Відмінності між версіями «Auth / 730 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Назва»
Dubyk (обговорення • внесок) (→Визначення поля) |
Dubyk (обговорення • внесок) (→Приклади) |
||
Рядок 39: | Рядок 39: | ||
Приклад 1. | Приклад 1. | ||
− | + | : [[auth/100|100]] ##$a19960207aspay0103####ba | |
− | + | : [[auth/230|230]] ##$aCrónica de los Reyes de Castilla | |
− | + | : [[auth/730|730]] ##$386123$8eng$aChronicle of the Kings of Castille | |
− | |||
См. также поле [[auth/745|745]]. | См. также поле [[auth/745|745]]. | ||
Рядок 49: | Рядок 48: | ||
Запис 1 (в каталоге на русском языке) | Запис 1 (в каталоге на русском языке) | ||
− | + | : [[auth/001|001]] 395-222425 | |
− | + | : [[auth/100|100]] ##$a19960207arusy0189####ca | |
− | + | : [[auth/230|230]] ##$aПеснь о Нибелунгах | |
− | + | : [[auth/730|730]] ##$395-222238$7ba$8ger$aNibelungenlied | |
− | |||
Запис 2 (параллельная точка доступа в каталоге на русском языке) | Запис 2 (параллельная точка доступа в каталоге на русском языке) | ||
− | + | : [[auth/001|001]] 395-222238 | |
− | + | : [[auth/100|100]] ##$a19960207arusy0189####ca | |
− | + | : [[auth/230|230]] ##$7ba$8ger$aNibelungenlied | |
− | + | : [[auth/730|730]] ##$395-222425$aПеснь о Нибелунгах | |
− | |||
== Див. також == | == Див. також == |
Версія за 12:40, 12 січня 2019
Зміст
730 Прийнята точка доступу на іншій мові та/або в іншій графіці — Назва
Тег: 730
Назва поля: Прийнята точка доступу на іншій мові та/або в іншій графіці — Назва
Інші назви: Authorized Access Point in Other Language and/or Script – Title (англ.), Принятая точка доступа на другом языке и/или в другой графике - Заглавие (рос.), Forme parallèle Titre uniforme (франц.), Normativna točka dostopa v drugem jeziku in/ali pisavi – naslov (словен.), Aprobuotas kreipties elementas kita kalba ir (arba) kita rašto sistema – antraštė (литов.)
Визначення поля
Поле містить прийняту точку доступу — назва (уніфіковане заголовок, тематичний заголовок, самоназва рукописи, а також назву серії) іншою мовою та/або іншою графікою для точки доступу в поле 230.
Поле призначене для використання в записах, в яких не реалізована модель FRBR. У разі, якщо потрібно відобразити в запису структуру і об'єкти FRBR, слід використовувати поля 731 (об'єкт FRBR "твір") або 732 (об'єкт FRBR "вираз").
Наявність
Факультативне.
Повторюється.
Індикатори і підполя
Індикатори і підполя визначені в описі поля 230.
Використовуються наступні контрольні підполя.
Примітки про зміст поля
Поле містить назву твору або твору/вирази, сформульоване відповідно до правил каталогізації або системи індексування, прийнятими в бібліографірующем установі, і пов'язане з формою, наведеною в поле 230.
Взаємопов'язані поля
- 230 ТОЧКА ДОСТУПУ — ЗАГОЛОВОК
Приклади
Приклад 1.
- 100 ##$a19960207aspay0103####ba
- 230 ##$aCrónica de los Reyes de Castilla
- 730 ##$386123$8eng$aChronicle of the Kings of Castille
См. также поле 745.
Приклад 2.
Запис 1 (в каталоге на русском языке)
- 001 395-222425
- 100 ##$a19960207arusy0189####ca
- 230 ##$aПеснь о Нибелунгах
- 730 ##$395-222238$7ba$8ger$aNibelungenlied
Запис 2 (параллельная точка доступа в каталоге на русском языке)
- 001 395-222238
- 100 ##$a19960207arusy0189####ca
- 230 ##$7ba$8ger$aNibelungenlied
- 730 ##$395-222425$aПеснь о Нибелунгах
Див. також
- UNIMARC для авторитетних нормативних записів
- 7-- Блок прийнятих точок доступу іншими мовами та/або іншою графікою
- 730 Принятая точка доступа на другом языке и/или в другой графике - Заглавие, RUSMARC/Authorities (рос.)
- 730 Normativna točka dostopa v drugem jeziku in/ali pisavi – naslov, COMARC_A, IZUM (словен.)