Відкрити головне меню

unimarc.org.ua β

Auth / 242 Прийнята точка доступу — ім’я/назва (вираження) (попереднє)

Версія від 20:37, 8 грудня 2018, створена Dubyk (обговореннявнесок) (Визначення)

242 Прийнята точка доступу — Ім'я/Назва (вираження) (попереднє)

Тег: 242

Назва поля: Прийнята точка доступу — Ім'я/Назва (вираження) (попереднє)

Інші назви: Authorized Access Point – Name/Title (Expression) (англ.), Принятая точка доступа - Имя / Заглавие (Выражение) (предварительное) (рос.), Aprobuotas kreipties elementas – vardas / antraštė (išraiška) (литов.)

Визначення

Поле містить точку доступу, що є Ім'я/Назва та відноситься до вираження твору. Крім того, поле служить для встановлення зв'язку з авторитетним/нормативним записом на твір, вираження якого представлено в полі, за допомогою вбудованого поля 001, яке містить ідентифікатор запису на твір.

Точка доступу призначена для того, щоб зібрати разом записи про різні видання одного вираження, які були видані під різними назвами.

Поле 242 в форматі авторитетних/нормативних даних відповідає полю 577 формату для бібліографічних даних (див. таблицю відповідності в розділі Керівництво по застосуванню). Поле призначене для використання в каталогах, в яких реалізована модель FRBR, і використовується в записі, який описує вираження.

Наявність

Факультативне.

Повторюється для точок доступу в альтернативної графіці.

Індикатори

Індикатор 1: пробіл (не визначено)

Індикатор 2: пробіл (не визначено)

Підполя

$1 Дані зв'язку

Кожне підполе $1 (одиниця) містить повністю поля даних з міткою, індикаторами та ідентифікаторами підполів.

Повторюється для кожного вбудованого поля.

Контрольні підполя

$7 Графіка

Не повторюється.

$8 Мова точки доступу

Не повторюється.

Детальніше про використання контрольних подполів див. $7 і $8.

Примітка до змісту поля

Поле 242 містить вбудовані підполя, що описують відповідно ім'я і назву. Як ім'я може використовуватися ім'я особи, родове ім'я, найменування організації, географічна назва. Як заголовки використовується назва вираження.

Кожне вбудоване поле (Ім'я та Назва) записується відповідно до аналогічними елементами полів блоку 2--.

Для імен:

Для назв:

Мітка, індикатори та підполя даних для елементів Ім'я та Назва включаються в поле 232, в підполі $1. Підзаголовки предметних рубрик наводяться у вбудованому полі "назва".

Для встановлення зв'язку з авторитетною/нормативної записом на твір, вираження якого представлено в поле, рекомендується вказувати ідентифікатор цього запису у вбудованому полі 001 в підполі $1, що передує всім іншим входженням підполя $1.

Контрольні підполя, в разі їх використання, передують першому підпілля $1, який містить вбудовані дані. (Контрольні підполя, певні для полів 200, 210, 215, 220 і 232, в підполі $1 не включаються).

Ідентифікатор авторитетної/нормативної записи на твір при необхідності вказується у вбудованому полі 001 у першому входженні підполя $1.

Взаємопов'язані поля

  • 154 Поле кодованих даних: заголовок
  • 241 Прийнята точка доступу — ім'я/заголовок (твір)
  • 442 Варіантна точка доступу — ім'я/заголовок (вираження)
  • 542 Пов'язана точка доступу — ім'я/заголовок (вираження)
  • 742 Прийнята точка доступу на іншому мовою і/або іншою графікою — ім'я/заголовок (вираження)

Приклади

Приклад 1.

242 ## $1001[Идентификатор авторитетной записи на произведение]$1200#1$aAzzarone$bPietro
$1232##$aStoria della letteratura italiana$mitalien

Приклад 2.

242 ## $1001[Идентификатор авторитетной записи на произведение]$1200#1$aGenette$bGérard$f1930-....
$1232##$aFigures$h2$mfrançais

Приклад 3.

242 ## $1001[Идентификатор авторитетной записи на произведение]$1200#1$aPlutarque$f0046?-0120?
$1232##$aVies parallèles $iDémosthène-Cicéron$mfrançais$lExtraits

Приклад 4.

242 ## $1001[Идентификатор авторитетной записи на произведение]$1200#1$aManzoni$bAlessandro$f1785-1873
$1232##$a≠NSB≠Il ≠NSE≠conte di Carmagnola$mfrançais$wClavareau

Приклад 5.

242 ## $1001[Идентификатор авторитетной записи на произведение]$1200#1$aChopin$bFrédéric$f1810-1849
$1232##$aBallades$rPiano$sCT 5$uFa mineur$nMusique notée

Приклад 6.

242 ## $1001[Идентификатор авторитетной записи на произведение]$1200#1$aBizet$bGeorges$f1838-1875
$1232##$aCarmen$hActe 2, o 17$i≠NSB≠La ≠NSE≠fleur que tu m’avais jetée$nMusique interprétée$o1995$wAlagna$wArmstrong$wLondon Philharmonic

Приклад 7.

242 ## $1001[Идентификатор авторитетной записи на произведение]$1200#1$aКэрролл$bЛ.
$f1832 - 1898$gЛьюис$4070$1232##$aАлиса в Стране Чудес$mрус.$wБ. Заходер
«Алиса в стране чудес» Л.Кэрролла в пересказе на русский язык Б.Заходера.

Приклад 8.

242 ## $1001[Идентификатор авторитетной записи на произведение]$1200#1$aШопен$bФ.$gФридерик
$f1810 - 1849$4230$1232##$aКонцерт №1$uми мин.$rфортепиано с оркестром$v2 фортепиано
Концерт №1 ми минор для фортепиано с оркестром Ф.Шопена, в переложении для 2 фортепиано.

Приклад 9.

242 ## $1001[Идентификатор авторитетной записи на произведение]$1200#1$aМусоргский$bМ. П.$f1839-1881
$gМодест Петрович$1241##$aБорис Годунов$cопера$wН.А.Римский-Корсаков
Опера М.П. Мусоргского «Борис Годунов» в обработке и инструментовке Н.А. Римского-Корсакова

Приклад 10.

242 ## $1001[Идентификатор авторитетной записи на произведение]$1200#1$aГуно$bШ.$f1818-1893$gШарль$4230$1232##$aФауст$cопера$wХор и орк. Большого театра$wдирижер В. Небольсин
Опера Ш.Гуно «Фауст» в исполнении хора и оркестра Большого театра.

Див. також