Відкрити головне меню

unimarc.org.ua β

Зміни

205 Відомості про видання

128 байтів додано, 17:13, 23 жовтня 2018
Приклади
приклад 2
: [[205 |205]] '''_$aNew and revised ed.'''
приклад 3
: [[205 |205]] '''_$aВидання 2$fдоп. В.А. Андреєвим'''
приклад 4
: [[205|205]]'''##$aРепринтне відтворення'''
приклад 5
: [[205|205]]'''##$a2-ге видання$bКопія з 1921 р.'''
приклад 6
: 205##$a9-е видання, стереотипне$fПід редакцією В.В.Андреєва
:[[702]]#1$aАндреев$bВ.В.$4340
:Був наведений приклад організації точки доступу для інформації поля [[205 |205]] через блок 7, де::[[702 |702]] — Поле вторинної інтелектуальної відповідальності, $4 — код відношення, [[340|340 ]] — „редактор“.
приклад 9
приклад 12
: [[205 |205]] ##$a16th ed.
приклад 13
: [[205 |205]] ##$aNew and revised ed.
приклад 14
: [[205 |205]] ##$aLarge print ed.
приклад 15
: [[205 |205]] ##$a2nd impression
приклад 16
: [[205 |205]] ##$a3rd ed.$b2nd (corrected) impression
:A title Ireland edited by L. Russell Muirhead states „Third edition. Second (corrected) impression“. Second (corrected) impression is an issue statement and is entered in $b.
приклад 17
: [[205 |205]] ##$aEnglish full ed.$b4th international ed.
:The English full edition of UDC is also labelled „Fourth international edition“. The additional edition statement is entered in $b.
приклад 18
: [[205 |205]] ##$a2nd ed.$breissued$fwith a foreword by Magnus Magnusson$gextra notes by P. Gardner
:The second edition of an item is reissued with the addition of a foreword by Magnus Magnusson, with extra notes by P. Gardner.
приклад 19
: [[205 |205]] ##$a4th ed.$frevised by H.G. Le Mesurier and E. McIntosh$breprinted with corrections
:The 4th edition of The pocket Oxford dictionary of accurate English is revised by H.G. Le Mesurier and E. McIntosh. A reprint is issued with corrections.
приклад 20
: [[205 |205]] ##$a2nd ed.$fedited by Larry C. Lewis$d= 2e e'd.$fre'dige' par Larry C. Lewis.
:A parallel edition statement