Відкрити головне меню

unimarc.org.ua β

Відмінності між версіями «Auth / 310 Посилальна примітка „див.“»

(Індикатори)
(Приклади)
 
Рядок 72: Рядок 72:
 
==Приклади==
 
==Приклади==
 
''Приклад 1.''
 
''Приклад 1.''
::    Запись 1 (тип записи - y)
+
::    Запис 1 (тип запису - y)
 
:    [[auth/001|001]] 82-0062483
 
:    [[auth/001|001]] 82-0062483
 
:    [[auth/200|200]] #1$aMahfouz$bNaguib
 
:    [[auth/200|200]] #1$aMahfouz$bNaguib
 
:    [[auth/310|310]] 0#$aSearch under$bMahfüz, Najīb, 1882-$bMahfüz, Najib, 1912-
 
:    [[auth/310|310]] 0#$aSearch under$bMahfüz, Najīb, 1882-$bMahfüz, Najib, 1912-
 
:    [search under = см. под]
 
:    [search under = см. под]
::    Запись 2 (тип записи - x)
+
::    Запис 2 (тип запису - x)
 
:    [[auth/001|001]] 81-000236
 
:    [[auth/001|001]] 81-000236
 
:    [[auth/200|200]] #1$aMahfüz$bNajīb$f1882-
 
:    [[auth/200|200]] #1$aMahfüz$bNajīb$f1882-
 
:    [[auth/400|400]] #1$382-0062483$5|0$aMahfouz$bNaguib
 
:    [[auth/400|400]] #1$382-0062483$5|0$aMahfouz$bNaguib
::    Запись 3 (тип записи - x)
+
::    Запис 3 (тип запису - x)
 
:    [[auth/001|001]] 80-004964
 
:    [[auth/001|001]] 80-004964
 
:    [[auth/200|200]] #1$aMahfuz$bNajib$f1912-
 
:    [[auth/200|200]] #1$aMahfuz$bNajib$f1912-
 
:    [[auth/400|400]] #1$382-0062483$5|0$aMahfouz$bNaguib
 
:    [[auth/400|400]] #1$382-0062483$5|0$aMahfouz$bNaguib
  
''Приклад 2. (тип записи - y)''
+
''Приклад 2. (тип запису - y)''
 
:    [[auth/310|310]] 1# $aSee subdivision$bOfficials and employees-Travel regulations $aunder countries, government departments, cities, etc.; and subdivision$bTravel regulations$aunder special categories of officials, e.g., $bJudges-Travel regulations
 
:    [[auth/310|310]] 1# $aSee subdivision$bOfficials and employees-Travel regulations $aunder countries, government departments, cities, etc.; and subdivision$bTravel regulations$aunder special categories of officials, e.g., $bJudges-Travel regulations
 
:    [see subdivision = см. с подзаголовком]
 
:    [see subdivision = см. с подзаголовком]
  
''Приклад 3. (тип записи - y)''
+
''Приклад 3. (тип запису - y)''
 
:    [[auth/210|210]] 02$aВсероссийский НИИ прудового рыбного хозяйства
 
:    [[auth/210|210]] 02$aВсероссийский НИИ прудового рыбного хозяйства
 
:    [[auth/300|300]] 0#$aВ марте 1965г. переименован во ВНИИ прудового рыбного хозяйства
 
:    [[auth/300|300]] 0#$aВ марте 1965г. переименован во ВНИИ прудового рыбного хозяйства
 
:    [[auth/310|310]] 0#$aВсе издания Института см. в каталоге:$bВНИИ прудового рыбного хозяйства
 
:    [[auth/310|310]] 0#$aВсе издания Института см. в каталоге:$bВНИИ прудового рыбного хозяйства
  
''Приклад 4. (тип записи - y)''
+
''Приклад 4. (тип запису - y)''
 
:    [[auth/200|200]] #1$aЖемчужников$bА. М.$gАлександр Михайлович
 
:    [[auth/200|200]] #1$aЖемчужников$bА. М.$gАлександр Михайлович
 
:    [[auth/310|310]] 0#$aПубликовался только в составе коллективного псевдонима:$bКозьма Прутков
 
:    [[auth/310|310]] 0#$aПубликовался только в составе коллективного псевдонима:$bКозьма Прутков
  
 
''Приклад 5.''
 
