Відмінності між версіями «Auth / 730 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Назва»
Dubyk (обговорення • внесок) (→Визначення поля) |
Dubyk (обговорення • внесок) (→Визначення поля) |
||
Рядок 16: | Рядок 16: | ||
Поле призначене для використання в записах, в яких не реалізована модель FRBR. У разі, якщо потрібно відобразити в запису структуру і об'єкти FRBR, слід використовувати поля [[auth/731|731]] (об'єкт FRBR "твір") або [[auth/732|732]] (об'єкт FRBR "вираз"). | Поле призначене для використання в записах, в яких не реалізована модель FRBR. У разі, якщо потрібно відобразити в запису структуру і об'єкти FRBR, слід використовувати поля [[auth/731|731]] (об'єкт FRBR "твір") або [[auth/732|732]] (об'єкт FRBR "вираз"). | ||
− | + | Наявність | |
Факультативне. | Факультативне. | ||
Рядок 30: | Рядок 30: | ||
Поле містить назву твору або твору / вирази, сформульоване відповідно до правил каталогізації або системи індексування, прийнятими в бібліографірующем установі, і пов'язане з формою, наведеною в поле [[auth/230|230]]. | Поле містить назву твору або твору / вирази, сформульоване відповідно до правил каталогізації або системи індексування, прийнятими в бібліографірующем установі, і пов'язане з формою, наведеною в поле [[auth/230|230]]. | ||
− | + | Взаємопов'язані поля | |
[[auth/230|230]] ТОЧКА ДОСТУПУ - ЗАГОЛОВОК | [[auth/230|230]] ТОЧКА ДОСТУПУ - ЗАГОЛОВОК | ||
− | + | ==Приклади== | |
Приклад 1. | Приклад 1. |
Версія за 12:00, 12 січня 2019
Зміст
730 Прийнята точка доступу на іншій мові та/або в іншій графіці — Назва
Тег: 730
Назва поля: Прийнята точка доступу на іншій мові та/або в іншій графіці — Назва
Інші назви: Authorized Access Point in Other Language and/or Script – Title (англ.), Принятая точка доступа на другом языке и/или в другой графике - Заглавие (рос.), Forme parallèle Titre uniforme (франц.), Normativna točka dostopa v drugem jeziku in/ali pisavi – naslov (словен.), Aprobuotas kreipties elementas kita kalba ir (arba) kita rašto sistema – antraštė (литов.)
Визначення поля
Поле містить прийняту точку доступу - назва (уніфіковане заголовок, тематичний заголовок, самоназва рукописи, а також назву серії) на іншій мові і / або в інший графіку для точки доступу в поле 230.
Поле призначене для використання в записах, в яких не реалізована модель FRBR. У разі, якщо потрібно відобразити в запису структуру і об'єкти FRBR, слід використовувати поля 731 (об'єкт FRBR "твір") або 732 (об'єкт FRBR "вираз").
Наявність
Факультативне. Повторюється.
Індикатори і підполя
Індикатори і підполя визначені в описі поля 230. Використовуються наступні контрольні підполя.
Примітки про зміст поля
Поле містить назву твору або твору / вирази, сформульоване відповідно до правил каталогізації або системи індексування, прийнятими в бібліографірующем установі, і пов'язане з формою, наведеною в поле 230.
Взаємопов'язані поля
230 ТОЧКА ДОСТУПУ - ЗАГОЛОВОК
Приклади
Приклад 1.
100 ##$a19960207aspay0103####ba 230 ##$aCrónica de los Reyes de Castilla 730 ##$386123$8eng$aChronicle of the Kings of Castille
См. также поле 745.
Приклад 2.
Запис 1 (в каталоге на русском языке)
001 395-222425 100 ##$a19960207arusy0189####ca 230 ##$aПеснь о Нибелунгах 730 ##$395-222238$7ba$8ger$aNibelungenlied
Запис 2 (параллельная точка доступа в каталоге на русском языке)
001 395-222238 100 ##$a19960207arusy0189####ca 230 ##$7ba$8ger$aNibelungenlied 730 ##$395-222425$aПеснь о Нибелунгах
Див. також
- UNIMARC для авторитетних нормативних записів
- 7-- Блок прийнятих точок доступу іншими мовами та/або іншою графікою
- 730 Принятая точка доступа на другом языке и/или в другой графике - Заглавие, RUSMARC/Authorities (рос.)
- 730 Normativna točka dostopa v drugem jeziku in/ali pisavi – naslov, COMARC_A, IZUM (словен.)