Відкрити головне меню

unimarc.org.ua β

Зміни

Auth / Структура формату

1588 байтів додано, 12:38, 1 січня 2019
Паралельні дані
: 200 #1$aGray$bE. Condor
: 500 #1$5z0$aJapp$bAlexander H.
: [связанная пов'язана точка доступа доступу для формирования ссылки «смформування посилання «див. также» с блокировкой вывода також» з блокуванням виведення на дисплей в подполе підполі $5]
:: Запис 3 (тип запису - x)
: 200 #1$aPage$bH.A.
: 500 #1$5z0$aJapp$bAlexander H.
: [связанная пов'язана точка доступа доступу для формирования ссылки «смформування посилання «див. также» с блокировкой вывода також» з блокуванням виведення на дисплей в подполе підполі $5]
Приклад 3. (тип записи - x)
: 200 #1$aGray$bE. Condor
: 500 #1$5z0$aJapp$bAlexander H.
: [связанная пов'язана точка доступа доступу для формирования ссылки «смформування посилання «див. также» с блокировкой вывода також» з блокуванням виведення на дисплей в подполе підполі $5]
:: Запис 3 (тип запису - x)
: 200 #1$aPage$bH.A.
: 500 #1$5z0$aJapp$bAlexander H.
: [связанная пов'язана точка доступа доступу для формирования ссылки «смформування посилання «див. также» с блокировкой вывода також» з блокуванням виведення на дисплей в подполе підполі $5]
</div>
Каталогізуюча установа може розглядати паралельні форми точок доступу, що містяться в полі блоку [[auth/2XX|2--]], як її варіанти або як посилання, що формуються в полях блоків [[auth/4XX|4--]] або [[auth/5XX|5--]] із зазначенням або без зазначення мови точки доступу. Структури посилань, прийнятих для паралельних форм, не потрібні і не включаються до запису. Вибір способу обробки залежить від практики, прийнятої в установі.
У цьому форматі більш важливим вважається ідентифікація мови каталогізації, а не мови самої точки доступу. Це пояснюється двома факторами. Мова точки доступу може бути відмінною від мови каталогізації, так як правила каталогізації, вказують, наприклад, використання деяких типів точок доступу мовою оригіналу. У цьому випадку мова точки доступу не відповідає мові системи посилань і може дезорієнтувати користувача, відіславши його в інший каталог, який ведуть мовою даної точки доступу. Крім того, існують точки доступу, що містять дані різними мовахмовами, як наприклад:
: Italy. Ministero del bilancio e della programmazione economica
| [[auth/5XX|5-- Блок пов'язаних точок доступу]] || Область трасировок посилань „''див. також''“
|-
| [[auth/7XX|7-- Блок прийнятих точок доступу іншими мовами]]<br />і/або в іншій графіці ]] || Область прийнятого заголовка
|-
| '''Зсилочний запис:'''<br /> ''(тип запису - y)'' ||
|-
| [[auth/2XX|2-- Блок прийнятих точок доступу]]<br />(варіантна точка доступу) ]] ||
|-
| [[auth/300|300 Довідкова примітка]] || Область інформаційних приміток
| [[auth/310|310 Зсилочна примітка „див.“]] || Область уніфікованих заголовків
|-
| [[auth/7XX|7-- Блок прийнятих точок доступу іншими мовами]]<br />і/або в іншій графіці ]] || Область зсилочного заголовка
|-
| '''Довідковий запис:'''<br />''(тип запису - z)'' ||
|-
| [[auth/2XX|2-- Блок прийнятих точок доступу]]<br />(пояснювальна точка доступу) ]] ||
|-
| [[auth/320|320 Загальна довідкова примітка]] || Область інформаційних приміток
|-
| [[auth/7XX|7-- Блок точок доступу іншими мовами]]<br />і/або в іншій графіці ]] || Область пояснювального заголовка
|}
|-
| [[auth/216|216 Торгова марка]] || [[616]]<br />[[716]]
|-
| [[auth/217|217 Видавничий/типографський знак]] || [[717]]
|-
| [[auth/219|219 Структуроване географічне або тематичне найменування]] || [[509]]
==Вивід на екран дисплея авторитетних/нормативних і довідкових записів==
Для забезпечення різних варіантів виведення на дисплей на які посилаються зсилочних та авторитетних/нормативних записів, які відповідають вимогам [http://archive.ifla.org/VII/s13/garr/ GARR], використовуються наступні методи опису даних:
:'''(а) ''' При виведенні на дисплей посилальних зсилочних записів на основі полів пов'язаних точок доступу (поля блоку [[auth/4XX|4--]] авторитетних/нормативних записів) використовується символ "„'''>" '''“ або позначення "„'''Див."'''“. В авторитетних/нормативних записах точки доступу, наведені в полях блоку [[auth/4XX|4--]], виводяться на дисплей з символом "„'''<" <'''“ або позначенням "„'''Сс. Від"від'''“.
