Відмінності між версіями «Auth / 327 Примітка про зміст»
Dubyk (обговорення • внесок) |
Dubyk (обговорення • внесок) м (Dubyk перейменував сторінку з Auth/327 на Auth / 327 Примітка про зміст) |
||
| (Не показано 20 проміжних версій цього користувача) | |||
| Рядок 1: | Рядок 1: | ||
== 327 Примітка про зміст == | == 327 Примітка про зміст == | ||
''Тег:'' '''327''' | ''Тег:'' '''327''' | ||
| + | |||
''Назва поля:'' '''Примітка про зміст''' | ''Назва поля:'' '''Примітка про зміст''' | ||
| + | |||
''Інші назви:'' | ''Інші назви:'' | ||
| − | Contents Note (англ.) | + | ''Contents Note (англ.)'' |
==Визначення== | ==Визначення== | ||
| Рядок 15: | Рядок 17: | ||
==Наявність== | ==Наявність== | ||
| − | Факультативне. Повторюване. | + | Факультативне. |
| + | |||
| + | Повторюване. | ||
| + | |||
| + | ==Індикатори== | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ===Індикатор 1: Повнота=== | ||
| + | Визначає ступінь повноти відображення змісту. | ||
| − | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| − | ! | + | ! Значення !! Опис !! Примітки |
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
|- | |- | ||
| − | | | + | | # || Не визначено|| Використовується у разі повторення структурованого поля. |
|- | |- | ||
| − | | | + | | 0 || Неповний зміст|| Інформація про зміст не є повністю доступною для запису. (Прикл. 4) |
|- | |- | ||
| − | | | + | | 1 || Повний зміст|| Зміст відображено повністю. (Прикл. 1, 2) |
|- | |- | ||
| − | | | + | | 2 || Частковий зміст|| Відображено лише вибраний зміст. (Прикл. 3, 5) |
|} | |} | ||
| − | == | + | ===Індикатор 2: Структура=== |
| + | Визначає, чи є поле структурованим. | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| − | + | ! Значення !! Опис | |
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
|- | |- | ||
| − | + | | # || Неструктурована примітка | |
| − | |||
| − | |||
|- | |- | ||
| 1 || Структурована примітка | | 1 || Структурована примітка | ||
|} | |} | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
==Опис підполів== | ==Опис підполів== | ||
===$a Текст примітки=== | ===$a Текст примітки=== | ||
Повний текст примітки або окремий елемент змісту для неструктурованих приміток. У разі неструктурованої примітки (інд. 2 = #) повний текст вводиться в $a, за необхідності з повторенням. У разі структурованої примітки (інд. 2 = 1) $a не використовується. | Повний текст примітки або окремий елемент змісту для неструктурованих приміток. У разі неструктурованої примітки (інд. 2 = #) повний текст вводиться в $a, за необхідності з повторенням. У разі структурованої примітки (інд. 2 = 1) $a не використовується. | ||
| + | |||
| + | Факультативне. | ||
| + | |||
Повторюється. | Повторюється. | ||
| − | :327 1#$ | + | |
| + | :327 1#$aІван Котляревський. Енеїда$aІван Котляревський. Наталка Полтавка | ||
===$b Назва підрозділу 1-го рівня=== | ===$b Назва підрозділу 1-го рівня=== | ||
Назва розділу або частини першого рівня ієрархії змісту. Використовується лише в структурованих примітках (інд. 2 = 1). | Назва розділу або частини першого рівня ієрархії змісту. Використовується лише в структурованих примітках (інд. 2 = 1). | ||
| + | |||
| + | Факультативне. | ||
| + | |||
Повторюється. | Повторюється. | ||
:327 #1$bВступ$bРозділ 1. Передумови$bРозділ 2. Події$bВисновки | :327 #1$bВступ$bРозділ 1. Передумови$bРозділ 2. Події$bВисновки | ||
