Відкрити головне меню

unimarc.org.ua β

Відмінності між версіями «Auth / 730 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Назва»

(Індикатори і підполя)
Рядок 1: Рядок 1:
== 730 Прийнята точка доступу на іншій мові та/або в іншій графіці — Назва  ==
+
== 730 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Назва  ==
  
 
''Тег:'' '''730'''
 
''Тег:'' '''730'''
  
''Назва поля:'' '''Прийнята точка доступу на іншій мові та/або в іншій графіці — Назва'''
+
''Назва поля:'' '''Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Назва'''
  
 
''Інші назви:''  Authorized Access Point in Other Language and/or Script – Title (англ.),
 
''Інші назви:''  Authorized Access Point in Other Language and/or Script – Title (англ.),
Рядок 12: Рядок 12:
  
 
==Визначення поля==
 
==Визначення поля==
Поле містить прийняту точку доступу — назва (уніфіковане заголовок, тематичний заголовок, самоназва рукописи, а також назву серії) іншою мовою та/або іншою графікою для точки доступу в поле [[auth/230|230]].
+
Поле містить прийняту точку доступу — назва (уніфікований заголовок, тематичний заголовок, самоназва рукопису, а також назву серії) іншою мовою та/або іншою графікою для точки доступу в полі [[auth/230|230]].
  
Поле призначене для використання в записах, в яких не реалізована модель FRBR. У разі, якщо потрібно відобразити в запису структуру і об'єкти FRBR, слід використовувати поля [[auth/731|731]] (об'єкт FRBR „твір“) або [[auth/732|732]] (об'єкт FRBR „вираження“).
+
Поле призначене для використання в записах, в яких не реалізована модель FRBR. У разі, якщо потрібно відобразити в записі структуру і об'єкти FRBR, слід використовувати поля [[auth/731|731]] (об'єкт FRBR „твір“) або [[auth/732|732]] (обʼєкт FRBR „вираження“).
  
 
==Наявність==
 
==Наявність==
Рядок 30: Рядок 30:
 
==Примітки про зміст поля==
 
==Примітки про зміст поля==
  
Поле містить назву твору або твору/вирази, сформульоване відповідно до правил каталогізації або системи індексування, прийнятими в бібліографуючій установі, і пов'язане з формою, наведеною в поле [[auth/230|230]].
+
Поле містить назву твору або твору/вираження, сформульоване відповідно до правил каталогізації або системи індексування, прийнятими в бібліографуючій установі, і пов'язане з формою, наведеною в полі [[auth/230|230]].
  
 
==Взаємопов'язані поля==
 
==Взаємопов'язані поля==
Рядок 37: Рядок 37:
  
 
==Приклади==
 
==Приклади==
Приклад 1.
+
''Приклад 1.''
: [[auth/100|100]] ##$a19960207aspay0103####ba
+
: [[auth/100|100]] '''##$a19960207aspay0103####ba'''
: [[auth/230|230]] ##$aCrónica de los Reyes de Castilla
+
: [[auth/230|230]] '''##$aCrónica de los Reyes de Castilla'''
: [[auth/730|730]] ##$386123$8eng$aChronicle of the Kings of Castille
+
: [[auth/730|730]] '''##$386123$8eng$aChronicle of the Kings of Castille'''
 
:    См. также поле [[auth/745|745]].
 
:    См. также поле [[auth/745|745]].
  
Приклад 2.
+
''Приклад 2.''
 
::    Запис 1 (в каталоге на русском языке)
 
::    Запис 1 (в каталоге на русском языке)
: [[auth/001|001]] 395-222425
+
: [[auth/001|001]] '''395-222425'''
: [[auth/100|100]] ##$a19960207arusy0189####ca
+
: [[auth/100|100]] '''##$a19960207arusy0189####ca'''
: [[auth/230|230]] ##$aПеснь о Нибелунгах
+
: [[auth/230|230]] '''##$aПеснь о Нибелунгах'''
: [[auth/730|730]] ##$395-222238$7ba$8ger$aNibelungenlied
+
: [[auth/730|730]] '''##$395-222238$7ba$8ger$aNibelungenlied'''
 
::    Запис 2 (параллельная точка доступа в каталоге на русском языке)
 
::    Запис 2 (параллельная точка доступа в каталоге на русском языке)
: [[auth/001|001]] 395-222238
+
: [[auth/001|001]] '''395-222238'''
: [[auth/100|100]] ##$a19960207arusy0189####ca
+
: [[auth/100|100]] '''##$a19960207arusy0189####ca'''
: [[auth/230|230]] ##$7ba$8ger$aNibelungenlied
+
: [[auth/230|230]] '''##$7ba$8ger$aNibelungenlied'''
: [[auth/730|730]] ##$395-222425$aПеснь о Нибелунгах
+
: [[auth/730|730]] '''##$395-222425$aПеснь о Нибелунгах
 
+
'''
 
== Див. також ==
 
== Див. також ==
 
* [[UNIMARC для авторитетних нормативних записів]]
 
* [[UNIMARC для авторитетних нормативних записів]]

Версія за 00:20, 26 січня 2019

730 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Назва

Тег: 730

Назва поля: Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Назва

Інші назви: Authorized Access Point in Other Language and/or Script – Title (англ.), Принятая точка доступа на другом языке и/или в другой графике - Заглавие (рос.), Forme parallèle Titre uniforme (франц.), Normativna točka dostopa v drugem jeziku in/ali pisavi – naslov (словен.), Aprobuotas kreipties elementas kita kalba ir (arba) kita rašto sistema – antraštė (литов.)

Визначення поля

Поле містить прийняту точку доступу — назва (уніфікований заголовок, тематичний заголовок, самоназва рукопису, а також назву серії) іншою мовою та/або іншою графікою для точки доступу в полі 230.

Поле призначене для використання в записах, в яких не реалізована модель FRBR. У разі, якщо потрібно відобразити в записі структуру і об'єкти FRBR, слід використовувати поля 731 (об'єкт FRBR „твір“) або 732 (обʼєкт FRBR „вираження“).

Наявність

Факультативне.

Повторюється.

Індикатори і підполя

Індикатори і підполя визначені в описі поля 230.

Також використовуються контрольні підполя.

Примітки про зміст поля

Поле містить назву твору або твору/вираження, сформульоване відповідно до правил каталогізації або системи індексування, прийнятими в бібліографуючій установі, і пов'язане з формою, наведеною в полі 230.

Взаємопов'язані поля

Приклади

Приклад 1.

100 ##$a19960207aspay0103####ba
230 ##$aCrónica de los Reyes de Castilla
730 ##$386123$8eng$aChronicle of the Kings of Castille
См. также поле 745.

Приклад 2.

Запис 1 (в каталоге на русском языке)
001 395-222425
100 ##$a19960207arusy0189####ca
230 ##$aПеснь о Нибелунгах
730 ##$395-222238$7ba$8ger$aNibelungenlied
Запис 2 (параллельная точка доступа в каталоге на русском языке)
001 395-222238
100 ##$a19960207arusy0189####ca
230 ##$7ba$8ger$aNibelungenlied
730 ##$395-222425$aПеснь о Нибелунгах

Див. також