Відкрити головне меню

unimarc.org.ua β

Зміни

м
Dubyk перейменував сторінку з Auth / 542 Пов’язана точка доступу — Ім’я/заголовок (вираження) на [[Auth / 542 Пов’язана точка доступу — Ім’я/заго...
== 542 Пов'язана Пов’язана точка доступу — Ім'яІм’я/заголовок (вираження) (попереднє) ==
''Тег:'' '''542'''
''Назва поля:'' '''Пов'язана Пов’язана точка доступу — Ім'яІм’я/заголовок (вираження) (попереднє)'''
''Інші назви:'' Related Access Point – Name/Title (Expression) (англ.),
==Визначення поля==
Поле містить прийняту точку доступу Ім'я / Назва вираження, від якої встановлюється зв'язок з точкою доступу в поле полі блоку [[auth/2XX|2XX]]. Структура поля аналогічна структурі поля [[auth/242|242]]. Дані наводяться у відповідних підполях блоку [[auth/2XX|2XX]] за правилами, описаним в поле полі [[auth/242|242]].
Поле призначене для використання в каталогах, в яких реалізована модель FRBR, і використовується в запису, яка описує твір або виразвираження.
==Наявність==
Факультативне.
Повторюється.
==Індикатори і підполя==
Індикатори і підполя визначені в описі поля [[auth/242|242]].
Використовуються наступні [[auth/Контрольні підполя|контрольні підполя]].
==Примітки про зміст поля==
Кожен елемент кодується згідно з відповідними полями блоку [[auth/2XX|2XX]]: : для імені - ::[[auth/200 прийняття точки ДОСТУПУ - ІМ|200 Прийнята точка доступу — ім'Я ОСОБИя особи]], ::[[auth/210 прийняття точки ДОСТУПУ - НАЗВА ОРГАНІЗАЦІЇ|210 Прийнята точка доступу — назва організації]], ::[[auth/215|215 прийняття точки ДОСТУПУ - ГЕОГРАФІЧНЕ НАЗВА, Прийнята точка доступу — географічна назва]] або ::[[auth/220 прийняття точки ДОСТУПУ - РОДОВЕ ІМ|220 Прийнята точка доступу — родове ім'Яя]]; :для заголовка - заголовку — ::[[auth/232|232 прийняття точки ДОСТУПУ - ЗАГОЛОВОК Прийнята точка доступу — заголовок (ВИРАЗвираження)]].
Для пояснення зв'язку між точками доступу в поле полі [[auth/542|542 ]] і в поле полі[[auth/2XX|2XX]], а також для управління виводу посилань на дисплей використовується контрольне підполе [[auth/5|$ 5]]. Якщо додаткове пояснення зв'язку або блокування посилання не потрібнопотрібне, підполі підполе [[auth/5|$ 5 ]] не використовується.Контрольні підполя, в разі їх використання, передують першому підпілля $ 1, який містить вбудовані дані.
([[auth/Контрольні підполя|Контрольні підполя]], певні для полів 200в разі їх використання, 210, 215, 220 і 232, в підполі передують першому підполю [[auth/1|$ 1 не включаються)]], яке містить вбудовані дані.
Взаємопов'язані поля([[auth/Контрольні підполя|Контрольні підполя]], відповідні для полів [[auth/200|200]], [[auth/210|210]], [[auth/215|215]], [[auth/220|220]] і [[auth/232|232]], в підполі [[auth/1|$1]] не включаються).
==Взаємопов'язані поля==*[[auth/242|242 прийняття точки ДОСТУПУ - ІМПрийняття точка доступу — ім'Я я/ ЗАГОЛОВОК заголовок (ВИРАЗвираження)]]*[[auth/442|442 варіантність ТОЧКА ДОСТУПУ - ІМВаріантна точка доступу — ім'Я я/ ЗАГОЛОВОК заголовок (ВИРАЗвираження)]]*[[auth/742|742 прийняття точки ДОСТУПУ НА ІНШОМУ МОВОЮ І Прийнята точка доступу іншому мовою і/ АБО ІНШИЙ ГРАФІЦІ - ІМабо іншою графікою — ім'Я я/ ЗАГОЛОВОК заголовок (ВИРАЗвираження)]]
==Приклади==''Приклад 1.'': [[auth/242|242]] ## $1001[Идентификатор авторитетной записи на произведение]$1200#1$aМусоргский$bМ. П.$f1839-1881$gМодест Петрович$1241##$aБорис Годунов$cлибретто$o1872: [[auth/542|542]] ## $3[Идентификатор связанной авторитетной записи на выражение]$1200#1$aМусоргский$bМ. П.$f1839-1881$gМодест Петрович$1241##$aБорис Годунов$cопера$wН.А.Римский-Корсаков: [[auth/542|542]] ## $3[Идентификатор связанной авторитетной записи на выражение]$1200#1$aМусоргский$bМ. П.$f1839-1881$gМодест Петрович$1241##$aБорис Годунов$cлибретто$mфранц.$wЛ. Лалуа: Запись описывает выражение – либретто М.П. Мусоргского к версии 1872 г. оперы «Борис Годунов» (поле [[auth/242|242]]).: В первом вхождении поля [[auth/542|542]] устанавливается связь с выражением – версией оперы в обработке и инструментовке Н.А. Римского Корсакова – связь между выражениями разных произведений. Подполе $3 содержит соответствующий идентификатор записи на выражение.: Во втором вхождении поля [[auth/542|542]] устанавливается связь с выражением – переводом либретто на французский язык (автор перевода – Луи Лалуа) – связь между выражениями одного произведения. Подполе $3 также содержит идентификатор записи на выражение.
== Див. також ==