''Приклад 5.''
::    Запись 1 (тип записи - y)
+
::    Запись 1 (тип запису - y)
 
:    [[auth/220|220]] ##$aВайнеры (братья)
 
:    [[auth/220|220]] ##$aВайнеры (братья)
 
:    [[auth/310|310]] 0# $aКниги этих авторов, написанные совместно, см. в каталоге: $bВайнер Аркадий Александрович$aи$bВайнер Георгий Александрович
 
:    [[auth/310|310]] 0# $aКниги этих авторов, написанные совместно, см. в каталоге: $bВайнер Аркадий Александрович$aи$bВайнер Георгий Александрович
::    Запись 2 (тип записи - x)
+
::    Запись 2 (тип запису - x)
 
:    [[auth/200|200]] #1$aВайнер$bА. А.$gАркадий Александрович
 
:    [[auth/200|200]] #1$aВайнер$bА. А.$gАркадий Александрович
 
:    [[auth/420|420]] ##$aВайнеры (братья)
 
:    [[auth/420|420]] ##$aВайнеры (братья)
::    Запись 3 (тип записи - x)
+
::    Запись 3 (тип запису - x)
 
:    [[auth/200|200]] #1$aВайнер$bГ. А.$gГеоргий Александрович
 
:    [[auth/200|200]] #1$aВайнер$bГ. А.$gГеоргий Александрович
 
:    [[auth/420|420]] ##$aВайнеры (братья)
 
:    [[auth/420|420]] ##$aВайнеры (братья)
  
''Приклад 6. (тип записи - y)''
+
''Приклад 6. (тип запису - y)''
 
:    [[auth/230|230]] ##$aКитаби Деде Горгуд
 
:    [[auth/230|230]] ##$aКитаби Деде Горгуд
 
:    [[auth/310|310]] 0#$aОдин из вариантов заглавия Огузского героического эпоса: $bКитаби Деде Коркуд
 
:    [[auth/310|310]] 0#$aОдин из вариантов заглавия Огузского героического эпоса: $bКитаби Деде Коркуд
  
 
''Приклад 7.''
 
''Приклад 7.''
::    Запись 1 (тип записи - x)
+
::    Запис 1 (тип запису - x)
 
:    [[auth/210|210]] 02$aНИИ атомных реакторов$cДмитровград
 
:    [[auth/210|210]] 02$aНИИ атомных реакторов$cДмитровград
 
:  [[auth/410|410]] 02$326348$5z0$aОтдел исследований ТВС и ТВЭЛОВ НИИАР
 
:  [[auth/410|410]] 02$326348$5z0$aОтдел исследований ТВС и ТВЭЛОВ НИИАР
::    Запись 2 (тип записи - y)
+
::    Запис 2 (тип запису - y)
 
:    [[auth/210|210]] 0|$аОтдел исследований ТВС и ТВЭЛОВ НИИАР
 
:    [[auth/210|210]] 0|$аОтдел исследований ТВС и ТВЭЛОВ НИИАР
 
:    [[auth/310|310]] 0#$аИздания Отдела см. в каталоге широко под ин-том:$bНИИ атомных реакторов им. В.И. Ленина (Дмитровград)
 
:    [[auth/310|310]] 0#$аИздания Отдела см. в каталоге широко под ин-том:$bНИИ атомных реакторов им. В.И. Ленина (Дмитровград)
  
 
''Приклад 8.''
 
