою графікою — умовне найменування / ЗАГОЛОВОК ДЛЯ ЗАКОНОДАВЧИХ ТА РЕЛІГІЙНІ ТЕКСТІВзаголовок для законодавчих та релігійних текстів]]
==Приклади==
''Приклад 1.''
: [[auth/243|243]] #1$aPortugal$tLeis, decretos, etc.
''Приклад 2.''
: [[auth/243|243]] #1$aPortugal$tLeis, decretos, etc.$iCódigo de processo penal, $f1987
''Приклад 3.''
: [[auth/243|243]] #2$aCatholic Church$tLiturgy$iMissale$iKyriale
''Приклад 4.''
: [[auth/243|243]] #1$aPortugal.$tTratados, etc.$eRússia,$f1798
: [[auth/543|543]] #1$aRússia.$tTratados, etc.$ePortugal,$f1798
''Приклад 5.''
: [[auth/243|243]] #2$aIgreja católica$tTratados, etc.$ePortugal$f1778
: [[auth/543|543]] #1$aPortugal$tTratados, etc.$eIgreja Católica$f1778
== Див. також ==