Відкрити головне меню

unimarc.org.ua β

Зміни

Приклади
== Підполя==
===<span div id="a"></spandiv>===$a Основна назва===
Містить основну назву, включаючи альтернативну назву, окрім підзаголовка, підназви та паралельних назв.
Примітки: основна назва у формі перекладу, транслітерації тощо наводиться у полі [[541|541 Перекладена назва, складена каталогізатором]], якщо оригінальне формулювання присутнє у [[200#a|200$a]]. В іншому разі заповнюється тільки [[200#a|200$a]].
: [[200]] '''1# [[200#a|$a]]Деякі питання теорії функцій і функціонального аналізу'''
: [[200]] '''1# [[200#a|$a]]Обеліск[[200#a|$a]]Сотників[[200#a|$a]]Дожити до світанку[[200#e|$e]]Повісті[[200#f|$f]]Василь Биков'''
===<span div id="b"></spandiv>===$b Загальне визначення матеріалу носія інформації===
General material designation (англ.).
Примітки: обмежувальна пунктуація „[ ]“ до підполя не заноситься. Проте при відображенні у формі каталожної картки загальне визначення носія інформації наводиться у квадратних дужках.
===Терміни для загального позначення матеріалу наведені у списку ([https://unimarc.org.ua/wiki/%D0%94%D0%A1%D0%A2%D0%A3_%D0%93%D0%9E%D0%A1%D0%A2_7.1:2006#5.2.3 див. ДСТУ ГОСТ 7.1:2006 5.2.3]): * Відеозапис *Звукозапис *Образотворчий матеріал *Карти *Комплект *Кінофільм *Мікроформа *Мультимедіа *Ноти *Предмет *Рукопис *Текст *Шрифт Брайля *Електронний ресурс: '''[[200#b|$b]]Електронний ресурс''' <span div id="c"></spandiv>===$c Основна назва твору іншого автора===
Містить основну назву твору іншого автора (групи авторів), наприклад, у збірнику без загальної назви.
Повторюється для кожної додаткової назви твору іншого автора.
Примітки: деякі зарубіжні бібліографуючі агентства як альтернативну методику каталогізування збірника без загальної назви використовують [[200#a|200$a]], що вбудоване до поля [[423]]. У цьому випадку [[200#c|200$c]] на застосовується.:[[200]] '''1 [[200#a|$a]]Pour les valeurs bourgeoises[[200#f|$f]]<b></b>par Georges Hourdin[[200#c|$c]]Contre les valeurs bourgeoises[[200#f|$f]]<b></b>par Gilbert Ganne''':[[200]] '''1 [[200#a|$a]]Популярна астрономія[[200#f|$f]]Каміль Фламмаріон[[200#c|$c]]Астрономія[[200#e|$e]]<b></b>самовчитель[[200#f|$f]]Валентина Боровик, Іван Крячко[[200#g|$g]]Національна академія наук України, Головна астрономічна обсерваторія''':[[200]] '''1 [[200#a|$a]]Рубенс[[200#g|$g]]<b></b>пер. з фр. Я. Кравець[[200#c|$c]]Життя Бетховена[[200#f|$f]]Р. Роллан''' <div id="d"></div>
===<span id="d"></span>$d Паралельна назва===
Містить основну назву іншою мовою або іншою графікою, занесенною до підполя [[200#a|$a]] або [[200#c|$c]].
Примітки: дані заносяться в формі, як вказано на документі. Паралельним даним передує знак „=”.
:[[200]] '''1#[[200#a|$a]]Hello![[200#d|$d]]Привіт![[200#e|$e]]Англійська мова: цікава, весела, захоплююча[[200#e|$e]]Популярний ілюстрований учбовий журнал для молодших школярів[[200#z|$z]]<b></b>ukr'''
:[[200]] '''1 [[200#a|$a]]Тепло- і масообмін в системах газ — рідина[[200#d|$d]]Heat and mass transfer in gas — liquid systems[[200#z|$z]]<b></b>eng'''
===<span div id="e"></spandiv>===$e Підзаголовок===
Відомості, що відносяться до назви (укр.)
Містить дані, що уточнюють основну назву та розташовані на титульному аркуші -підназву та інші дані, наприклад, на звороті титульного аркуша. Не включає варіанти назв, такі як: назва на обкладинці([[512]]), на спинці книги ([[516]]) тощо.
Обов'язкове за наявності.
Повторюється для кожної групи підзаголовкових даних.
Примітки: дані можуть відноситись до назв занесених в підполя [[200#a|$a]], [[200#c|$c]], [[200#d|$d]].
Дані заносяться в тій формі, як і на документі відповідно до правил каталогізації (скорочення тощо).
: [[200]] '''1 [[200#a|$a]]Електронна техніка[[200#e|$e]]Науково-технічний збірник[[200#h|$h]]Сер.4[[200#i|$i]]Електровакумні і газорозрядні прилади'''
: [[200]] '''1 [[200#a|$a]]Jestem Stąd[[200#e|$e]]Підручник з польської мови[[200#e|$e]]Комунікація Граматика[[200#f|$f]]А. Кравчук, Є. Ковалевський'''
: [[200]] '''1 [[200#a|$a]]Столиця республіки[[200#e|$e]]<b></b>роман[[200#f|$f]]І. Дніпровський'''
: '''[[200#e|$e]]<b></b>у 2 т.'''
 
<div id="f"></div>
===<span id="f"></span>$f Перші відомості про відповідальність===
First Statement of Responsibility (англ).
Примітки: дані заносяться в тій формі, як на документі.