''Приклад 8.''
::    Запись 1 (тип записи - x)
+
::    Запис 1 (тип запису - x)
 
:    [[auth/210|210]] 01$7ba$8eng$aGreat Britain$bAgricultural research council
 
:    [[auth/210|210]] 01$7ba$8eng$aGreat Britain$bAgricultural research council
 
:    [[auth/410|410]] 0 | $5d0$7ba$8eng$aARC
 
:    [[auth/410|410]] 0 | $5d0$7ba$8eng$aARC
::    Запись 2 (тип записи - x)
+
::    Запис 2 (тип запису - x)
 
:    [[auth/210|210]] 01$7ba$8eng$aGreat Britain$bAeronautical research council
 
:    [[auth/210|210]] 01$7ba$8eng$aGreat Britain$bAeronautical research council
 
:    [[auth/410|410]] 0 | $5d0$7ba$8eng$aARC
 
:    [[auth/410|410]] 0 | $5d0$7ba$8eng$aARC
::    Запись 3 (тип записи - x)
+
::    Запис 3 (тип запису - x)
 
:    [[auth/210|210]] 02$7ba$8eng$aArab research centre$cLondon
 
:    [[auth/210|210]] 02$7ba$8eng$aArab research centre$cLondon
 
:    [[auth/410|410]] 0 | $5d0$7ba$8eng$aARC
 
:    [[auth/410|410]] 0 | $5d0$7ba$8eng$aARC
::    Запись 4 (тип записи - y)
+
::    Запис 4 (тип запису - y)
 
:    [[auth/210|210]] 0 | $7ba$8eng$aARC
 
:    [[auth/210|210]] 0 | $7ba$8eng$aARC
 
:    [[auth/310|310]] 0# $7ca$7ba$aСокращенное наименование коллективов, издания которых см. в каталоге$bGreat Britain. Agricultural research council$bGreat Britain. Aeronautical research council$bArab research centre (London)$aЗаглавие журнала: ARC
 
:    [[auth/310|310]] 0# $7ca$7ba$aСокращенное наименование коллективов, издания которых см. в каталоге$bGreat Britain. Agricultural research council$bGreat Britain. Aeronautical research council$bArab research centre (London)$aЗаглавие журнала: ARC
  
 
''Приклад 9.''
 
''Приклад 9.''
::    Запись 1 (тип записи - y)
+
::    Запис 1 (тип запису - y)
 
:    [[auth/210|210]] 0#$aАН ГССР$xНаучно-исследовательские институты
 
:    [[auth/210|210]] 0#$aАН ГССР$xНаучно-исследовательские институты
 
:    [[auth/310|310]] 1# $aЛитературу о научно-исследовательских институтах системы АН ГССР см. под наименованием конкретных учреждений:$bИнститут истории, археологии и этнографии им.И.А. Джавахишвили (Тбилиси)
 
:    [[auth/310|310]] 1# $aЛитературу о научно-исследовательских институтах системы АН ГССР см. под наименованием конкретных учреждений:$bИнститут истории, археологии и этнографии им.И.А. Джавахишвили (Тбилиси)
::    Запись 2 (тип записи - x)
+
::    Запис 2 (тип запису - x)
 
:    [[auth/210|210]] 02$aИнститут истории, археологии и этнографии им. И.А. Джавахишвили$cТбилиси
 
:    [[auth/210|210]] 02$aИнститут истории, археологии и этнографии им. И.А. Джавахишвили$cТбилиси
 
:    [[auth/410|410]] 02$5z0$aАН ГССР$xНаучно-исследовательские институты
 
:    [[auth/410|410]] 02$5z0$aАН ГССР$xНаучно-исследовательские институты
  
 
''Приклад 10.''
 
''Приклад 10.''
::    Запись 1 (тип записи - y)
+
::    Запис 1 (тип запису - y)
 
:    [[auth/215|215]] ##$aСлоновый берег
 
:    [[auth/215|215]] ##$aСлоновый берег
 
:    [[auth/310|310]] #1$aЛитературу см.:$bБерег Слоновой Кости$aи$bКот-д’-Ивуар
 
:    [[auth/310|310]] #1$aЛитературу см.:$bБерег Слоновой Кости$aи$bКот-д’-Ивуар
::    Запись 2 (тип записи - х)
+
::    Запис 2 (тип запису - х)
 