| Рядок 93: | Рядок 69: | ||
===$c Назва підрозділу 2-го рівня=== | ===$c Назва підрозділу 2-го рівня=== | ||
Назва підрозділу другого рівня, підпорядкованого відповідному підрозділу $b. | Назва підрозділу другого рівня, підпорядкованого відповідному підрозділу $b. | ||
| + | |||
| + | Факультативне. | ||
| + | |||
Повторюється. | Повторюється. | ||
:327 #1$bРозділ 1. Передумови$cI. Економічні чинники$cII. Політичні чинники | :327 #1$bРозділ 1. Передумови$cI. Економічні чинники$cII. Політичні чинники | ||
| − | ===$d | + | ===$d Назва підрозділу 3-го рівня=== |
| − | + | Назва підрозділу відповідного рівня ієрархії змісту. Використовуються лише в структурованих примітках. | |
| + | |||
| + | Факультативне. | ||
| + | |||
| + | Повторюються. | ||
| + | ===$e Назва підрозділу 4-го рівня=== | ||
| + | Назва підрозділу відповідного рівня ієрархії змісту. Використовуються лише в структурованих примітках. | ||
| + | |||
| + | Факультативне. | ||
| + | |||
| + | Повторюються. | ||
| + | ===$f Назва підрозділу 5-го рівня=== | ||
| + | Назва підрозділу відповідного рівня ієрархії змісту. Використовуються лише в структурованих примітках. | ||
| + | |||
| + | Факультативне. | ||
| + | |||
| + | Повторюються. | ||
| + | ===$g Назва підрозділу 6-го рівня=== | ||
| + | Назва підрозділу відповідного рівня ієрархії змісту. Використовуються лише в структурованих примітках. | ||
| + | |||
| + | Факультативне. | ||
| + | |||
| + | Повторюються. | ||
| + | ===$h Назва підрозділу 7-го рівня=== | ||
| + | Назва підрозділу відповідного рівня ієрархії змісту. Використовуються лише в структурованих примітках. | ||
| + | |||
| + | Факультативне. | ||
| + | |||
| + | Повторюються. | ||
| + | ===$i Назва підрозділу 8-го рівня=== | ||
| + | Назва підрозділу відповідного рівня ієрархії змісту. Використовуються лише в структурованих примітках. | ||
| + | |||
| + | Факультативне. | ||
| + | |||
Повторюються. | Повторюються. | ||
===$z Інша інформація щодо підрозділу=== | ===$z Інша інформація щодо підрозділу=== | ||
Будь-яка інша інформація, пов'язана з підрозділом і не придатна для введення в підполя $b–$i. | Будь-яка інша інформація, пов'язана з підрозділом і не придатна для введення в підполя $b–$i. | ||
| + | |||
| + | Факультативне. | ||
| + | |||
Повторюється. | Повторюється. | ||
| Рядок 124: | Рядок 139: | ||
==Приклади== | ==Приклади== | ||
Прикл. 1 — Повний зміст, неструктурована примітка, форма прийнятої точки доступу: | Прикл. 1 — Повний зміст, неструктурована примітка, форма прийнятої точки доступу: | ||
| − | + | :327 1#$aІван Франко. Захар Беркут. Текст. Переклад англійською (Andrusyshen)$aІван Франко. Борислав сміється. Текст. Переклад англійською (Luckyj) | |
| − | Вираження містить переклади двох творів Івана Франка. У примітці про зміст агреговані вирази подано у формі прийнятої точки доступу. | + | :Вираження містить переклади двох творів Івана Франка. У примітці про зміст агреговані вирази подано у формі прийнятої точки доступу. |
Прикл. 2 — Повний зміст, неструктурована примітка, скорочена форма: | Прикл. 2 — Повний зміст, неструктурована примітка, скорочена форма: | ||
| − | + | :327 1#$aЗахар Беркут;$aБорислав сміється. | |
| − | Примітка про зміст для того самого вираження у менш повній формі. Використовуються перекладні назви, форма точки доступу не застосовується. | + | :Примітка про зміст для того самого вираження у менш повній формі. Використовуються перекладні назви, форма точки доступу не застосовується. |