===:[[200]] '''1# [[200#a|$a]]Радість висоти[[200#e|$e]]<b></b>поезії[[200#f|$f]]Г. Т. Чубач[[200#g|$g]]<b></b>худож. Чубачівна О. В.''':[[200]] '''1# [[200#a|$a]]Сучасні статистичні методи досліджень властивостей кристалів як матеріалів мікро- та наносистемної техніки[[200#e|$e]]<b></b>монографія[[200#f|$f]]Я. С. Буджак, А. О. Дружинін, Т. Вацлавський''':[[200]] '''1# [[200#a|$a]]Мова програмування С++[[200#f|$f]]<b></b>Бʼярн Страуструп[[200#d|$d]]The C++ Programming Language[[200#f|$f]]Bjarne Stroustrup''':[[200]] '''1# [[200#a|$a]]Николай! Николай![[200#b|$b]]Текст[[200#e|$e]]<b></b>роман[[200#a|$a]]Рассказы[[200#f|$f]]Жозе Родригес Мигейс[[200#g|$g]]<b></b>пер. с португ., вступ. ст. Л. Бреверн[[200#c|$c]]Час звезды[[200#e|$e]]<b></b>повесть[[200#f|$f]]Клариси Лиспектор[[200#g|$g]]<b></b>пер. с португ. Е. Беляковой''':[[200]] '''1# [[200#a|$a]]Патофізіологія органів і фізіологічних систем,[[200#h|$h]]<b></b>книга 2[[200#i|$i]]Патофізіологія печінки, нирок, ендокринної системи, нервової системи і вищої нервової діяльності[[200#f|$f]][А. Х. Коган, В. В. Падалко, П. Ф. Літвіцький та інші]''' <span div id="g"></spandiv>===$g Наступні відомості про відповідальність===
Subsequent Statement of Responsibility (англ).
Примітки: дані заносяться в формі, як вказано на документі.
===:[[200]] '''1# [[200#a|$a]]Захист інформаційних процесів в компʼютерних системах[[200#b|$b]]Електронний ресурс[[200#e|$e]]<b></b>програма з дисципліни[[200#g|$g]]<b></b>уклад. Цвєтков В.''' <span div id="h"></spandiv>===$h Позначення та/або номер частини===
Містить цифрове чи літерне позначення частини документу. Використовується у записі для специфікації багатотомного або серіального видання при розподілі на томи частини, випуски тощо.
Повторюється для кожного підрозділу або поділу нижчого рівня або для кожного з паралельних номерів частин.
: [[200]] '''1 [[200#a|$a]]Електронна техніка[[200#h|$h]]Серія 10[[200#i|$i]]Мікроелектронні пристрої[[200#h|$h]]Вип. 1/2'''
: Запис на випуск, що не має окремої назви.
: [[200]]'''1 [[200#a|$a]]Деякі питання теорії функцій і функціонального аналізу[[200#h|$h]]т.4'''
:Опис багатотомного видання та тому, що не має власної назви, в одному записі.
:[[200]] '''1 [[200#a|$a]]Жінка[[200#h|$h]]№ 8 (серпень)'''
===<span div id="i"></spandiv>===$i Найменування частини===
Містить найменування розділу або частини документа, що має загальну назву.
Повторюється для кожного з підрозділів або поділів нижчого рівня, або для кожного паралельного найменування частини.
:[[200]] '''1 $aСоціально-економічні проблеми сучасного періоду України$eзб. наук. праць$hВип. 6 (134)$iЕкономіка та управління національним господарством$fголов. ред. В. С. Кравців'''
<div id="j"></div>
===$j Крайні дати===
Приклад(и): 16, 17, 19.
<div id="k"></div>
===$k Дати основної маси документів===
Приклад(и): 18.
<div id="r"></div>
===$r Інформація з титульного аркуша, що слідує за основним заголовком (для стародруків)===
Не повторюється.
===:[[200]] '''1# [[200#a|$a]]Icones Familiae Ducalis Radivilianae[[200#r|$r]]<b></b>ex originalibus in Gazophylacio Ordinationis ab Antiquo servatis picturis desumptae. Inscriptionibus historico-genealogicis ex documentis authenticis Compendiose illustratae. Ab Anno Virginei partus 1346 Ad Annum 1758 deductae''':Підполе [[200#r|$r]] містить як частину основної назви, яка не потрібна при виводі запису в стислому вигляді, так і відомості, що відносяться до назви. <span div id="v"></spandiv>===$v Позначення тому===Містить цифрове або буквене позначення частини документа.Використовується для позначення окремої частини документу яка пов’язана з іншим документом. '''Використовується ЛИШЕ тоді, коли поле [[200]] вбудоване до блоку у поле звʼязку [[4XX|4XX]] ([https://unimarc.org.ua/wiki/4XX_%D0%91%D0%BB%D0%BE%D0%BA_%D0%B7%D0%B2%27%D1%8F%D0%B7%D0%BA%D1%83_%D0%B7%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2#.28.D0.90.29_.D0.9F.D1.96.D0.B4.D0.BF.D0.BE.D0.BB.D1.8F:_.D0.A2.D0.B5.D1.85.D0.BD.D1.96.D0.BA.D0.B0_.D0.B2.D1.81.D1.82.D0.B0.D0.B2.D0.BB.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D1.85_.D0.BF.D0.BE.D0.BB.D1.96.D0.B2 техніка вставлених полів]).''' Воно визначає саме ту частину повʼязаного бібзапису, на яку вказано посилання, позначене тегом [[4XX|4XX]]. Наприклад, документ є томом серії. В цьому випадку назва серії та позначення тому заносяться до поля [[200]], вбудованого в поле [[4XX|4XX]](EX 7). Том може позначатися числомПри описі складової частини документа служить для позначення сторінок розміщення складової частини і наведення деяких відомостей про ідентифікуючий документ. Позначення тому можна виразити цифрами, роком роками тощо.
Обов'язкове за наявності, якщо ресурс є нумерованою частиною видання вищого ієрархічного рівня (випуск серії, нумерована підсерія, том багаточастинного документу, номер журналу, газети і т.д.).
Не повторюється.