:    [[auth/215|215]] ##$aБерег Слоновой Кости
 
:    [[auth/215|215]] ##$aБерег Слоновой Кости
 
:    [[auth/415|415]] ##$5|0$aСлоновый берег
 
:    [[auth/415|415]] ##$5|0$aСлоновый берег
 
:    [[auth/515|515]] ##$0С 1986 года см.:$5a$aКот-д’-Ивуар
 
:    [[auth/515|515]] ##$0С 1986 года см.:$5a$aКот-д’-Ивуар
::    Запись 3 (тип записи - х)
+
::    Запис 3 (тип запису - х)
 
:    [[auth/215|215]] ##$аКот-д’-Ивуар
 
:    [[auth/215|215]] ##$аКот-д’-Ивуар
 
:    [[auth/415|415]] ##$5|0$aСлоновый берег
 
:    [[auth/415|415]] ##$5|0$aСлоновый берег
Рядок 158: Рядок 158:
  
 
''Приклад 11.''
 
''Приклад 11.''
::    Запись 1 (тип записи - y)
+
::    Запис 1 (тип запису - y)
 
:    [[auth/230|230]] ##$aГэсэриада
 
:    [[auth/230|230]] ##$aГэсэриада
 
:    [[auth/310|310]] 1#$aЛитературу см.: $bГэсэриада - Бурятский вариант; $bГэсэриада - Тибетский вариант
 
:    [[auth/310|310]] 1#$aЛитературу см.: $bГэсэриада - Бурятский вариант; $bГэсэриада - Тибетский вариант
::    Запись 2 (тип записи - х)
+
::    Запис 2 (тип запису - х)
 
:    [[auth/230|230]] ##$aГэсэриада$qБурятский вариант
 
:    [[auth/230|230]] ##$aГэсэриада$qБурятский вариант
 
:    [[auth/430|430]] ##$5|0$aГэсэриада
 
:    [[auth/430|430]] ##$5|0$aГэсэриада
::    Запись 3 (тип записи - х)
+
::    Запис 3 (тип запису - х)
 
:    [[auth/230|230]] ##$aГэсэриада$qТибетский вариант
 
:    [[auth/230|230]] ##$aГэсэриада$qТибетский вариант
 
:    [[auth/430|430]] ##$5|0$aГэсэриада
 
:    [[auth/430|430]] ##$5|0$aГэсэриада
  
 
''Приклад 12.''
 
''Приклад 12.''
::    Запись 1 (тип записи - y)
+
::    Запис 1 (тип запису - y)
 
:    [[auth/250|250]] ##$aАвтомобили ВАЗ 2101-2109
 
:    [[auth/250|250]] ##$aАвтомобили ВАЗ 2101-2109
 
:    [[auth/310|310]] 1#$aЛитературу см.: $bАвтомобили Жигули$bАвтомобили Спутник
 
:    [[auth/310|310]] 1#$aЛитературу см.: $bАвтомобили Жигули$bАвтомобили Спутник
::    Запись 2 (тип записи - х)
+
::    Запис 2 (тип запису - х)
 
:    [[auth/250|250]] ##$aАвтомобили Жигули
 
:    [[auth/250|250]] ##$aАвтомобили Жигули
 
:    [[auth/450|450]] ##$5g0$aАвтомобили ВАЗ 2101-2109
 
:    [[auth/450|450]] ##$5g0$aАвтомобили ВАЗ 2101-2109
::    Запись 3 (тип записи - х)
+
::    Запис 3 (тип запису - х)
 
:    [[auth/250|250]] ##$aАвтомобили Спутник
 
:    [[auth/250|250]] ##$aАвтомобили Спутник
 
:    [[auth/450|450]] ##$5g0$aАвтомобили ВАЗ 2101-2109
 
:    [[auth/450|450]] ##$5g0$aАвтомобили ВАЗ 2101-2109
  
 
''Приклад 13.''
 