:'''(б) ''' При виведенні на дисплей посилальних зсилочних записів на основі полів формування посилань "„'''див. також" '''“ (поля блоку [[auth/5XX|5--]] авторитетних/нормативних записів) використовується символ "„'''>>" '''“ або позначення "„'''Див. також"'''“. В авторитетних/нормативних записах точки доступу, наведені в полях блоку [[auth/5XX|5--]], виводяться на дисплей з символом "„'''<<" '''“ або позначенням "„'''Див. Також"також'''“.
:'''(в) ''' У підполі ''$ 5 Управління зв'язками '' полів блоків [[auth/4XX|4--]] і [[auth/5XX|5--]] може вказуватися в кодованому вигляді вид зв'язку між точкою доступу в поле полі блоку [[auth/2XX|2--]] і точкою доступу в поле полі блоку [[auth/4XX|4--]] і [[auth/5XX|5--]]. На основі коду зв'язку в підполі $ 5 може генеруватися текст про зв'язок між точками доступу в довідкових зсилочних і авторитетних/нормативних записах. Значення кодів зв'язку, а також приклади тексту, що генерується на основі цих кодів, наведені при описі контрольного підполя $ 5. Текст, що генерується на основі коду в підполі $ 5, не визначається форматом, а залежить від системних рішень, тому може приводитися в будь-якій формі і на будь-якій мові, вибирати вибраній при розробці системи. Відомості про зв'язок або командна інформація виводиться на дисплей додатково, а не замість символів "„'''>"'''“, "„'''>>"'''“, "„'''<"'''“, "„'''<<"'''“, позначень "„'''Див."'''“, "„'''Див. Також"також'''“, "„'''Сс. Від" від'''“ .
:'''(г) ''' Якщо зв'язок між точкою доступу в поле блоку [[auth/2XX|2--]] і точкою доступу в поле полі блоку [[auth/4XX|4--]] і [[auth/5XX|5--]] не є однією одним з зв'язків, для яких визначені коди в підполі $ 5, і розглядається як зв'язок "„''один до одного" ''“ , для запису інструктивно інструктивної інформації може використовуватися підполі підполе ''$ 0 Пояснювальний текст пояснення ''. Оскільки пояснювальний текст викладається у вільній формі, служби, які не мають можливості використовувати інформацію на даній мовіданою мовою, можуть опускати його при виведенні на дисплей авторитетних/нормативних і довідкових зсилочних записів, тому що символи "„'''>"'''“, "„'''>>"'''“, "„'''<"'''“, "„'''<<"'''“, що виражають зв'язок, хоча і менш точно, ніж пояснювальний текст, будуть генеруватися за допомогою мітки поля (див. п. '''(а) ''' і '''(б)''') .
Якщо підполі підполе $ 0 наводиться в запису записі поряд з підполем $ 5, що містить код зв'язку, кращим для виведення на дисплей є пояснювальний текст в підполі $ 0, якщо він не викликає заперечень користувача щодо мови або з інших причин.
:'''(д) ''' Якщо зв'язок між точками доступу, між якими робиться посилання, є зв'язком "„''кілька до одного" ''“ або будь-якої іншої складної яким іншим складним зв'язком, і виникає потреба подання цієї цього посилання у вигляді довідкового довідкової примітки (на додаток до полів блоків [[auth/4XX|4--]] і [[auth/5XX|5 --]]), то можна використовувати блок довідок і приміток [[auth/3XX|3--]]. Варіантні точки доступу, від яких робиться посилання, і прийняті точки доступу, до яких робиться посилання в довідкових примітках, повинні також наводитися в полях блоків [[auth/4XX|4--]] і [[auth/5XX|5--]] у відповідних авторитетних/нормативних записах.