:[[461]] '''0 [[461#1|$1]]<b></b>[[200]]1 [[200#a|$a]]Праці[[200#a|$a]]НПО по дослідженню і проектуванню енергетичного обладнання[[200#v|$v]]№ 272'''
:[[463]] '''0 $1[[200]]1 [[200#a|$a]]Автометрія[[200#v|$v]]№ 5(1993); С.58-63'''
:[[463]] '''0 $1[[200]]1 [[200#a|$a]]Електронна техніка[[200#h|$h]]Сер. 1[[200#i|$i]]Електроніка НВЧ[[200#v|$v]]Вип. 10 (1991); С.42-44'''
===<span div id="z"></spandiv>===$z Мова паралельної основної назви===
Містить: код мови паралельної назви, приведеної в підполі [[#d|$d]].
Повторюється, якщо повторюється підполе [[#d|$d]].
:[[200]] '''1#[[200#a|$a]]Industrial steam locomotives of Germany and Austria[[200#d|$d]]Dampfloks auf Industriebahnen der BRD, DDR, und Österreich[[200#f|$f]]<b></b>compiled by Brian Rumary[[200#g|$g]]German translations by M. Spellen[[200#z|$z]]<b></b>ger'''
===<span div id="2"></spandiv>===$2 Код системи===Джерело, з якого отримано код (коди) мови в підполі [[200#z|$z]], якщо використовується код не з ISO 639-2. Список кодів додаткових джерел див. Додаток A.3.
Факультативне.
Не повторюється.
: [[200]] '''1# [[200#a|$a]]Ghiddeconversaţieromân-găgăuz[[200#d|$d]]Romınca-gagauzcalafetmäkkiyadı[[200#f|$f]]Dr. Todur Angheli[[200#z|$z]]<b></b>gag[[200#2|$2]]<b></b>iso639-3'''
: Румуно-гагаузька розмовник. Паралельний заголовок — гагаузькою мовою.
: Код гагаузької мови у підполі [[200#z|$z]] взятий з ISO 639-3. Кодована інформація про джерело коду представлена ​​в підполі [[200#2|$2]].
===<span div id="5"></spandiv>===$5 Організація – власник примірника===
Найменування (у кодованій чи повній формі) організації - власника примірника. Для кодування може використовуватися USMARC Code List for Organizations.
Якщо організація володіє більш ніж одним екземпляром, підполе також повинне містити шифр екземпляра, відділений від найменування організації двокрапкою. '''Підполе заповнюється в разі, коли поле [[200]] включене в поля зв'язків [[48X|48-]] ([[481]], [[482]], [[488]])''' ([https://unimarc.org.ua/wiki/4XX_%D0%91%D0%BB%D0%BE%D0%BA_%D0%B7%D0%B2%27%D1%8F%D0%B7%D0%BA%D1%83_%D0%B7%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2#.28.D0.90.29_.D0.9F.D1.96.D0.B4.D0.BF.D0.BE.D0.BB.D1.8F:_.D0.A2.D0.B5.D1.85.D0.BD.D1.96.D0.BA.D0.B0_.D0.B2.D1.81.D1.82.D0.B0.D0.B2.D0.BB.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D1.85_.D0.BF.D0.BE.D0.BB.D1.96.D0.B2 техніка вставлених полів]).
Обов'язкове,якщо поле [[200]] включене в поля [[481]] чи [[482]].
Не повторюється
Примітки: Зазвичай, підполе використовується для стародруків з метою ідентифікації установи, яка володіє примірником із специфічною інформацією. Це може стосуватися штучно зформованої, невидавничої, збірки (конволюта).
:[[481|481]] '''#1[[481#1|$1]][[001]]<b></b>27121993003[[481#1|$1]][[200]]0#[[200#a|$a]]Quis nunc aggressor est? Au Austria, au Gallia?[[200#5|$5]]<b></b>CiZaNSB: R IIF-8º-1597 privez2[[481#1|$1]]<b></b>[[210]]##[[210#a|$a]]<b></b>[S.1.][[210#d|$d]]<b></b>1805'''
==Співвіднесені п/пп==
:Якщо вихідний формат містить ключову назву, яка може збігатися чи не збігатися з основною назвою, вона заноситься до поля [[530]].
* [[181|181 Поле кодованих даних: вид вмісту]]
* [[182|182 Поле кодованих даних: тип засобу]]
==<span id="notes"></span> Примітки==
== Приклади ==
 
=== Техніка стандартних полів ===
 
''приклад 1''
: [[200]]'''1 $a Great a≠NSB≠The ≠NSE≠Great Fear 1789$erural panic in revolutionary France$f[] Georges LeFebvre$gtranslated from French Joan White $gintroduction George Rude'''
:Артикль ''The'' виділений як несортований елемент.
''приклад 2''
: [[200]]'''1 $aPour les valeurs bourgeoises$fpar Georges Hourdin$cContre les valeurs bourgeoises$fpar Gilbert Ganne'''
:Документ містить дві роботи різних авторів.
''приклад 3''
: [[200]]'''1 $aАвтоматизація і моделювання у виробництві приладів$eЗбірник наукових праць$fМосковський інститут приладобудуванняfКиївський національний університет імені Тараса Шевченка'''
:Опис багатотомного видання
''приклад 4''
: [[200]]'''1 $aСучасна кристалографія$eВ 4 т.$fАН СРСР.Ін-т кристалографії ім. А.В. Шубнікова$hт.3$iУтворення кристалів/А.А.Чернов, Е.І. Гіваргізов, Х.С. Богдасаров та ін.$eВ 4 т.$fАкадемія наук України. Інститут кристалографії ім. І.М. Франка'''
:Багатотомне видання і його окремий том описані в одному записі. Нижче приводиться опис цього видання в двох записах.