Прикл. 3 — Частковий зміст: | Прикл. 3 — Частковий зміст: | ||
| − | + | :327 2#$aМістить повний текст Закону України про авторське право і суміжні права та Закону України про видавничу справу | |
Прикл. 4 — Неповний зміст: | Прикл. 4 — Неповний зміст: | ||
| − | + | :327 0#$aт. 2. 1648-1657$aт. 3. 1657-1687 | |
| − | Багатотомне видання з історії України, для опису доступні лише т. 2 і т. 3. З поля може бути автоматично сформовано примітку: «Неповний зміст: т. 2. 1648–1657. – т. 3. 1657–1687». | + | :Багатотомне видання з історії України, для опису доступні лише т. 2 і т. 3. З поля може бути автоматично сформовано примітку: «Неповний зміст: т. 2. 1648–1657. – т. 3. 1657–1687». |
Прикл. 5 — Частковий зміст з вручну введеним вступним текстом: | Прикл. 5 — Частковий зміст з вручну введеним вступним текстом: | ||
| − | + | :327 2#$aВибраний зміст: Сучасний стан ретроспективної каталогізації в Україні / Л. Костенко. – Проблеми зведеного каталогу / О. Сліпушко. | |
Прикл. 6 — Структурована примітка, перший рівень: | Прикл. 6 — Структурована примітка, перший рівень: | ||
| − | + | :327 #1$bВступ$bРозділ 1. Козацька держава$bРозділ 2. Гетьманщина$bРозділ 3. Занепад$bВисновки$bДодатки | |
| − | Зміст твору; каталогізувальна установа деталізує лише підрозділи першого рівня ($b). | + | :Зміст твору; каталогізувальна установа деталізує лише підрозділи першого рівня ($b). |
Прикл. 7 — Структурована примітка, перший і другий рівні: | Прикл. 7 — Структурована примітка, перший і другий рівні: | ||
| − | + | :327 #1$bЧастина перша. Передумови$cI. Економічна криза$cII. Політичне протистояння | |
| − | 327 #1$bЧастина друга. Події 1917–1921 років | + | :327 #1$bЧастина друга. Події 1917–1921 років |
| − | 327 #1$bЧастина третя. Наслідки$cI. Державотворення$cII. Культурні зміни [...] | + | :327 #1$bЧастина третя. Наслідки$cI. Державотворення$cII. Культурні зміни [...] |
| − | 327 #1$bДодатки$cI. Хронологія подій$cII. Біографічні довідки [...] | + | :327 #1$bДодатки$cI. Хронологія подій$cII. Біографічні довідки [...] |
| − | Зміст твору з підрозділами першого і другого рівнів. Поле повторюється для кращого відображення дворівневих підрозділів у їх взаємозв'язку. | + | :Зміст твору з підрозділами першого і другого рівнів. Поле повторюється для кращого відображення дворівневих підрозділів у їх взаємозв'язку. |
==Історія== | ==Історія== | ||
* 2024 — Нове поле. | * 2024 — Нове поле. | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
== Див. також == | == Див. також == | ||
* [[UNIMARC для авторитетних нормативних записів]] | * [[UNIMARC для авторитетних нормативних записів]] | ||
Поточна версія на 21:05, 3 травня 2026
Зміст
- 1 327 Примітка про зміст
- 2 Визначення
- 3 Наявність
- 4 Індикатори
- 5 Опис підполів
- 5.1 $a Текст примітки
- 5.2 $b Назва підрозділу 1-го рівня
- 5.3 $c Назва підрозділу 2-го рівня
- 5.4 $d Назва підрозділу 3-го рівня
- 5.5 $e Назва підрозділу 4-го рівня
- 5.6 $f Назва підрозділу 5-го рівня
- 5.7 $g Назва підрозділу 6-го рівня
- 5.8 $h Назва підрозділу 7-го рівня
- 5.9 $i Назва підрозділу 8-го рівня
- 5.10 $z Інша інформація щодо підрозділу
- 6 Примітки щодо змісту поля
- 7 Взаємопов'язані поля
- 8 Приклади
- 9 Історія
- 10 Див. також
327 Примітка про зміст
Тег: 327
Назва поля: Примітка про зміст
Інші назви: Contents Note (англ.)