''Приклад 13.''
::    Запись 1 (тип записи - y)
+
::    Запис 1 (тип запису - y)
 
:    [[auth/230|230]] ##$aЕвгений Онегин
 
:    [[auth/230|230]] ##$aЕвгений Онегин
 
:  [[auth/310|310]] 1# $aЛитературу см. под рубриками: $bПушкин, Александр Сергеевич, 1799-1837 — Евгений Онегин$bЧайковский, Петр Ильич, 1840-1893 — Евгений Онегин
 
:  [[auth/310|310]] 1# $aЛитературу см. под рубриками: $bПушкин, Александр Сергеевич, 1799-1837 — Евгений Онегин$bЧайковский, Петр Ильич, 1840-1893 — Евгений Онегин
::    Запись 2 (тип записи - х)
+
::    Запис 2 (тип запису - х)
 
:    [[auth/240|240]] ##$1200#1$aПушкин$bА. С.$gАлександр Сергеевич$f1799 - 1837$1230##$aЕвгений Онегин
 
:    [[auth/240|240]] ##$1200#1$aПушкин$bА. С.$gАлександр Сергеевич$f1799 - 1837$1230##$aЕвгений Онегин
 
:    [[auth/430|430]] ##$aЕвгений Онегин
 
:    [[auth/430|430]] ##$aЕвгений Онегин
::    Запись 3 (тип записи - х)
+
::    Запис 3 (тип запису - х)
 
:    [[auth/240|240]] ##$1200#1$aЧайковский$bП. И.$gПетр Ильич$f1840 - 1893$1230##$aЕвгений Онегин
 
:    [[auth/240|240]] ##$1200#1$aЧайковский$bП. И.$gПетр Ильич$f1840 - 1893$1230##$aЕвгений Онегин
 
:    [[auth/430|430]] ##$aЕвгений Онегин
 
:    [[auth/430|430]] ##$aЕвгений Онегин
  
 
''Приклад 14.''
 
''Приклад 14.''
::    Запись 1 (тип записи - y)
+
::    Запис 1 (тип запису - y)
 
:    [[auth/250|250]] ##$aПищевые экологически чистые продукты
 
:    [[auth/250|250]] ##$aПищевые экологически чистые продукты
 
:    [[auth/310|310]] 1# $aЛитературу о пищевых экологически чистых продуктах см. под названием конкретных продуктов, например:$bМясные экологически чистые продукты
 
:    [[auth/310|310]] 1# $aЛитературу о пищевых экологически чистых продуктах см. под названием конкретных продуктов, например:$bМясные экологически чистые продукты
::    Запись 2 (тип записи - х)
+
::    Запис 2 (тип запису - х)
 
:    [[auth/250|250]] ##$aМясные экологически чистые продукты
 
:    [[auth/250|250]] ##$aМясные экологически чистые продукты
 
:    [[auth/825|825]] ##$aИспользуется как пример в ссылочной записи: Пищевые экологически чистые продукты
 
:    [[auth/825|825]] ##$aИспользуется как пример в ссылочной записи: Пищевые экологически чистые продукты
  
 
''Приклад 15.''
 
''Приклад 15.''
::    Запись 1 (тип записи - y)
+
::    Запис 1 (тип запису - y)
 
:    [[auth/250|250]] ##$aWORKS, пакет прикладных программ
 
:    [[auth/250|250]] ##$aWORKS, пакет прикладных программ
 
:    [[auth/310|310]] 1# $aПакет программ, разработанный фирмой Microsoft cм.$bMICROSOFT WORKS, пакет прикладных программ$aПакет программ разработанный фирмой Claris см.$bCLARIS WORKS, пакет прикладных программ$aПакет программ разработанный фирмой Apple см.$bAPPLE WORKS, пакет прикладных программ
 
:    [[auth/310|310]] 1# $aПакет программ, разработанный фирмой Microsoft cм.$bMICROSOFT WORKS, пакет прикладных программ$aПакет программ разработанный фирмой Claris см.$bCLARIS WORKS, пакет прикладных программ$aПакет программ разработанный фирмой Apple см.$bAPPLE WORKS, пакет прикладных программ
::    Запись 2 (тип записи - x)
+
::    Запис 2 (тип запису - x)
 
