Відмінності між версіями «451 Інше видання на такому ж носії»
Dubyk (обговорення • внесок) |
Dubyk (обговорення • внесок) (→Визначення поля) |
||
Рядок 10: | Рядок 10: | ||
==Визначення поля== | ==Визначення поля== | ||
Поле використовується для створення зв’язку між каталогізованим документом та його іншим виданням або версією на тому ж носії. Наприклад, друковане видання іншою мовою. | Поле використовується для створення зв’язку між каталогізованим документом та його іншим виданням або версією на тому ж носії. Наприклад, друковане видання іншою мовою. | ||
+ | |||
+ | Поле застосовується для зв'язку каталогізованого документа з паралельним виданням, а також для зв'язку з іншим виданням або версією цього документа, що має відмінну назву, на такому ж носії, або для зв'язку документа з іншим відбитком, зробленим з тієї ж друкованої форми. | ||
==Наявність== | ==Наявність== |
Версія за 14:08, 6 липня 2018
Зміст
451 Інше видання на тому ж носії
Тег: 451
Назва поля: Інше видання на тому ж носії
Інші назви: Другое издание [каталогизируемого документа на аналогичном носителе] (рос.), Другое издание каталогизируемого документа на аналогичном носителе (рос.), Друго издание на същия носител (болг.), A pour autre édition sur le même support (фр.), Altre edizioni (італ.)
Наведені нижче специфікації є доповненням до відомостей, які є у блоці 4--, розділ „Структура зв’язку записів“.
Визначення поля
Поле використовується для створення зв’язку між каталогізованим документом та його іншим виданням або версією на тому ж носії. Наприклад, друковане видання іншою мовою.
Поле застосовується для зв'язку каталогізованого документа з паралельним виданням, а також для зв'язку з іншим виданням або версією цього документа, що має відмінну назву, на такому ж носії, або для зв'язку документа з іншим відбитком, зробленим з тієї ж друкованої форми.
Наявність
ФАКУЛЬТАТИВНЕ
ПОВТОРЮЄТЬСЯ
Співвіднесені п/пп
- 452 ІНШЕ ВИДАННЯ НА ІНШОМУ НОСІЇ
- Поле 452 виявляє зв’язок між різними виданнями або версіями каталогізованого документа, незважаючи на те, що ці видання на різних носіях. Наприклад, каталогізований документ є друкованою книгою, а інше видання є мікроформою.
Примітки
Поле може використовуватися для створення зв’язку між різними виданнями монографій (EX 2) та серіальних видань (EX 1).
Приклади
EX 1A: Техніка вставлених полів
- 200 1#$aCamera
- 451 #0$1011##$a0373-9740$15301#$aCamera$b(Édition française)
- 451 #0$1011##$a0366-7073$15301#$aCamera$b(English edition)
EX 1B: Техніка стандартних підполів
- 200 1#$aCamera
- 451 #0$x0373-9740$tCamera (Édition française)
- 451 #0$x0366-7073$tCamera (English edition)
- Серіальне видання Camera видається трьома мовами. У запису для німецького видання створений зв’язок до англійського та французького видань за допомогою повторюваного поля 451, яке включає ISSN та ключову назву кожного.
EX 2A: Техніка вставлених полів
- 200 1#$aPrefaces to the experience of literature...
- 305 ##$aOriginally published: New York : Harcourt Brace Jovanovich, 1979
- 451 #0$1001BLN6956090$12001#$aPrefaces to the experience of literature$1210##$aNew York$cHarcourt Brace Jovanovich$d1979 he
EX 2B: Техніка стандартних підполів
- 200 1#$aPrefaces to the experience of literature...
- 305 ##$aOriginally published: New York : Harcourt Brace Jovanovich, 1979
- 451 #0$0BLN6956090$tPrefaces to the experience of literature$cNew York$d1979
- Зв’язок створюється до записів попередніх видань документів, якщо вони вже існують у базі даних, незважаючи на те, що запис також включає примітку про бібліографічну історію. Таким чином немає необхідності генерувати примітку від поля 451. BLN6956090 є ідентифікатором запису попереднього видання.
приклад 5
- 2001#$aЦзинь, Пін, Мей, або Квіти сливи в золотій вазі
- 300##$aВидано також під заголовком: Квіти сливи в золотій вазі, або Цзінь, Пін, Мей.
- 451#0$1001by-NLB-kn-9600854
- Встановлюється зв’язок з більш раннім виданням документа, що каталогізується, опис якого є в базі даних і яке видавалося під іншим заголовком. by-NLB- kn-9600854 є ідентифікатором запису більш раннього видання.
приклад 6
- 2001#$aАліса в Країні Чудес$dAlice's adventures in Wonderland$eСказка$fЛ.Кэрролл$gВ перекладі В. Набокова
- 300##$aВ виданні була представлена казка Л. Керрола в оригіналі і її вільний переклад-переказ В. Набокова
- 451#0$12001#$aАліса в Країні Чудес$1700#1$aКэрролл$bЛ.$gЛьюіс
- Встановлюється зв’язок з іншими перекладами казки Л.Керрола „Аліса в Країні Чудес“.
приклад 7
- 2001#$aПроблеми прогнозування
- 311##$aЖурнал перекладається на англійську мову і видається в США видавництвом Інтерперіодіка під назвою „Studies on Russian Economic Development“
- 451#0$1001<номер запису на видання „Studies on Russian Economic Development“>
Див. також
- 451 Інше видання на тому ж носії (УКРМАРК, НБУВ)
- 451 Інше видання на тому ж носії (БД УКРМАРК)
- 451 Другое издание [каталогизируемого документа на аналогичном носителе], RUSMARC (рос.)
- 451 Другое издание каталогизируемого документа на аналогичном носителе, BELMARC (рос.)
- 451 Друго издание на същия носител, СБИР (болг.)
- 451 A pour autre édition sur le même support, BnF (фр.)
- Altre edizioni, Unimarc-IT (італ.)