Визначення
Примітка, що описує зміст твору або вираження.
Може використовуватися в будь-якому випадку, коли зміст потрібно описати на рівні твору або вираження, зокрема для агрегувального вираження.
Поле призначено для каталогів, що відповідають моделі FRBR/IFLA LRM.
Повторюється лише для структурованих приміток (інд. 2 = 1) із більш ніж одним рівнем опису.
Наявність
Факультативне.
Повторюване.
Індикатори
Індикатор 1: Повнота
Визначає ступінь повноти відображення змісту.
| Значення | Опис | Примітки |
|---|---|---|
| # | Не визначено | Використовується у разі повторення структурованого поля. |
| 0 | Неповний зміст | Інформація про зміст не є повністю доступною для запису. (Прикл. 4) |
| 1 | Повний зміст | Зміст відображено повністю. (Прикл. 1, 2) |
| 2 | Частковий зміст | Відображено лише вибраний зміст. (Прикл. 3, 5) |
Індикатор 2: Структура
Визначає, чи є поле структурованим.
| Значення | Опис |
|---|---|
| # | Неструктурована примітка |
| 1 | Структурована примітка |
Опис підполів
$a Текст примітки
Повний текст примітки або окремий елемент змісту для неструктурованих приміток. У разі неструктурованої примітки (інд. 2 = #) повний текст вводиться в $a, за необхідності з повторенням. У разі структурованої примітки (інд. 2 = 1) $a не використовується.
Факультативне.
Повторюється.
- 327 1#$aІван Котляревський. Енеїда$aІван Котляревський. Наталка Полтавка
$b Назва підрозділу 1-го рівня
Назва розділу або частини першого рівня ієрархії змісту. Використовується лише в структурованих примітках (інд. 2 = 1).
Факультативне.
Повторюється.
- 327 #1$bВступ$bРозділ 1. Передумови$bРозділ 2. Події$bВисновки
$c Назва підрозділу 2-го рівня
Назва підрозділу другого рівня, підпорядкованого відповідному підрозділу $b.
Факультативне.
Повторюється.
- 327 #1$bРозділ 1. Передумови$cI. Економічні чинники$cII. Політичні чинники
$d Назва підрозділу 3-го рівня
Назва підрозділу відповідного рівня ієрархії змісту. Використовуються лише в структурованих примітках.
Факультативне.
Повторюються.
$e Назва підрозділу 4-го рівня
Назва підрозділу відповідного рівня ієрархії змісту. Використовуються лише в структурованих примітках.
Факультативне.
Повторюються.
$f Назва підрозділу 5-го рівня
Назва підрозділу відповідного рівня ієрархії змісту. Використовуються лише в структурованих примітках.
Факультативне.
Повторюються.
$g Назва підрозділу 6-го рівня
Назва підрозділу відповідного рівня ієрархії змісту. Використовуються лише в структурованих примітках.
Факультативне.
Повторюються.
$h Назва підрозділу 7-го рівня
Назва підрозділу відповідного рівня ієрархії змісту. Використовуються лише в структурованих примітках.
Факультативне.
Повторюються.
$i Назва підрозділу 8-го рівня
Назва підрозділу відповідного рівня ієрархії змісту. Використовуються лише в структурованих примітках.
Факультативне.
Повторюються.