:    [[auth/250|250]] ##$aMICROSOFT WORKS, пакет прикладных программ
 
:    [[auth/250|250]] ##$aMICROSOFT WORKS, пакет прикладных программ
 
:    [[auth/450|450]] ##$5z0$aWORKS, пакет прикладных программ
 
:    [[auth/450|450]] ##$5z0$aWORKS, пакет прикладных программ
::    Запись 3 (тип записи - x)
+
::    Запис 3 (тип запису - x)
 
:    [[auth/250|250]] ##$aCLARIS WORKS, пакет прикладных программ
 
:    [[auth/250|250]] ##$aCLARIS WORKS, пакет прикладных программ
 
:    [[auth/450|450]] ##$5z0$aWORKS, пакет прикладных программ
 
:    [[auth/450|450]] ##$5z0$aWORKS, пакет прикладных программ
::    Запись 4 (тип записи - x)
+
::    Запис 4 (тип запису - x)
 
:    [[auth/250|250]] ##$aAPPLE WORKS, пакет прикладных программ
 
:    [[auth/250|250]] ##$aAPPLE WORKS, пакет прикладных программ
 
:    [[auth/450|450]] ##$5z0$aWORKS, пакет прикладных программ
 
:    [[auth/450|450]] ##$5z0$aWORKS, пакет прикладных программ
  
:::(Тип записей – у, статус точек доступа – х)
+
:::(Тип записів – у, статус точок доступа – х)
  
''Приклад 1(відкинуте ім'я замінюється сукупністю кількох прийнятих імен):''
+
''Приклад 1 (відкинуте ім'я замінюється сукупністю кількох прийнятих імен):''
 
:LDR 00000ny##a2200000##45##
 
:LDR 00000ny##a2200000##45##
 
:[[auth/100|100]] ## $a19991104xrusy50######ca0
 
:[[auth/100|100]] ## $a19991104xrusy50######ca0
Рядок 221: Рядок 221:
  
 
''Приклад 2 (кілька прийнятих найменувань мають однакове за формою варіантне, відкинуте найменування):''
 
''Приклад 2 (кілька прийнятих найменувань мають однакове за формою варіантне, відкинуте найменування):''
::Запись 1 (ссылочная запись)
+
::Запис 1 (ссылочная запись)
 
:LDR 00000ny##b2200000##45##
 
:LDR 00000ny##b2200000##45##
 
:[[auth/100|100]] ## $a19990520xrusy50######ca0
 
:[[auth/100|100]] ## $a19990520xrusy50######ca0
 
:[[auth/210|210]] 02 $aГГМИ
 
:[[auth/210|210]] 02 $aГГМИ
 
:[[auth/310|310]] 0# $aСм. полные наименования: $bГомельский государственный медицинский институт$bГродненский государственный медицинский институт
 
:[[auth/310|310]] 0# $aСм. полные наименования: $bГомельский государственный медицинский институт$bГродненский государственный медицинский институт
::Запись 2 (авторитетная/нормативная запись)
+
::Запис 2 (авторитетная/нормативная запись)
 
:LDR 00000nх##b2200000##45##
 
:LDR 00000nх##b2200000##45##
 
:[[auth/210|210]] 02 $aГомельский государственный медицинский институт
 
:[[auth/210|210]] 02 $aГомельский государственный медицинский институт
 
:[[auth/410|410]] 02 $3BY-NLB-ar2132$5d$aГГМИ
 
:[[auth/410|410]] 02 $3BY-NLB-ar2132$5d$aГГМИ
 
:[[auth/820|820]] ## $aОтличать Гомельский государственный медицинский институт (ГГМИ) от ГГМИ – Гродненский государственный медицинский институт.
 
