Відкрити головне меню

unimarc.org.ua β

Зміни

Auth / 500 Пов’язана точка доступу — Ім’я особи

4932 байти додано, 18:45, 10 січня 2019
м
== 500 Пов'язана Пов’язана точка доступу — Ім'я Ім’я особи ==
''Тег:'' '''500'''
''Назва поля:'' '''Пов'язана Пов’язана точка доступу — Ім'я Ім’я особи'''
''Інші назви:'' Related Access Point – Personal Name (англ.),
==Індикатори==
Індикатори ті ж, що в поле полі [[auth/200|200]].
==Підполя==
Підполя ті ж, що в поле полі [[auth/200|200]], з наступними доповненнями:
===$o Міжнародний стандартний ідентифікатор імені===
Міжнародний стандартний ідентифікатор, присвоєний імені/найменуваннянайменуванню, яке які записано в полеполі.
Факультативне.
===$4 Код відношення===
Код, який використовується для вказівки взаємозв'язку між особою, вказаною в полеполі, і твором або виразомвираженням, описуваних описуваними в записузаписі.
Коди відносин відношення можуть бути цифровими або буквено-цифровими. Список цифрових кодів див. в [[Додаток C|Додатку С]] до комунікативному формату для бібліографічних даних. Якщо необхідно дати більш точну інформацію про роль виконавців музичного твору, додатково можуть використовуватися літерні коди. У цьому випадку вказується спочатку цифровий код, і далі, в періодичному підполі [[auth/4|$4]], — відповідний літерний код.
Переліки буквених кодів регулярно оновлюються IAML і розміщені на сайті IAML (http://www.iaml.info/activities/cataloguing/unimarc/medium.
Факультативне. Використовується тільки в тому випадку, якщо поле містить підполі підполе [[auth/5|$5]], в якому поз.4 = ''''a''''
Повторюється.
==Примітки про зміст поля==
Поле містить пов'язану прийняту точку доступу - ім'я особи, сформульовану відповідно до правил каталогізації або системи індексування, прийнятими в бібліографірующем бібліографуючій установі.
Для пояснення зв'язку між точками доступу в поле полі [[auth/500|500]] і в поле полі [[auth/2XX|2XX]], а також для управління виводу посилань на дисплей використовується контрольне підполе [[auth/5|$5]]. Якщо додаткове пояснення зв'язку або блокування посилання не потрібнопотрібне, підполе [[auth/5|$5]] не використовується.
==Взаємопов'язані поля==
: [[auth/241|241]] ##$1001RU\NLR\AUTH\771995$1200#1$aШекспир$bУ.$f1564-1616$gУильям$4070$1231##$aРомео и Джульетта
: [[auth/500|500]] #1$3RU\NLR\AUTH\771995$5xxxxa$aШекспир$bУ.$f1564-1616$gУильям$4070
 
''Приклад 1:''
:Запис 1
: [[auth/001|001]] BY-NLB-ar00091
: [[auth/100|100]] ## $a19991122abely50######ca0
: [[auth/101|101]] ## $abel
: [[auth/102|102]] ## $aBY
: [[auth/106|106]] ## $a0
: [[auth/120|120]] ## $axa
: [[auth/200|200]] #0 $aДзед Аўлас
: [[auth/305|305]] 0# $aКалектыўны псеўданім пісьменнікаў: $bБроўка, Пятрусь (1905–1980)$bСкрыган, Ян (1905–1992)
: [[auth/500|500]] #1 $3BY-NLB-ar92$aБроўка$bП.$gПятрусь$f1905–1980
: [[auth/500|500]] #1 $3BY-NLB-ar93$aСкрыган$bЯ.$gЯн$f1905–1992
:Запис 2
: [[auth/001|001]] BY-NLB-ar00092
: [[auth/100|100]] ## $a19991122abely50######ca0
: [[auth/101|101]] ## $abel
: [[auth/102|102]] ## $aBY
: [[auth/106|106]] ## $a0
: [[auth/120|120]] ## $aba
: [[auth/200|200]] #1 $aБроўка$bП.$gПятрусь$f1905–1980
: [[auth/305|305]] 0# $aПрацаваў таксама пад калектыўным псеўданiмам «Дзед Аўлас» сумесна з пiсьменнiкам: $bСкрыган, Ян (1905–1992)
: [[auth/500|500]] #0 $3BY-NLB-ar91$5l$aДзед Аўлас
:Запис 3
: [[auth/001|001]] BY-NLB-ar00093
: [[auth/100|100]] ## $a19991122abely50######ca0
: [[auth/101|101]] ## $abel
: [[auth/102|102]] ## $aBY
: [[auth/106|106]] ## $a0
: [[auth/120|120]] ## $aba
: [[auth/200|200]] #1 $aСкрыган$bЯ.$gЯн$f1905–1992
: [[auth/305|305]] 0# $aПрацаваў таксама пад калектыўным псеўданiмам «Дзед Аўлас» сумесна з пiсьменнiкам: $bБроўка, Пятрусь (1905–1980)
: [[auth/500|500]] #0 $3BY-NLB-ar91$5l$aДзед Аўлас
 
