Auth / 7 Графіка
Зміст
$7 Графіка
Тег: $7
Назва поля: Графіка
Інші назви: Графіка мови каталогізації і графіка мови базової точки доступу (укр.), Графика (рос.), Графика языка каталогизации и графика языка базовой точки доступа (рос.), Pisava osnovnega dela točke dostopa (словен.), Katalogavimo rašto sistema ir pamatinio kreipties elemento rašto sistema (литов.)
Визначення поля
Підполе ідентифікує графіку даних в полі, коли вона відрізняється від графіки, зазначеної в полі 100 (позиції символів 21-22). Підполе може використовуватися в полях блоків 2--, 3--, 4--, 5--, 7--.
Підполе $7 використовується, якщо точки доступу, посилання або примітки записані в кількох графіках, наприклад, дані на івриті записані давньоєврейською письмом і латиницею, український автор наведено кирилицею й латиницею і т. д.
Наявність
Обов'язкове для даних в альтернативній графіці.
Повторюється для точок доступу, що містять дані в різних графіках.
Примітки до змісту поля
Графіка першого входження поля блоку 2-- і графіка за замовчуванням для усього запису вказується в полі 100 ($a, позиції символів 21-22). Якщо в записі наводиться більше однієї точки доступу блоку 2-- в повторюваних полях, друге (і наступні) входження поля 2-- містять точки доступу в альтернативної графіці, і кожне з них має містити підполе $7. Детальніше про методи обробки альтернативних графік див. Дані в альтернативної графіці.
Підполе $7 включає 8 позицій символів (що позначаються як $7/0, $7/1 і т. д). Перша група з чотирьох символів позначає графіку мови каталогізації. Друга група з чотирьох символів позначає графіку базової точки доступу. Оскільки функція будь-якого закодованого символу в підполі $7 визначається його позицією в підполі, то будь-яка позиція символів в підполі повинна бути заповнена і може містити або значущий код, або символ-заповнювач (|).
Фіксована довжина елементів даних
Найменування елемента | Кількість символів | Пзиції символів |
---|---|---|
Графіка мови каталогізації | 2 | 0-1 |
Направлення листа мови каталогізації | 1 | 2 |
Схема транслітерації графіки мови каталогізації | 1 | 3 |
Графіка мови базової точки доступу | 2 | 4-5 |
Направлення листа мови базової точки доступу | 1 | 6 |
Схема транслітерації графіки мови базової точки доступу | 1 | 7 |
0-1/4-5 Графіка
Використовуються двосимвольні коди, які визначають графіку мови каталогізації та базової точки доступу.
Двосимвольний літерний код визначає графіки точки доступу, якщо запис містить ідентичну точку доступу в іншій графіці.
Використовуються такі значення коду:
- ba = латинська графіка
- ca = кирилиця
- da = японська - невизначена графіка
- db = японська - каньї
- dc = японська - кана
- ea = китайська
- fa = арабська
- ga = грецька
- ha = давньоєврейська
- ia = тайська
- ja = деванагарі
- ka = корейська
- la = тамільська
- ma = грузинська
- mb = вірменська
- zz = інша
Якщо різні графіки відносяться до різних мов, застосовуються правила обробки паралельних даних.
2/6 Напрямок письма
Односимвольний код позначає напрямок письма. Використовуються наступні коди:
- 0 = Зліва направо
- 1 = Справа наліво
3/7 Схема транслітерації
Односимвольний код визначає систему транслітерації, якщо вона використовується в полях запису для представлення даних в іншій графіці. Якщо дані в іншій графіці не транслітерувалися (наприклад, ця інша графіка властива іншій мові представлення даних), то використовується код «y».