:[[auth/820|820]] ## $aОтличать Гомельский государственный медицинский институт (ГГМИ) от ГГМИ – Гродненский государственный медицинский институт.
::Запись 3 (авторитетная/нормативная запись)
+
::Запис 3 (авторитетная/нормативная запись)
 
:LDR 00000nх##b2200000##45##
 
:LDR 00000nх##b2200000##45##
 
:[[auth/210|210]] 02 $aГродненский государственный медицинский институт
 
:[[auth/210|210]] 02 $aГродненский государственный медицинский институт
Рядок 250: Рядок 250:
  
 
''Приклад 5:''
 
''Приклад 5:''
::Запись 1
+
::Запис 1
 
:LDR 00000nу###j2200000###45##
 
:LDR 00000nу###j2200000###45##
 
:[[auth/001|001]] BY-NLB-ar37
 
:[[auth/001|001]] BY-NLB-ar37
Рядок 257: Рядок 257:
 
:[[auth/250|250]] ## $aБеларускія народныя танцы$mио2
 
:[[auth/250|250]] ## $aБеларускія народныя танцы$mио2
 
:[[auth/310|310]] 1# $aВыкарыстоўвай спалучэнне дэскрыптараў: $bБЕЛАРУСКІ$bНАРОДНЫЯ ТАНЦЫ
 
:[[auth/310|310]] 1# $aВыкарыстоўвай спалучэнне дэскрыптараў: $bБЕЛАРУСКІ$bНАРОДНЫЯ ТАНЦЫ
::Запись 2
+
::Запис 2
 
:LDR 00000nx##j2200000###45##
 
:LDR 00000nx##j2200000###45##
 
:[[auth/001|001]] BY-NLB-ar39
 
:[[auth/001|001]] BY-NLB-ar39
Рядок 264: Рядок 264:
 
:[[auth/250|250]] ## $aБЕЛАРУСКІ$mпрл
 
:[[auth/250|250]] ## $aБЕЛАРУСКІ$mпрл
 
:[[auth/300|300]] 1# $aВыкарыстоўваецца з найменнямі нацыянальных рэалій за выключэннем тэрмінаў «беларуская мова» і «беларуская літаратура».
 
:[[auth/300|300]] 1# $aВыкарыстоўваецца з найменнямі нацыянальных рэалій за выключэннем тэрмінаў «беларуская мова» і «беларуская літаратура».
::Запись 3
+
::Запис 3
 
:LDR 00000nx##j2200000###45##
 
:LDR 00000nx##j2200000###45##
 
:[[auth/001|001]] BY-NLB-ar41
 
:[[auth/001|001]] BY-NLB-ar41
Рядок 271: Рядок 271:
 
:[[auth/250|250]] ## $aНАРОДНЫЯ ТАНЦЫ$mио2
 
:[[auth/250|250]] ## $aНАРОДНЫЯ ТАНЦЫ$mио2
 
:Коментарі до прикладу 5: знехтувана форма терміну, що наводиться в посилальному записі (в записі 1), замінюється при індексуванні поєднанням двох прийнятих форм термінів (прийняті точки доступу записів 2 і 3).  
 
:Коментарі до прикладу 5: знехтувана форма терміну, що наводиться в посилальному записі (в записі 1), замінюється при індексуванні поєднанням двох прийнятих форм термінів (прийняті точки доступу записів 2 і 3).  
 
  
 
''Приклад 6:''
 
''Приклад 6:''
::Запись 1
+
::Запис 1
 
:LDR 00438cу##j2200121###45##
 
:LDR 00438cу##j2200121###45##
 
:[[auth/001|001]] BY-NLB-ar2137142
 
:[[auth/001|001]] BY-NLB-ar2137142
Рядок 281: Рядок 280:
 
:[[auth/310|310]] 1# $aВ значении «высшая форма психического отражения реальности в понятиях, суждениях и умозаключениях» используй дескриптор: МЫШЛЕНИЕ.
 
:[[auth/310|310]] 1# $aВ значении «высшая форма психического отражения реальности в понятиях, суждениях и умозаключениях» используй дескриптор: МЫШЛЕНИЕ.
 