''Приклад 2:''
:LDR 00000cx##a2200373###45##
: [[auth/001|001]] BY-SEK-139984
: [[auth/101|101]] ## $arus$abel
: [[auth/102|102]] ## $aBY
: [[auth/200|200]] #1 $aАдамчик$bВ. В.$gВладимир Вячеславович$fрод. 1958
: [[auth/305|305]] 0# $aСовместно с Мирославом Вячеславовичем Адамчиком печатается также под коллективным псевдонимом: $bВоронин, Андрей Николаевич
: [[auth/330|330]] 0# $aПод подлинным именем собираются документы, в которых он выступает в качестве редактора, составителя, переводчика и т. п.
: [[auth/340|340]] ## $bБелорусский писатель, художник, переводчик, издатель, литературный агент, популяризатор. Составитель и автор книг по истории, словарей современного языка. Работал художником-реставратором, художником-оформителем. Печатается с 1981 г.
: [[auth/340|340]] ## $aСын Вячеслава Владимировича Адамчика, брат Мирослава Вячеславовича Адамчика.
: [[auth/500|500]] #1 $3BY-NLB-ar2442686$5l$aВоронин$bА. Н.$gАндрей Николаевич$cпсевдоним
: [[auth/500|500]] #1 $3BY-NLB-ar150449$5e$aГлобус$bА.$gАдам$cписатель$fрод. 1958
: [[auth/500|500]] #1 $3BY-SEK-648445$5w$aАдамчык$bУ. В.$gУладзімір Вячаслававіч$fнар. 1958
: [[auth/500|500]] #1 $3BY-NLB-ar2495812$5xxxg$aАдамчык$bВ. У.$gВячаслаў Уладзіміравіч$cпісьменнік$f1933–2001
: [[auth/500|500]] #1 $0брат и соавтор$3BY-SEK-612763$5xxxj$aАдамчик$bМ. В.$gМирослав Вячеславович$fрод. 1965
 
''Приклад 3:''
:Запис 1:
: [[auth/001|001]] BY-NLB-ar146239
: [[auth/240|240]] ## $1200#1$aДюма$bА.$gАлександр$cсын$1230##$aДама с камелиями$nперевод Гинзбург Юлии
: [[auth/305|305]] 0# $6z01500$aПереводчик романа: $bГинзбург Юлия
: [[auth/440|440]] ## $8rusfre$7ca0yba0y$1200#1$aDumas fils$bA.$gAlexandre$1230##$aLa Dame aux Camélias
: [[auth/500|500]] #1 $3BY-NLB-ar114670$5xxxxa$aДюма$bА.$gАлександр$cсын$f1824–1895$4070
: [[auth/500|500]] #1 $3BY-BY-SEK-502874$5xxxxb$6z01305$aГинзбург$bЮ. А.$gЮлия А.$4730
:Запис 2:
: [[auth/001|001]] BY-NLB-ar146239
: [[auth/240|240]] ## $1200#1$aДюма$bА.$gАлександр$cсын$1230##$aДама с камелиями$nперевод Антик С. М.
: [[auth/305|305]] 0# $6z02500$aПереводчик романа: $bАнтик С. М.
: [[auth/440|440]] ## $8rusfre$7ca0yba0y$1200#1$aDumas fils$bA.$gAlexandre$1230##$aLa Dame aux Camélias
: [[auth/500|500]] #1 $3BY-NLB-ar114670$5xxxxa$aДюма$bА.$gАлександр$cсын$f1824–1895$4070
: [[auth/500|500]] #1 $3BY-SEK-216478$5xxxxb$6z02305
== Див. також ==