УКРМАРК для бібліографічних записів
поле 423 — Видано з …
пояснення до підполя: Кожне підполе $1 містить дані поля разом з міткою, індикаторами та кодами підполів.
обов’язковість підполя: НІ
повторюваність підполя: ТАК (Повторюється для кожного вставленого поля)
примітки: (А, ТЕХНІКА ВСТАВЛЕНИХ ПОЛІВ)
примітки: ПРИМІТКИ (техніка вставлених полів):
Кожне поле, до якого створюється зв’язок форматується за схемою:
Індикатори: Визначник підполя Дані підполя Визначник підполя Дані підполя
F/T #0 чи #1 $1 Вставлені:
мітка, індикатори та підполя$1 Вставлені: мітка, індикатори та підполя ……
Рекомендовано, щоб вставлені поля заносилися у числовій послідовності міток в межах кожного поля. У випадку вставленого поля 001, яке не має ні індикаторів ні визначників підполів, дані підполя складають лише мітку та номер (Приклад 1).
Якщо пов’язуване поле містить контрольний номер запису, цей запис включається до того ж файлу з метою розповсюдження.
Пов’язані поля, які зконструйовано з полів повного запису повинні містити скопійовані дані, що вимагаються за наявності:
001 ІДЕНТИФІКАТОР ЗАПИСУ
500 УНІФІКОВАНА НАЗВА
АБО (якщо поле 500 відсутнє у запису)
200$a Основна назва
7 - - Первинна інтелектуальна відповідальність (за наявності)
206 Область специфіки матеріалів: Картографічні матеріали — Математичні дані
Наступні поля можуть бути включені:
010 ISBN
011 ISSN
040 CODEN
101 Мова твору
102 Країна публікації або виробництва
123 Поле кодованих даних: Картографічні матеріали – Математичні дані
130 Поле кодованих даних: Мікроформи. — Фізичні властивості
200$a Основна назва (за наявності поля 500)
200$f Перші відомості про відповідальність
200$h Номер розділу або частини
200$i Назва розділу або частини
200$v Визначення тому
205 Відомості про видання
210 Публікація, розповсюдження, тощо
215 Фізичний опис
225 Серії
510 Паралельна основна назва
530 Ключова назва
856$u URL
У деяких випадках ці необов’язкові поля можуть знадобитися, для ідентифікації документа, наприклад 210 Публікація тощо для 45 - Інші видання
Не рекомендовано включення полів, яаі не входять до переліку.
Пов’язані поля не конструюються з повного запису, якщо документ, до якого створюється зв’язок, відсутній. Вони повинні містити сформульовані самостійно дані, достатні для ідентифікації документа, до якого створюється зв’язок.
Щонайменше пов’язані поля повинні містити перелічені вище дані, за винятком ідентифікатору запису.
приклад 1: Техніка вставлених полів
200 1#Transport public
423 #1$1011##$a0249-6143$15300#$aAction transport
приклад 3: Техніка вставлених полів
200 1#$aFemmes$d= Women$aHombres$d= Men$fPaul Verlaine$g translated by Alastair Elliot
423 #0$12001#$aHombres$15101#$aMen$1700#1$aVerlaine$bPaul
510 1#$aWomen
приклад 6: Василенко І. Д.
Чарівна шкатулка; Артемка в цирку / І. Василенко. Ташкент — місто хлібне / А. Неверов. Малишок / І. Лікстантов. Стожари / А. Мусатов. Вітя Малєєв в школі і удома: Повести / Н. Носів; [До сб. в цілому] Вступ. ст. І. Мотяшова; Мул. Мазуріна; Коммент. М. Сотськової.- М.: був Подітий. літ., 1983.- 702 з., 9 л. мул.; 23 см.- (Б-ка світовий літ. для дітей / Ред. порада: Алексєєв З. П. і др.; Т. 27).- (В пер): в 2 р. 20 до., 407000 экз.
в 010 ##$bВ пер$d2 р. 20 к$9407000 экз.
...
200 1#$aВолшебная шкатулка$aАртемка в цирке$fИ. Василенко
210 ##$aM.$cДет. літ.$d1983
215 ##$a702 с$c9 л. мул.$d23 див.
225 2# $aБ-ка світовий літ. для детей$fРед. порада: Алексєєв З. П. і др.$vТ. 27
423 #0 $12001#$aТашкент — місто хлебный$fА. Неверов$1700#1$aНеверов$bА.
423 #0 $12001#$aМалышок$fИ. Ликстантов$1700#1$aЛикстантов$bИ.
423 #0$12001#$aСтожары$fА. Мусатов$1700#1$aМусатов$bА.
423 #0 $12001#$aВитя Малєєв в школі і дома$eПовести$fН. Носов$g[До сб. в цілому] Вступ. ст. І. Мотяшова$gИл. Мазурина$gКоммент. М. Сотсковой$1700#1$aНосов$bН.
461 #0 $12001#$aБиблиотека світової літератури для детей$vТ. 27$1702#1$aАлексеев$bС. П.
700 #1$aВасиленко$bИ. Д.
Опис збірки різних авторів, загального заголовка, що не має. Заголовки творів одного автора записані в підполе 200$a, що повторюється. Відомості про жанр і про відповідальність, що відносяться до всієї збірки, були наведені в останньому входженні поля 423, що відповідає порядку, визначуваному ГОСТ 7.1-84.
приклад 7: Кессель,Жозеф.
Денна красуня / Жозеф Кессель; [Пер. з фр. В.Никитина]. Оділь / Реймон Кено; [Пер. з фр. Е.Гуляевой]. Отей / Жан Фрестье; [Пер. з фр. Е.Семиной]. — М.: Палімпсест : Республіка, 1995. — 351 с.
2001#$aДневная красавица$fЖозеф Кессель$g[Пер. з фр. В.Никитина]$cОдиль$fРеймон Кено $g[Пер. з фр. Е.Гуляевой]$cОтей$fЖан Фрестье$g[Пер. з фр. Е.Семиной]
423#0$12001#$aОдиль$1700#1$aКено$bР.$gРеймон
423#0$12001#$aОтей$1700#1$aФрестье$bЖ.$gЖан
приклад 8: Адамович, Алесь та ін.
Я з вогненного села /Алесь Адамович, Янка Бриль, Володимир Колесник. Блокадна книга /Алесь Адамович, Данило Гранин.-М.: Радян. письменник, 1991.- 720 с.
2001#$aЯ з вогненної деревни$fАлесь Адамович, Янка Бриль, Володимир Колесник$cБлокадная книга$fАлесь Адамович, Данило Гранін
423#0$12001#$aБлокадна книга$1700#1$aАдамович$gАлесь$1701#1$aГранин$bД.$gДаниил
приклад 9: Биков, Василь.
Обеліск;Сотников; Дожити до світанку:Повести / Василь Биков. — Мн. : Маст. літ., 1985. — 420 с.
2001#$aОбеліск$aСотников$aДожити до світанку$eПовісті$fВасиль Биків
423#0$12001#$aСотников
423#0$12001#$aДожити до світанку
700#1$aБиков$bВ.$gВасиль
приклад 10: EX 1A: Техніка вставлених полів
200 1#Transport public
423 #1$1011##$a0249-6143$15300#$aAction transport
приклад 12: EX 2A: Техніка вставлених полів
200 1#$aFemmes$d= Women$aHombres$d= Men$fPaul Verlaine$g translated by Alastair Elliot
423 #0$12001#$aHombres$15101#$aMen$1700#1$aVerlaine$bPaul
510 1#$aWomen