 
:[[200]] '''1 $aСучасна кристалографія$eВ 4 т.$fАкадемія наук України. Інститут кристалографії ім. І.М. Франка'''
''приклад 5''
: [[200]]'''1 $aСучасна кристалографія$eВ 4 т.$fАН СРСРfАкадемія наук України. Ін-т Інститут кристалографії ім. АІ.ВМ. ШубніковаФранка''':Окремий запис на багатотомне видання в цілому. ''приклад 6'': [[200]]'''1 $aУтворення кристалів$fА.А.Чернов,Е.І.Гіваргізов, Х.С. Богдасаров та ін.''':[[461]] '''0$1[[200]]1 $aСучасна кристалографія$eВ 4 т.$fАН СРСР. Ін-т кристалографії ім. Шубнікова$vт.3''':Окремий запис на том багатотомного видання. Поле [[461|461]] зв’язує том із загальним заголовком багатотомного видання.
''приклад 7''
: [[200]]'''1 $aДеякі питання теорії функцій і функціонального аналізу$hт.4'''
:Опис багатотомного видання та тому, що не має власного заголовкувласної назви, в одному записі. Нижче приводиться опис цього видання в двох записах.
''приклад 8''
: [[200]]'''1 $aДеякі питання теорії функцій і функціонального аналізу.'''
:Опис багатотомного видання в цілому.
 
''приклад 9''
: [[200]]'''1 $aт.4'''
:[[461]] '''0$1[[200]]1 $aДеякі питання теорії функцій і функціонального аналізу'''
:Опис окремого тому, що не має власного заголовку.
:Оскільки підполе [[200#a|200а]] є обов’язковим, а том не має заголовку, в підполі записується номер тому.
''приклад 10''
: Опис серіального видання в одному записі
:[[200]]'''1 $aЕлектронна техніка$eНауково-технічний збірник$hСер.4$iЕлектровакумні і газорозрядні прилади'''
:[[207]] '''1$a1979/N 1 -''':Описано серіальне видання в цілому. В полі [[200|200]] приводиться основний заголовок основна назва серіального видання. В полі [[207|207]] — дата і номер першого випуску.
''приклад 11''
: Опис серіального видання в одному записі
:[[200]]'''1 $aЕлектронна техніка$hСерія 10$iМікроелектронні пристрої$hВип. 1/2'''
:Запис на випуск, що не має приватного заголовкаокремої назви.
''приклад 12''
: Опис серіального видання в одному записі
:[[200]]'''1 $aРозвиток статистичної теорії сейсмостійкості підйомно-транспортного устаткування АЕС'''
:[[225]]'''1 $aПраці$fМПО по дослідженню і проектуванню енергетичного обладнання$vN v№ 472''':Запис на випуск, що має приватний заголовококрему назву.:В полі [[200]] записано основний заголовок основну назву випуску. В полі [[225]] — заголовок назва серіального видання в цілому і номер випуску. ''приклад 13'': Опис серіального видання в двох записах::Запис 1:[[200]]'''1 $aПраці$fНПО по дослідженню і проектуванню енергетичного устаткування''':[[207]] '''1$a1959/N1-''':Опис серіального видання в цілому. В полі [[200|200]] приводиться основний заголовок серіального видання. В полі [[207|207]] — дата і номер першого випуску.::Запис 2:[[200]]'''1 $aРозвиток Статистичної теорії сейсмостійкості підйомно-транспортного устаткування АЕС''':[[461]] '''0$1[[200]]1 $aПраці$aНПО по дослідженню і проектуванню енергетичного обладнання$vN 272''':Опис випуску серіального видання. В полі [[200|200]] приводиться основний заголовок випуску. Поле [[461|461]] включає вбудоване поле [[200]], що містить основний заголовок серіального видання і номер випуску. Поле [[461|461]] зв’язує два записи.
''приклад 14''
''приклад 15''
: [[200]]'''1 $aТепло- і масообмін в системах газ — рідина=$dHeat and mass transfer in gas — liquid systems'''
 
''приклад 16''
: Биков, Василь. Обеліск; Сотників; Дожити до світанку: Повісті / Василь Биков.
:[[200]]'''1#$aОбеліск$aСотніков$aДожити до світанку$eПовісті$fВасиль Биков'''
:[[423]]'''#0$1[[200]]1#$aСотників'''
:[[423]]'''#0$1[[200]]1#$aДожити до світанку'''
''приклад 17''
: Колас, Якуб. На прасторах жыцця просторах життя / Я.Колас. Міколка — паравоз паровоз / М.ЛынькоўЛинькоў. Палескія рабінзоны : АповесціОповідання: [Для малий. шк. узростумалих школярів] / Я.Маўр.:[[200]]'''1#$aНа прасторах жыццяпросторах життя$fЯ.Колас$cМіколка — паравозпаровоз$fМ.ЛынькоўЛинькоў$cПалескія рабінзоны$eАповесціeОповідання$e[Для малий. шк. узростумалих школярів]$fЯ.Маўр'''
''приклад 18''
: Охорона здоров’я здоров'я в Республіці БеларусьУкраїні = Public health in Republic Belarus Ukraine : Офіц. стат. сб. = An official statistics collection Офіційний статистичний збірник / М-во Міністерство охорони здоров’я Респ. Білорусьздоров'я України, Відділ мед. медичної статистики = Public health Ministry Republic Belarus Medical statistics department.:[[200]]'''1#$aОхорона здоров’я здоров'я в Республіці БілорусьУкраїні$dPublic health in Republic BelarusUkraine$eОфіційний статистичний збірник$eAn official statistics collection$fМіністерство охорони здоров’я Республіки Білорусьздоров'я України, Відділ медичної статистики$fPublic health Ministry Republic Belarus, Medical statistics department'''