$z Інша інформація щодо підрозділу
Будь-яка інша інформація, пов'язана з підрозділом і не придатна для введення в підполя $b–$i.
Факультативне.
Повторюється.
Примітки щодо змісту поля
Вирази або твори, що входять до складу агрегату, вводяться в окремих повтореннях підполя $a. Зміст елементів даних відповідає практиці каталогізувальної установи, але загалом рекомендується форма прийнятої точки доступу (Прикл. 1).
Коли примітка про зміст є повною (інд. 1 = 1), вступний текст «Зміст:» або його еквівалент не вводиться, оскільки він може генеруватися автоматично як константа виведення (Прикл. 1, 2).
Коли примітка про зміст є неповною (інд. 1 = 0), фраза «Неповний зміст:» або її еквівалент не вводиться з тієї самої причини (Прикл. 4).
Коли примітка є частковою (інд. 1 = 2), відповідний вступний текст, що може мати різні форми, вводиться вручну (Прикл. 3, 5).
Якщо необхідно описати кілька рівнів, для кожного підрозділу першого рівня ($b) і необхідних подальших підрозділів створюється окреме поле (Прикл. 7).
Взаємопов'язані поля
| Поле | Примітка |
|---|---|
| 531, 532, 541, 542 Пов'язана точка доступу — твір або вираження | Поле 327 використовується, коли агреговані вирази або складові частини твору не описані каталогізувальною установою як окремі примірники. Тому зв'язок не може бути встановлений у полях 531, 532, 541 або 542. |
Приклади
Прикл. 1 — Повний зміст, неструктурована примітка, форма прийнятої точки доступу:
- 327 1#$aІван Франко. Захар Беркут. Текст. Переклад англійською (Andrusyshen)$aІван Франко. Борислав сміється. Текст. Переклад англійською (Luckyj)
- Вираження містить переклади двох творів Івана Франка. У примітці про зміст агреговані вирази подано у формі прийнятої точки доступу.
Прикл. 2 — Повний зміст, неструктурована примітка, скорочена форма:
- 327 1#$aЗахар Беркут;$aБорислав сміється.
- Примітка про зміст для того самого вираження у менш повній формі. Використовуються перекладні назви, форма точки доступу не застосовується.
Прикл. 3 — Частковий зміст:
- 327 2#$aМістить повний текст Закону України про авторське право і суміжні права та Закону України про видавничу справу
Прикл. 4 — Неповний зміст:
- 327 0#$aт. 2. 1648-1657$aт. 3. 1657-1687
- Багатотомне видання з історії України, для опису доступні лише т. 2 і т. 3. З поля може бути автоматично сформовано примітку: «Неповний зміст: т. 2. 1648–1657. – т. 3. 1657–1687».
Прикл. 5 — Частковий зміст з вручну введеним вступним текстом:
- 327 2#$aВибраний зміст: Сучасний стан ретроспективної каталогізації в Україні / Л. Костенко. – Проблеми зведеного каталогу / О. Сліпушко.
Прикл. 6 — Структурована примітка, перший рівень:
- 327 #1$bВступ$bРозділ 1. Козацька держава$bРозділ 2. Гетьманщина$bРозділ 3. Занепад$bВисновки$bДодатки
- Зміст твору; каталогізувальна установа деталізує лише підрозділи першого рівня ($b).
Прикл. 7 — Структурована примітка, перший і другий рівні:
- 327 #1$bЧастина перша. Передумови$cI. Економічна криза$cII. Політичне протистояння
- 327 #1$bЧастина друга. Події 1917–1921 років
- 327 #1$bЧастина третя. Наслідки$cI. Державотворення$cII. Культурні зміни [...]
- 327 #1$bДодатки$cI. Хронологія подій$cII. Біографічні довідки [...]
- Зміст твору з підрозділами першого і другого рівнів. Поле повторюється для кращого відображення дворівневих підрозділів у їх взаємозв'язку.
Історія
- 2024 — Нове поле.