Це дозволить службам, які не можуть використовувати довідкові примітки в полях блоку [[auth/3XX|3--]], виводити на дисплей кількість посилань зсилочну інформацію, що міститься в полях блоків [[auth/4XX|4--]] і [[auth/5XX|5--]], хоча і менш точну.
==Пояснення до формату авторитетних/нормативних записів==
У тексті ''Керівництва '' використовуються наступні умовні позначення:
* Знак долара ('''$''') використовується замість знака знаку IS2 (по [[wikipedia:ISO /IEC 646|ISO 646]]) як перший символ ідентифікатора підполя. * Символ "„'''#" '''“ використовується в прикладах для позначення пробілу. * Знак роздільник поля в прикладах мається на увазі, але в явному вигляді не проставляється. * Вираз "„''Не визначено"''“, пов'язане язаний з позицією індикатора, означає, що цю позицію індикатора значення не присвоєно. * Символ "„'''П" '''“ використовується при описі поля в графі "„''Примітки" ''“ для вказівки того, що підполі підполе може повторюватися; "„'''НП" - '''“ — для вказівки того, що підполі підполе не повторюється. * Для заповнення деяких подполей подполів використовуються переліки кодів, деякі з яких містяться в додатках до ''Українського комунікативному формату'':
: [[Додаток A|Дод. А: Коди найменувань мов (на базі ISO 639-2)]] : [[Додаток B|Дод. В: Коди найменувань країн (на базі ISO 3166-1)]] : [[Додаток C|Дод. ЗC: Коди відносинивідношень]] : [[Додаток D|Дод. D: Коди найменувань географічних регіонів]] : [[Додаток E|Дод. E: Коди періоду часу]] : [[Додаток G|Дод. G: Коди тематичних систем]] : [[Додаток H|Дод. H: Коди правил каталогізації]]
==Стандарти та інші документи, пов'язані з форматом==
*ГОСТ 7.1-2003. Бібліографічний записБиблиографическая запись. Бібліографічний описБиблиографическое описание. Загальні вимоги та Общие требования и правила складаннясоставления. - Натомість – Взамен ГОСТ 7.1-841–84, ГОСТ 7.16-7916–79, ГОСТ 7.18-7918–79, ГОСТ 7.34-8134–81, ГОСТ 7.40-8240–82 ; введ. 2004-07-01. - Москва: Изд-во стандартівстандартов, 2004. - IV, 48 с. - (Система стандартів з інформаціїстандартов по информации, бібліотечної та видавничої справибиблиотечному и издательскому делу).
*ГОСТ 7.11-2004. Бібліографічний записБиблиографическая запись. Скорочення слів і словосполучень Сокращение слов и словосочетаний на іноземних європейських мовахиностранных европейских языках. - Натомість Взамен ГОСТ 7.11-78; введ. 2005-09-01. - Москва: Стандартинформ, 2005. - IV, 82, [1] с. - (Система стандартів з інформаціїстандартов по информации, бібліотечної та видавничої справибиблиотечному и издательскому делу).
*ГОСТ 7.12-93. Бібліографічний записБиблиографическая запись. Скорочення слів російською мовоюСокращение слов на русском языке. Загальні вимоги та Общие требования и правила. - Натомість Взамен ГОСТ 7.12-77; введ. 1995-07-01. - Москва: Изд-во стандартівстандартов, 1995. - 18 с. - (Система стандартів з інформаціїстандартов по информации, бібліотечної та видавничої справибиблиотечному и издательскому делу).
*ГОСТ 7.14-98 (ИСО 2709-96). Формат для обміну інформацієюобмена информацией. Структура записузаписи. - Натомість – Взамен ГОСТ 7.14-84; введ. 01.07.99. - Москва: Изд-во стандартівстандартов. - IV, 7 с. - (Система стандартів з інформаціїстандартов по информации, бібліотечної та видавничої справибиблиотечному и издательскому делу).
*ГОСТ 7.59-2003. Індексування документівИндексирование документов. Загальні вимоги до систематизації та Общие требования к систематизации и предметизации. - Натомість Взамен ГОСТ 7.59-90; введ. 2004-07-01. - МінськМинск : ВидИзд-во стандартівстандартов. - 6 с. - (Система стандартів з інформаціїстандартов по информации, бібліотечної та видавничої справибиблиотечному и издательскому делу).
