Auth / 700 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — імʼя особи

Матеріал з unimarc.org.ua
Перейти до: навігація, пошук

700 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — імʼя особи

Тег: 700

Назва поля: Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — імʼя особи

Інші назви: Authorized Access Point in Other Language and/or Script – Personal Name (англ.), Принятая точка доступа на другом языке и/или в другой графике - Имя лица (рос.), Forme parallèle Nom de personne (франц.), Normativna točka dostopa v drugem jeziku in/ali pisavi - osebno ime (словен.), Aprobuotas kreipties elementas kita kalba ir (arba) kita rašto sistema – asmens vardas (литов.)

Визначення поля

Поле містить прийняту точку доступу — імʼя особи (іншою мовою та/або іншою графікою) для точки доступу в полі 200.

Наявність

Факультативне.

Повторюється.

Індикатори і підполя

Індикатори і підполя визначені в описі поля 200.

Також використовуються контрольні підполя.

Примітки про зміст поля

Поле містить ім'я особи, сформульовану відповідно до правил каталогізації або системою індексування, прийнятими в бібліографуючій установі, і пов'язане з формою, наведеною в полі 200.

Взаємопов'язані поля

Приклади

Приклад 1.

Запис 1 (в каталозі англійською мовою)
001 e79-392225
100 ##$a19970209aengy0103####ba
200 #0$aVictoria$cQueen of Great Britain
700 #0$3f79-034678$8fre$aVictoria$creine de Grande-Bretagne
Мова каталогізації в записі з номером e79-392225 - англійська. Існує також паралельний запис французькою мовою, номер запису - f79-034678.
Запис 2 (в каталозі французькою мовою)
001 f79-034678
100 ##$a19970209afrey0103####ba
200 #0$aVictoria$creine de Grande-Bretagne
700 #0$3e79-392225$8eng$aVictoria$cQueen of Great Britain
Еквівалентний запис французькою мовою. Підполе $8 в цьому записі відповідає полю 100 попереднього запису. Графіка не вказана ні в полі 200, ні в полі 700, так як графіка всього запису - латиниця (100 $a/21-22=ba).

Приклад 2.

Запис 1 (в каталозі в латинській графіці)
001 23469
100 ##$a19970209ajpna50######ba
200 #1$aSuzuki$bKenzi
700 #1$7db$a[Імʼя особи в японській графіці кандзі]
Запис зроблено в латинській графіці. Графіка каталогізації (ba) вказана в полі 100 $a/21-22. Поле 700 містить точку доступу з еквівалентного запису, складеного в графіці кандзі; графіка каталогізації цього запису вказана в підполі $7 поля 700.
Запис 2 (в каталозі в японській графіці)
001 36298
100 ##$a19970209ajpny50######db
200 #1$a[Імʼя особи в японській графіці кандзі]
700 #1$7ba$aSuzuki$bKenzi
Запис складений в графіці кандзі, графіка каталогізації вказана в полі 100 $a/21-22 (db). Поле 700 містить пов'язану точку доступу в латинській графіці.

Приклад 3.

Запис 1 (в каталозі російською мовою)
100 ##$a19971210arusy0189####ca
200 #1$aАзимов$bА.$gАйзек$f1920-1992$cамериканский писатель
700 #1$7ba$8eng$aAsimov$bJ.$gJzaak$f1920-1992
Запис 2 (в каталозі англійською мовою)
100 ##$a19971210aengy0189####ca
200 #1$aAsimov$bJ.$gJzaak$f1920-1992
700 #1$7ca$8rus$aАзимов$bА.$gАйзек$f1920-1992$cамериканский писатель

Приклад 4.

Запис 1 (в каталозі російською мовою)
100 ##$a19971210arusy0189####ca
200 #1$aАйнворт$bУ. Х.$gУильям Харрисон$f1805-1882
700 #1$7ba$aAinsworth$bU. H.$gUilliam Harrison$f1805-1882
Запис 2 (паралельна форма в каталозі російською мовою)
100 ##$a19971210arusy0189####ca
200 #1$7ba$aAinsworth$bU. H.$gUilliam Harrison$f1805-1882
700 #1$aАйнворт$bУ. Х.$gУильям Харрисон$f1805-1882

Приклад 5.