''приклад 19''
: [[200]]'''1#$aПринципи бухгалтерського обліку$fБ.НидлзНідлз, Х.Андерсон, Д.КолдуэллКолдуелл$gПереклад з англійської А.В.Чмеля, Д.Н.ИсламгуловаІсламгулова$gПід редакцією Я.В.Соколова ''приклад 20'': [[200]]'''1#Переписка князя П.А.Вяземського з А.І.Тургеневим''':[[461]]'''#0$1[[200]]1#$aОстафьевский архів князів Вяземских$v[Т.] 1''':В підполі $v поля [[200]], вкладеного в полі [[461]], був вказаний номер тому багатотомного видання ''Остафьевській архів князів Вяземськіх''. ''приклад 21'': Патофізіология : Курс лекцій : [В 2 ч.] / Моськ. мед. акад. им. І.М.Сеченова, Каф. патофизиологии; Під ред. П.Ф.Літвіцкого. - М. : ММА, 1993.:Ч. 2 : Патофізіология органів і фізіологічних систем, кн. 2 :Патофизиология печінки, нирок, ендокринної системи і вищої нервової діяльності / [А.Х.Коган, В.В.Падалко, П.Ф.Літвіцкий і др.]. — 169 з. : схеми. : Б.ц.::Запис 1 (загальна частина):nam 1:[[001]]'''by-NLB-kn-9700034''':[[200]]'''1#$aПатофізіологія$eКурс лекцій$e[В 2 частинах]$fМосковська медична академія імені І.М.Сеченова, Кафедра патофізіології$gПід редакцією П.Ф.Літвіцкого''':[[210]]'''##$aМосква$cММА$d1993'''::Запис 2 (специфікація):oam 2:[[001]]'''by-NLB-kn-9700035''':[[200]]'''1#$aПатофізіологія органів і фізіологічних систем,$hкнига 2:$iПатофізіологія печінки, нирок, ендокринної системи, нервової системи і вищої нервової діяльності$f[А.Х.Коган, В.В.Падалко, П.Ф.Літвіцкий і інші]''':[[215]]'''##$a169 з.$cсхеми''':[[461]]'''#0$1[[001]]by-NLB-kn-9700034$1[[200]]0#$vЧ. 2'''
''приклад 22''
''приклад 23''
: [[200]]'''1#$aЛітоасфера$dЛітосфераdЛитосфера$d LithosperedLithospere$zrus$zeng'''
''приклад 24''
: [[200]]'''1#$aСимфонія № 1$e(„Зимові марення“)$fП.ЧайковскийЧайковський'''
''Приклад 1''
: [[010]] '''##$bВ пер.$d3 р. 70 к.$91000000 экз.'''
: ...
: [[200]] '''1# $aДым$aНовь$aВешние воды$aСтихотворения в прозе$fИ.С.Тургенев$gвступ. ст. и примеч. А. Чичерина$gхудож. В. Домогацкий'''
: [[210]] '''##$aМосква$cХудожественная литература$d1981'''
: [[215]] '''##$a608 с., 7 л. ил.$d20 см.'''
: Приклад записи об издании, имеющем параллельное заглавие. Кодированная информация о языке параллельного заглавия приводится в підполе $z. Информация о языках текста записывается в поле 101.
 ''Приклад 10'': Железнодорожный транспорт. Серия 4, Путь и путевое хозяйство. Проектирование и строительство : научно-технический реферативный сборник / М-во путей сообщ. СССР, Центр. науч.-техн. б-ка, ЦНИИ информ., техн.-экон. исслед. и пропаганды ж.-д. трансп. – Москва : [б. и.], 1983– . – (Реферативная информация).: [[200|200]] '''1# $aЖелезнодорожный транспорт$hСерия 4$iПуть и путевое хозяйство$i Проектирование и строительство$eнаучно-технический реферативный сборник$fМ-во путей сообщ. СССР, Центр. науч.-техн. б-ка, ЦНИИ информ., техн.-экон. исслед. и пропаганды ж-д. трансп.''': Сложное основное заглавие сериального издания разделяется идентификаторами підполей $h и $i на составные части, чтобы обеспечить возможность раздельного индексирования частей заглавия в электронной базе данных.  ''Приклад 12'': Ленин. Жизнь и деятельность, 1870-1924 [Карты]...: [[200|200]] '''1#$aЛенин. Жизнь и деятельность, 1870-1924$bКарты'''  ''Приклад 13'': [[200|200]] '''1# ^(1)NSB^(1)La ^(1)NSE^(1)vision publique, d'un horrible & tres-espouvantable demon, sur l’eglise cathedralle de Quimpercoretin en Bretagne$r. Le premier jour de ce mois de fevrier 1620. Lequel demon consomma une pyramide par feu, & y survint un grand tonnerre & foudre du ciel''' ''Приклад 14'': [[200|200]] '''1# ^(1)NSB^(1)La ^(1)NSE^(1)Catelogne francoise$r. Ou il est traité des droits que le Roy a sur les comtez de Barcelonne, & de Roussillon ; & sur les autres terres de la principauté de Catelogne''' ''Приклад 15'': [[200|200]] '''1# ^(1)NSB^(1)Les ^(1)NSE^(1)diversitez galantes$r. Contenant Les soirées des auberges, nouvelle comique. L’apoticaire de qualité, nouvelle galante & veritable. L’avanture de l’hostellerie, ou Les deux rivales. Le mariage de Belfegor, nouvelle facetieuse. L’occasion perduë recouverte, nouvelle comique''' ''Приклад 16'': [[100|100]] '''## $a20110206l19201960k##y0rusy0189####ca''': [[200|200]] '''1# $aВорошилов Климент Ефремович. Партийный и государственный деятель. 