Використовуються наступні коди:
- a = система транслітерації ISO
- b = інша система (система, відмінна від ISO)
- c = кілька систем транслітерації (система ISO або інші таблиці; код «c» повинен використовуватися, якщо для представлення даних одного поля одночасно використовувалося кілька таблиць транслітерації)
- d = таблицю транслітерації, встановлена національним бібліографуючим агентством
- e = транслітерація з невідомої таблиці
- f = інші встановлені схеми транслітерації
- y = система транслітерації не використовується
Приклади
Приклад 1.
- 100 ##$aYYYYMMDDaenga50######ba
- 101 ##$ajpn
- 210 02$aNihon Toshokan Kyökai
- 210 02$7db$a[наименование организации в японской графике кандзи]
Приклад 2.
- 100 ##$a19960316arusy0179####ca
- 200 #1$aУэллс$bГ. Д.$gГерберт Джордж
- 200 #1$7ba$aWells$bH. G.$gHerbert George
Приклад 3.
- 100 ##$a19960316arusy0179####ca
- 210 02$8scr$aЗавод за геолошка, хидрогеолошка, геофизичка и геотехничка истраживanja$cБеоград
- 710 02$7ba$8scr$aZavod za geoloska, hidrogeoloska, geofizicka i geotehnicka istrazivanja $cBeograd
Приклад 4.
- 100 ##$a19961216arusy0179####ca
- 200 #1$aПушкин$bА. С.$gАлександр Сергеевич$f1799-1837
- 400 #1$7ba$aPushkin$bA. S.$gAlexandr Sergeevich$f1799-1837
Приклад 5.
- 100 ##$a19950923arusy0179####ca
- 152 ##$aRCR
- 210 02$aРоссийская национальная библиотека$cСанкт-Петербург
- 710 02$3RU\NLR\AUTH\8810036727$7ba$8spa$aBiblioteca nacional de Russia$cPetersburgo
- 710 02$3RU\NLR\AUTH\88700$7ba$8fre$aBibliotheque nationale de Russie$cPetersbourg
- 710 02$3RU\NLR\AUTH\88591$7ba$8eng$aNational library of Russia$cSaint Petersburg
- 710 02$3RU\NLR\AUTH\8817735$7ba$8ger$aRussische Nationalbibliothek$cSankt Petersburg
Приклад 1:
- 100 ## $a19991105abely50######ca0
- 101 ## $abel$arus
- 102 ## $aBY
- 106 ## $a0
- 120 ## $aba
- 200 #1 $aНёманскі$bЯ.$gЯнка$cпісьменнік$cакадэмік НАН Беларусі$f1890–1937
- 400 #1 $7ca0yba0b$aNemanski$bI.$gIanka$f1890–1937
Приклад 2:
- 100 ## $a##ГГГГММДДarusy50######ca0
- 101 ## $amul
- 102 ## $aCH
- 210 12 $7ca0yba0y$8rusfre$aCongres europeen de systemique$d1$f1989$eLausanne, Suisse
Приклад 3:
- 001 BY-NLB-ar2011
- 100 ## $a19990410abely50######ca0
- 102 ## $aBY
- 106 ## $a0
- 150 ## $ay
- 210 02 $aБеларускi дзяржаўны унiверсiтэт$cМiнск
- 410 02 $7ca0yba0b$aBelaruski dziarzhauny universitet$cMinsk
- 510 02 $3BY-NLB-ar2010$5w$aБелорусский государственный университет$cМинск
Приклад 4:
- 100 ## $a20050910aruse50######ca0
- 216 ## $7ca0yba0е$aMILAVITSA$cтоварный знак
- 416 ## $aМИЛАВИЦА$cтоварный знак
- 416 ## $8rusbel$aМІЛАВІЦА$cтоварный знак
- См. также пример 1 к подполю $8.
Див. також
- UNIMARC для авторитетних нормативних записів
- Контрольні підполя
- $7 Графика , RUSMARC/Authorities (рос.)
- $7 – Графика языка каталогизации и графика языка базовой точки доступа, BELMARC/Authorities (рос.)
- Podpolje 7 - Pisava osnovnega dela točke dostopa, COMARC_A, IZUM (словен.)