Запис 1 (в каталозі російською мовою)
100 ##$a19971210arusy0189####ca
200 #1$aБерг$bК.$gКарин
700 #1$7ba$aBerg$bK.$gKarin
Запис 2 (паралельна форма в каталозі російською мовою)
100 ##$a19971210arusy0189####ca
200 #1$7ba$bK.$gKarin
700 #1$aБерг$bК.$gКарин

Приклад 6.

Запис 1 (в каталозі російською мовою)
100 ##$a19971210arusy0189####ca
200 #1$aБлок$bЛ.$gЛоуренс
700 #1$7ba$aBlock$b$bL.$gLawrence
Запис 2 (паралельна форма в каталозі російською мовою)
100 ##$a19971210arusy0189####ca
200 #1$7ba$aBlock$bL.$gLawrence
200 #1$aБлок$bЛ.$gЛоуренс

Приклад 7.

Запис 1 (в каталозі російською мовою)
100 ##$a19971210arusy0189####ca
200 #1$aБуало$bП.$gПьер$f1906-1989$cфранцузский писатель
700 #1$7ba$aBoileau$bP.$gPierre$f1906-1989
Запис 2 (паралельна форма в каталозі російською мовою)
100 ##$a19971210arusy0189####ca
200 #1$7ba$aBoileau$bP.$gPierre$f1906-1989
700 #1$aБуало$bП.$gПьер$f1906-1989$cфранцузский писатель

Приклад 8.

Запис 1 (в каталозі російською мовою)
100 ##$a19971210arusy0189####ca
200 #1$aВалтари$bМ.$gМика
700 #0$7ba$aMika Waltari
Запис 2 (паралельна форма в каталозі російською мовою)
100 ##$a19971210arusy0189####ca
200 #0$7ba$aMika Waltari
700 #1$aВалтари$bМ.$gМика

Приклад 11.

Запис 1 (в каталозі російською мовою)
001 12347
100 ##$a19971210arusy0189####ca
200 #1$aПушкин$bА. С.$gАлександр Сергеевич
700 #1$312348$7ba$aPuskin$bA. S.$gAleksandr Sergeevic
Запис 2 (форма в іншій графіці в каталозі російською мовою)
001 12348
100 ##$a19971210arusy0189####ca
200 #1$7ba$aPuskin$bA. S.$gAleksandr Sergeevic
400 #1$7ba$aPouchkin$bA. S.
400 #1$7ba$aPushkin$bA. S.
400 #1$7ba$aPuschkin$bA. S.
700 #1$312347$aПушкин$bА. С.$gАлександр Сергеевич

Приклад 10.

Запис 1
100 ##$a19971210arusy0189####ca
200 #1$7ba$aBeethoven$bL.$gLudwig van$f1770-1827
700 #1$aБетховен$bЛ.$gЛюдвиг ван$f1770-1827
Запис 2
100 ##$a19971210arusy0189####ca
200 #1$aБетховен$bЛ.$gЛюдвиг ван$f1770-1827
700 #1$7ba$aBeethoven$bL.$gLudwig van$f1770-1827

Приклад 11.

Запис 1
100 ##$a19971210arusy0189####ca
200 #1$aСкотт$bВ.$gВальтер$f1771-1832
700 #1$7ba$aScott$bW.$gWalter$f1771-1832
Запис 2
100 ##$a19971210arusy0189####ca
200 #1$7ba$aScott$bW.$gWalter$f1771-1832
700 #1$aСкотт$bВ.$gВальтер$f1771-1832

Приклад 12.

100 ##$a19901119arusy0189####ca
200 #1$aСолженицын$bАлександр Исаевич$f1918-
700 #1$7ba$8fre$aSoljenitsyne$bAieksandr Isaevitch$f1918-
700 #1$7ba$8por$aSolzhenitsyn$bAlexander Isayevich$f1918-
700 #1$7ba$8spa$aSolzhenitsyn$bAleksandr Isaevich$f1918-

Див. також