1881-1969$j1920–1960''': Архив К.Е. Ворошилова (1881 – 1969), материалы архива датированы 1920-1960.  ''Приклад 17'': [[100|100]] '''## $a20110206l188#1987k##y0rusy0189####ca''': [[200|200]] '''1# $aВыпускницы Высших Бестужевских курсов$j1880-е –1983, 1987''': Архивная коллекция включает записи выпускниц Высших Бестужевских курсов. Материалы датированы 1880-е – 1983 и 1987 (материалы за 1984–1986 отсутствуют); наиболее ранняя дата указана приблизительно.  ''Приклад 18'': [[100|100]] '''## $a20110206l18771996k##y0rusy0189####ca''': [[200|200]] '''1# $aШаховская Зинаида Алексеевна (Малевская-Малевич, Жак-Круазе). Княгиня, писательница, редактор. 1906 –$j1877 – 1996$k1923 – 1996''': З.А. Шаховская (в замуж. Малевская-Малевич) – русская писательница, поэтесса, переводчица; печаталась также под псевдонимом Жан Круазе. Архив включает материалы за 1877 – 1996 гг., но основная часть материалов архива относится к периоду 1923 – 1996 гг.  ''Приклад 19'': [[100|100]] '''## $a20110206j19370707k##y0rusy0189####ca''': [[200|200]] '''1# $aАвтобиография А.А. Адамова с приложением фотографии$j7 июля 1937''': Дело из архива записей русских эмигрантов содержит автобиографию А.А. Адамова, датированную 7 июля 1937 г.  ''Приклад 20'': [[200]] '''1# $aЧе Гевара$eПоследний романтик революции$e[16+]$fЮрий Гавриков''': [[210]] '''1# $aМосква$cВече$d2012''': [[215]] '''## $a348, [1] с., [8] л. ил., портр., факс.$d21''': [[225]] '''1# $aВеликие исторические персоны''': [[600]] '''#1 $3RU\NLR\auth\66152445$aГевара$gЭрнесто Че$bЭ.$f1928 - 1967$2nlr_sh''': [[700]] '''#1 $aГавриков$bЮ. П.$gЮрий Павлович$4070''' ''EX 4'':[[200]] '''1#$aIndustrial steam locomotives of Germany and Austria$dDampfloks auf Industriebahnen der BRD, DDR, und Österreich$fcompiled by Brian Rumary$gGerman translations by M. Spellen$zger''':[[510]] '''1#$aDampfloks auf Industriebahnen der BRD, DDR, und Österreich$zger''':The item has a parallel title that is coded as German. An added entry is required for the parallel title, so it is repeated in field 510. Code for German is derived from ISO 639-2, so subfield $2 is not used. ''Приклад 21'':[[200]] 1'''# $aGhiddeconversaţieromân-găgăuz$dRomınca-gagauzcalafetmäkkiyadı$fDr. Todur Angheli$zgag$2iso639-3''':Румыно-гагаузский разговорник. Параллельное заглавие – на гагаузском языке.:Код гагаузского языка в подполе $z взят из ISO 639-3. Кодированная информация об источнике кода представлена в подполе $2. ''Приклад 22'':[[200]] '''1# $aМифы, сказки, предания манси (вогулов)$dМаньсимахумялпынмoйтыт, нас мoйтыт, йиспотрыт$eв записях 1889, 1952, 1958 - 1960, 1968, 1978, 1992, 2002 гг.$f[подгот. текстов, пер., вступ. ст., коммент., указ., слов., сост. компакт-диска Е. И. Ромбандеевой]$zvog$2knia''':Сборник произведений фольклора северных манси. Параллельное заглавие – на мансийском языке. Код мансийского языка в подполе $z взят из ГОСТ 7.75-97.:Кодированная информация об источнике кода представлена в подполе $2. ''Приклад 23'':[[200]] '''1# $aСпящие на нерпичьих шкурах$dТанойгайкотльат$dTanoygaykotl'at - TheOneswhosleeponSealHides$e[для детей старшего школьного возраста]$fВалентинаВЭКЭТ$g[пер. на рус. яз.: Грачева В.А., Ыттыгыргын Б.М.$gпер. на англ. яз. Савва К.А.]$zckt$zeng$iso639-3''':Коды чукотского и английского языков в подполе $z взяты из ISO 639-3.:Кодированная информация об источнике кода представлена в подполе $2. Див. також* [[Структура формату#Приклади]], приклад 2, 5 === Техніка вставлених полів === ''приклад 6'': [[200]]'''1 $aУтворення кристалів$fА.А. Чернов, Е.І. Гіваргізов, Х.С. Богдасаров та ін.''':[[461]] '''0$1[[200]]1 $aСучасна кристалографія$eВ 4 т.$fАН СРСР. Ін-т кристалографії ім. Шубнікова$vт.3''':Окремий запис на том багатотомного видання. Поле [[461|461]] зв’язує том із загальним заголовком багатотомного видання. ''приклад 9'': [[200]]'''1 $aт.4''':[[461]] '''0$1[[200]]1 $aДеякі питання теорії функцій і функціонального аналізу''':Опис окремого тому, що не має власного заголовку.:Оскільки підполе [[200#a|200а]] є обов’язковим, а том не має заголовку, в підполі записується номер тому. ''приклад 13'': Опис серіального видання в двох записах::Запис 1:[[200]]'''1 $aПраці$fНПО по дослідженню і проектуванню енергетичного устаткування''':[[207]] '''1$a1959/N1-''':Опис серіального видання в цілому. В полі [[200|200]] приводиться основний заголовок серіального видання. В полі [[207|207]] — дата і номер першого випуску.::Запис 2:[[200]]'''1 $aРозвиток