*ГОСТ 7.73-96. Пошук і поширення інформаціїПоиск и распространение информации. Терміни та визначенняТермины и определения.- Натомість Взамен ГОСТ 7.27-80; введ. 1998-01-01. - МінськМинск : ВидИзд-во стандартівстандартов, 1997. - 15 с.- (Система стандартів з інформаціїстандартов по информации, бібліотечної та видавничої справибиблиотечному и издательскому делу).
Національний авторитетний *Национальный авторитетный файл: керівництво руководство по створеннюсозданию, ведення та використанняведению и использованию. - Москва: Фаир-Пресс: Центр "ЛІБНЕТЛИБНЕТ", 2005. - (Спеціальний видавничий Специальный издательский проект для бібліотекбиблиотек).Вип: Вып.1: Найменування організаціїНаименование организации. Предметні Предметные рубрики. - 184 с.
Російські *Российские правила каталогізації каталогизации [Електронний Электронный ресурс] / авт. колективколлектив: Н. Н. Каспарова (керрук.) [та іни др.]; РісРос.біблбибл. ассоц., межрегіонМежрегион. ком.по каталогізаціїкаталогизации. - Електрон– Электрон. дан. - Москва: Центр ЛІБНЕТЛИБНЕТ, 2004-2004– . - Режим доступудоступа: http://www.nilc.ru , вільнийсвободный. - Загл. з с титул. екрануэкрана. - Режим доступу див – В режиме доступа см.: розділ «Навчання користувачів»раздел «Обучение пользователей», посилання «Методичне забезпечення»ссылка «Методическое обеспечение».: Ч. 1: Основні положення і Основные положения и правила. - 2004.
Російський комунікативний *Российский коммуникативный формат представлення бібліографічних записів у формі,представления библиографических записей в машиночитаемой форме : (російська версія российская версия UNIMARC). - 2-я ред. - Санкт-Петербург, 2006. - Режим доступудоступа: http://www.rusmarc.ru . - Загл. з с титул. екрануэкрана.
*Guidelines for authority and reference entries: (GARE) / IFLA. - London: IFLA International Programme for UBC. - 1984. - 40 p.
*Guidelines for subject authority and reference entries: (GSARE) / IFLA. - Munchen; New Providence; London; Paris: Saur, 1993. - 62 p.
*ISO 2709 - 1996: Information and Documentation: Format for Information Exchange / International Organization for Standardization.
*UNIMARC / Authorities: Міжнародний комунікативний Международный коммуникативный формат UNIMARC для авторитетнихавторитетных /нормативних записівнормативных записей : провпер. на рус. яз./ МіжнарМеждунар. федерація біблфедерация библ. ассоц. і установ и учреждений (ІФЛАИФЛА). - Москва: ДПНТБГПНТБ, 1994. - 66 с. - (Публікації Публикации UBCIM. Нова серіяНовая серия ; Т. 2).
*UNIMARC Manual: bibliographic format / International federation of Library Association and institutions, IFLA Universal Bibliographic Control and International MARC Programme, Deutsche Bibliothek, Frankfurt am Main. - München; New Providence; London; Paris: Saur, 1994.
*UNIMARC Manual. Update 1 (1996). - Zur 2. ed. des Grundwerks.
*UNIMARC Manual. Update 2 (1998). - Zur 2. ed. des Grundwerks.
*UNIMARC Manual. Update 3 (2000). - Zur 2. ed. des Grundwerks.
*UNIMARC Manual. Update 4 (2002). - Zur 2. ed. des Grundwerks.
*UNIMARC Manual. Update 5 (2005). - Zur 2. ed. des Grundwerks.
== Див. також==
* '''Guidelines for Use -''' Correspondence between UNIMARC/Authorities and UNIMARC/Bibliographic ([https://www.ifla.org/files/assets/uca/unimarc_updates/AUTHORITIES/1_u-a_correspondence_update.pdf оновлення 2012]) ([https://www.ifla.org/files/assets/uca/unimarc_updates/AUTHORITIES/a_correspondance_update2016.pdf '''оновлення 2016'''])
* [http://rusmarc.ru/auth/structf.htm Руководство по применению формата], RUSMARC/A.
* [https://www.nlb.by/content/bibliotekaryam/belmarc/belmarc-authorities/ Белорусский коммуникативный формат представления авторитетных/нормативных записей в машиночитаемой форме (BELMARC)], 2-я редакция
[[Category:UNIMARC для авторитетних нормативних записів]]