Відкрити головне меню

unimarc.org.ua β

Відмінності між версіями «325 Примітки щодо відтворення»

(Наявність)
Рядок 8: Рядок 8:
  
 
==Визначення поля==
 
==Визначення поля==
 +
 +
Поле містить примітку, що документ на руках є відтворенням документа, описаного в записі. Інша частина запису описує оригінал.
  
 
==Наявність==
 
==Наявність==
Поле містить примітку, що документ на руках є відтворенням документа, описаного в записі. Інша частина запису описує оригінал.
 
  
 
ФАКУЛЬТАТИВНЕ
 
ФАКУЛЬТАТИВНЕ
Рядок 16: Рядок 17:
 
ПОВТОРЮЄТЬСЯ
 
ПОВТОРЮЄТЬСЯ
  
СПІВВІДНЕСЕНІ П / ПП:
+
==СПІВВІДНЕСЕНІ П / ПП==
  
 
305 ПРИМІТКИ ЩОДО ВИДАННЯ ТА БІБЛІОГРАФІЧНОЇ ІСТОРІЇ. При занесені приміток про оригінал факсимільного видання перевага надається полю 324
 
305 ПРИМІТКИ ЩОДО ВИДАННЯ ТА БІБЛІОГРАФІЧНОЇ ІСТОРІЇ. При занесені приміток про оригінал факсимільного видання перевага надається полю 324
Рядок 26: Рядок 27:
 
456 ВІДТВОРЕНО ЯК. Поле містить опис відтворення чи зв’язок з записом, у якому описано відтворений документ.
 
456 ВІДТВОРЕНО ЯК. Поле містить опис відтворення чи зв’язок з записом, у якому описано відтворений документ.
  
    ІНДИКАТОРИ
+
==    ІНДИКАТОРИ==
  
 
Індикатор 1: пробіл (не визначено)
 
Індикатор 1: пробіл (не визначено)
 +
 
Індикатор 2: пробіл (не визначено)
 
Індикатор 2: пробіл (не визначено)
  
    ПІДПОЛЯ
+
==    ПІДПОЛЯ==
  
$a Текст примітки
+
===$a Текст примітки===
  
 
НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ
 
НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ
  
    ПРИМІТКИ
+
==    ПРИМІТКИ==
  
 
Поле містить відомості про ті деталі, котрі відрізняють документ на руках від оригіналу. Рекомендується, щоб усі відомості про оригінал наводилися з використання пунктуації ISBD.
 
Поле містить відомості про ті деталі, котрі відрізняють документ на руках від оригіналу. Рекомендується, щоб усі відомості про оригінал наводилися з використання пунктуації ISBD.
 
  
 
== Див. також ==
 
== Див. також ==

Версія за 10:44, 4 липня 2018

325 Примітки щодо відтворення

Тег: 325

Назва поля: Примітки щодо відтворення

Інші назви: Reproduction Note (англ.), Примечание о копии (рос.), Забележка за репродуцирано издание (болг.), Note sur la reproduction (фр.), Opomba o reprodukciji (словен.), Nota di riproduzione (італ.)

Визначення поля

Поле містить примітку, що документ на руках є відтворенням документа, описаного в записі. Інша частина запису описує оригінал.

Наявність

ФАКУЛЬТАТИВНЕ

ПОВТОРЮЄТЬСЯ

СПІВВІДНЕСЕНІ П / ПП

305 ПРИМІТКИ ЩОДО ВИДАННЯ ТА БІБЛІОГРАФІЧНОЇ ІСТОРІЇ. При занесені приміток про оригінал факсимільного видання перевага надається полю 324

324 ПРИМІТКА ЩОДО ОРИГІНАЛЬНОЇ ВЕРСІЇ. Примітка надає відомості про оригінал документу (документів), копії яких каталогізуються у основному тексті запису.

455 ВІДТВОРЕНО З. Поле містить опис оригіналу чи зв’язок з записом, у якому описано оригінал.

456 ВІДТВОРЕНО ЯК. Поле містить опис відтворення чи зв’язок з записом, у якому описано відтворений документ.

ІНДИКАТОРИ

Індикатор 1: пробіл (не визначено)

Індикатор 2: пробіл (не визначено)

ПІДПОЛЯ

$a Текст примітки

НЕ ПОВТОРЮЄТЬСЯ

ПРИМІТКИ

Поле містить відомості про ті деталі, котрі відрізняють документ на руках від оригіналу. Рекомендується, щоб усі відомості про оригінал наводилися з використання пунктуації ISBD.

Див. також