Статистичної теорії сейсмостійкості підйомно-транспортного устаткування АЕС''':[[461]] '''0$1[[200]]1 $aПраці$aНПО по дослідженню і проектуванню енергетичного обладнання$vN 272''':Опис випуску серіального видання. В полі [[200|200]] приводиться основний заголовок випуску. Поле [[461|461]] включає вбудоване поле [[200]], що містить основний заголовок серіального видання і номер випуску. Поле [[461|461]] зв’язує два записи. ''приклад 16[2]'': Биков, Василь. Обеліск; Сотників; Дожити до світанку: Повісті / Василь Биков.:[[200]]'''1#$aОбеліск$aСотників$aДожити до світанку$eПовісті$fВасиль Биков''':[[423]]'''#0$1[[200]]1#$aСотників''':[[423]]'''#0$1[[200]]1#$aДожити до світанку''' ''приклад 20'': [[200]]'''1#Переписка князя П.А.Вяземського з А.І.Тургеневим''':[[461]]'''#0$1[[200]]1#$aОстафьевский архів князів Вяземских$v[Т.] 1''':В підполі $v поля [[200]], вкладеного в полі [[461]], був вказаний номер тому багатотомного видання ''Остафьевській архів князів Вяземськіх''. ''приклад 21'': Патофізіология : Курс лекцій : [В 2 ч.] / Моськ. мед. акад. им. І.М.Сеченова, Каф. патофизиологии; Під ред. П.Ф.Літвіцкого. - М. : ММА, 1993.:Ч. 2 : Патофізіология органів і фізіологічних систем, кн. 2 :Патофизиология печінки, нирок, ендокринної системи і вищої нервової діяльності / [А.Х.Коган, В.В.Падалко, П.Ф.Літвіцкий і др.]. — 169 з. : схеми. : Б.ц.::Запис 1 (загальна частина):nam 1:[[001]]'''by-NLB-kn-9700034''':[[200]]'''1#$aПатофізіологія$eКурс лекцій$e[В 2 частинах]$fМосковська медична академія імені І.М.Сеченова, Кафедра патофізіології$gПід редакцією П.Ф.Літвіцкого''':[[210]]'''##$aМосква$cММА$d1993'''::Запис 2 (специфікація):oam 2:[[001]]'''by-NLB-kn-9700035''':[[200]]'''1#$aПатофізіологія органів і фізіологічних систем,$hкнига 2:$iПатофізіологія печінки, нирок, ендокринної системи, нервової системи і вищої нервової діяльності$f[А.Х.Коган, В.В.Падалко, П.Ф.Літвіцкий і інші]''':[[215]]'''##$a169 с.$cсхеми''':[[461]]'''#0$1[[001]]by-NLB-kn-9700034$1[[200]]0#$vЧ. 2''' ''Приклад 5[2]''
: Азгальдов, Гарри Гайкович.
: Количественная оценка качества продукции – квалиметрия : (некоторые актуальные проблемы) / Г. Г. Азгальдов. Обобщенные показатели при исследовании сложных систем / И. Б. Погожев, В. Л. Аничкина. Организационное обеспечение качества конструкторских разработок : в помощь слушателям семинара по надежности и прогрессивным методам контроля качества промышленных изделий при Политехническом музее / В. П. Баранчеев ; Гос. ком. СССР по стандартам, Всесоюз. совет науч.-техн. о-в. – Москва : Знание, 1986. – 116, [1] с. : граф. ; 20 см. – Перед вып. дан. 1-ый авт.: Гаррий Гайкович Азгальдов. – Библиогр.: с. 84–85 (20 назв.), 111 (8 назв.).
: поз.8 - 2
: [[200]] '''1#$aКрепостной ансамбль Мангупа$fГерцен А. Г.'''
: [[461]] '''#0 $1[[001]] N ''(№ записи на сводное описание )''$1[[200]]1#$aМатериалы по археологии, истории и этнографии Таврии$1[[210]]##$aСимферополь$cТаврия''': [[463]] '''#0 $1[[001]] N ''№ записи на Вып. 1 )''$1[[200]]0#$aВып. 1$vC. 87-166$1[[210]]##$d1990'''
: [[700]] '''#1$aГерцен$bА. Г.$gАлександр Германович'''
: В прикладі описана составная часть документа (позиция 7 [[Маркер запису|маркера]] содержит "a"). Сведения об издании в целом содержатся в поле [[461]]. Сведения о физической единице, содержащей составную часть, содержатся в поле [[463]].
: Cериальное издание с подсерией и двойной нумерацией выпусков. Серия и подсерия являются собираемыми - на них созданы отдельные записи (1 и 2). На каждую из физических единиц создаются две записи, т.к. при описании их в спецификации серии и в спецификации подсерии содержимое поля [[200|200]] должно быть различным.
''Приклад 10''
: Железнодорожный транспорт. Серия 4, Путь и путевое хозяйство. Проектирование и строительство : научно-технический реферативный сборник / М-во путей сообщ. СССР, Центр. науч.-техн. б-ка, ЦНИИ информ., техн.-экон. исслед. и пропаганды ж.-д. трансп. – Москва : [б. и.], 1983– . – (Реферативная информация).
: [[200|200]] '''1# $aЖелезнодорожный транспорт$hСерия 4$iПуть и путевое хозяйство$i Проектирование и строительство$eнаучно-технический реферативный сборник$fМ-во путей сообщ. СССР, Центр. науч.-техн. б-ка, ЦНИИ информ., техн.-экон. исслед. и пропаганды ж-д. трансп.'''
: Сложное основное заглавие сериального издания разделяется идентификаторами підполей $h и $i на составные части, чтобы обеспечить возможность раздельного индексирования частей заглавия в электронной базе данных.
''Приклад 11''
: [[461|461]] '''#0$1[[200]]1#$aИзвестия'''
: [[463|463]] '''#0$1[[200]]0#$a26 окт.$1[[210]]##$d1982'''
: Основное заглавие газеты вводится в поле [[200]], встроенное в поле связи [[461]]. Дата выхода номера газеты, содержащего составную часть, вводится в поле [[200]], встроенное в [[463]]. Индикатор этого встроенного поля = '''0''', т.к.название "26 окт." не является значимым. Год выхода номера газеты вводится в підполе $d поля [[210]], встроенного в [[463]].  ''Приклад 12'': Ленин. Жизнь и деятельность, 1870-1924 [Карты]...: [[200|200]] '''1#$aЛенин. Жизнь и деятельность, 1870-1924$bКарты'''  ''Приклад 13'': [[200|200]] '''1# ^(1)NSB^(1)La ^(1)NSE^(1)vision publique, d'un horrible & tres-espouvantable demon, sur l’eglise cathedralle de Quimpercoretin en Bretagne$r. Le premier jour de ce mois de fevrier 1620. Lequel demon consomma une pyramide par feu, & y survint un grand tonnerre & foudre du ciel''' ''Приклад 14'': [[200|200]] '''1# ^(1)NSB^(1)La ^(1)NSE^(1)Catelogne francoise$r. Ou il est traité des droits que le Roy a sur les comtez de Barcelonne, & de Roussillon ; & sur les autres terres de la principauté de Catelogne''' ''Приклад 15'': [[200|200]] '''1# ^(1)NSB^(1)Les ^(1)NSE^(1)diversitez galantes$r. Contenant Les soirées des auberges, nouvelle comique. L’apoticaire de qualité, nouvelle galante & veritable. L’avanture de l’hostellerie, ou Les deux rivales. Le mariage de Belfegor, nouvelle facetieuse. L’occasion perduë recouverte, nouvelle comique''' ''Приклад 16'': [[100|100]] '''## $a20110206l19201960k##y0rusy0189####ca''': [[200|200]] '''1# $aВорошилов Климент Ефремович. Партийный и государственный деятель. 1881-1969$j1920–1960''': Архив К.Е. Ворошилова (1881 – 1969), материалы архива датированы 1920-1960.  ''Приклад 17'': [[100|100]] '''## $a20110206l188#1987k##y0rusy0189####ca''': [[200|200]] '''1# $aВыпускницы Высших Бестужевских курсов$j1880-е –1983, 1987''': Архивная коллекция включает записи выпускниц Высших Бестужевских курсов. Материалы датированы 1880-е – 1983 и 1987 (материалы за 1984–1986 отсутствуют); наиболее ранняя дата указана приблизительно.  ''Приклад 18'': [[100|100]] '''## $a20110206l18771996k##y0rusy0189####ca''': [[200|200]] '''1# $aШаховская Зинаида Алексеевна (Малевская-Малевич, Жак-Круазе). Княгиня, писательница, редактор. 1906 –$j1877 – 1996$k1923 – 1996''': З.А. Шаховская (в замуж. Малевская-Малевич) – русская писательница, поэтесса, переводчица; печаталась также под псевдонимом Жан Круазе. Архив включает материалы за 1877 – 1996 гг., но основная часть материалов архива относится к периоду 1923 – 1996 гг.  ''Приклад 19'': [[100|100]] '''## $a20110206j19370707k##y0rusy0189####ca''': [[200|200]] '''1# $aАвтобиография А.А. Адамова с приложением фотографии$j7 июля 1937''': Дело из архива записей русских эмигрантов содержит автобиографию А.А. Адамова, датированную 7 июля 1937 г.  ''Приклад 20'': [[200]] '''1# $aЧе Гевара$eПоследний романтик революции$e[16+]$fЮрий Гавриков''': [[210]] '''1# $aМосква$cВече$d2012''': [[215]] '''## $a348, [1] с., [8] л. ил., портр., факс.$d21''': [[225]] '''1# $aВеликие исторические персоны''': [[600]] '''#1 $3RU\NLR\auth\66152445$aГевара$gЭрнесто Че$bЭ.$f1928 - 1967$2nlr_sh''': [[700]] '''#1 $aГавриков$bЮ. П.$gЮрий Павлович$4070''' ''EX 4'':[[200]] '''1#$aIndustrial steam locomotives of Germany and Austria$dDampfloks auf Industriebahnen der BRD, DDR, und Österreich$fcompiled by Brian Rumary$gGerman translations by M. Spellen$zger''':[[510]] '''1#$aDampfloks auf Industriebahnen der BRD, DDR, und Österreich$zger''':The item has a parallel title that is coded as German. An added entry is required for the parallel title, so it is repeated in field 510. Code for German is derived from ISO 639-2, so subfield $2 is not used. ''Приклад 21'':[[200]] 1'''# $aGhiddeconversaţieromân-găgăuz$dRomınca-gagauzcalafetmäkkiyadı$fDr. Todur Angheli$zgag$2iso639-3''':Румыно-гагаузский разговорник. Параллельное заглавие – на гагаузском языке.:Код гагаузского языка в подполе $z взят из ISO 639-3. Кодированная информация об источнике кода представлена в подполе $2. ''Приклад 22'':[[200]] '''1# $aМифы, сказки, предания манси (вогулов)$dМаньсимахумялпынмoйтыт, нас мoйтыт, йиспотрыт$eв записях 1889, 1952, 1958 - 1960, 1968, 1978, 1992, 2002 гг.$f[подгот. текстов, пер., вступ. ст., коммент., указ., слов., сост. компакт-диска Е. И. Ромбандеевой]$zvog$2knia''':Сборник произведений фольклора северных манси. Параллельное заглавие – на мансийском языке. Код мансийского языка в подполе $z взят из ГОСТ 7.75-97.:Кодированная информация об источнике кода представлена в подполе $2. ''Приклад 23'':[[200]] '''1# $aСпящие на нерпичьих шкурах$dТанойгайкотльат$dTanoygaykotl'at - TheOneswhosleeponSealHides$e[для детей старшего школьного возраста]$fВалентинаВЭКЭТ$g[пер. на рус. яз.: Грачева В.А., Ыттыгыргын Б.М.$gпер. на англ. яз. Савва К.А.]$zckt$zeng$iso639-3''':Коды чукотского и английского языков в подполе $z взяты из ISO 639-3.:Кодированная информация об источнике кода представлена в подполе $2.
== Див. також ==