:[[auth/310|310]] 1# $aДля обозначения суммы знаний, результатов познания в какой-либо области используй такие дескрипторы, как например: $bПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ТЕОРИИ$bСОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКАЯ МЫСЛЬ$bФИЛОСОФСКИЕ ТЕОРИИ$bЭКОНОМИЧЕСКИЕ ТЕОРИИ
 
:[[auth/310|310]] 1# $aДля обозначения суммы знаний, результатов познания в какой-либо области используй такие дескрипторы, как например: $bПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ТЕОРИИ$bСОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКАЯ МЫСЛЬ$bФИЛОСОФСКИЕ ТЕОРИИ$bЭКОНОМИЧЕСКИЕ ТЕОРИИ
::Запись 2
+
::Запис 2
 
:LDR 00438cх##j2200121###45##
 
:LDR 00438cх##j2200121###45##
 
:[[auth/001|001]] BY-NLB-ar583714
 
:[[auth/001|001]] BY-NLB-ar583714
Рядок 287: Рядок 286:
 
:[[auth/250|250]] ## $aМЫШЛЕНИЕ$mпо6
 
:[[auth/250|250]] ## $aМЫШЛЕНИЕ$mпо6
 
:[[auth/450|450]] ## $3BY-NLB-ar2137142$aмысль
 
:[[auth/450|450]] ## $3BY-NLB-ar2137142$aмысль
::Запись 3
+
::Запис 3
 
:LDR 00438cх##j2200121###45##
 
:LDR 00438cх##j2200121###45##
 
:[[auth/001|001]] BY-NLB-ar783714
 
:[[auth/001|001]] BY-NLB-ar783714
Рядок 293: Рядок 292:
 
:[[auth/250|250]] ## $aПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ТЕОРИИ$mих1
 
:[[auth/250|250]] ## $aПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ТЕОРИИ$mих1
 
:[[auth/825|825]] ## $aПриводится как пример в ссылочной записи на: мысль.
 
:[[auth/825|825]] ## $aПриводится как пример в ссылочной записи на: мысль.
::Запись 4
+
::Запис 4
 
:LDR 00438cх##j2200121###45##
 
:LDR 00438cх##j2200121###45##
 
:[[auth/001|001]] BY-NLB-ar864512
 
:[[auth/001|001]] BY-NLB-ar864512

Поточна версія на 15:33, 24 грудня 2018

310 Посилальна примітка „див.“

Тег: 310

Назва поля: Посилальна примітка „див.“

Інші назви: Textual See Reference Note (англ.), Ссылочное примечание «см.» (рос.), Note de renvoi textuel «Voir» (франц.), Opomba z besedilnim napotilom "glej" (словен.), Bendrosios (žr.) nuorodos pastaba (литов.)

Визначення поля

Поле 310 наводиться в посилальному записі (тип запису y) для пояснення зв'язку між точкою доступу в полі блоку 2-- і прийнятою точкою доступу, яка наводиться в полі 310, якщо посилання „див.“ не може бути адекватно сформоване тільки зі змісту полів блоку 4--.

Точка доступу, від якої зроблено посилання, є точкою доступу в полі блоку 2-- посилального запису. Прийнята точка доступу, до якої робиться посилання, і текст „див.“ (або подібний) наводяться в полі 310 посилального запису. В авторитетному/нормативному запису для прийнятої точки доступу, до якої робиться посилання, у відповідному полі блоку 4--, що містить варіантну точку доступу, вказується код придушення посилання в підполі $5.

Точка доступу з поля блоку 2-- посилального запису наводиться в авторитетному/нормативному запису в полі блоку 4-- для кожної точки доступу, до якої робиться посилання в полі 310, за винятком тих випадків, коли примітка містить тільки приклади. Тоді авторитетний/нормативний запис для кожної точки доступу буде містити поле 825 Приклад, наведений в примітці.

Примітка: у випадку предметних рубрик рекомендується використовувати поле 310 тільки для зведених посилань.

Наявність

Обов'язкове для запису типу y.

Повторюється.

Індикатори

Індикатор 1: Визначає тип примітки

    0 - Примітка про використання точки доступу не в якості предметної рубрики
    1 - Примітка про використання точки доступу в якості предметної рубрики

Індикатор 2: пробіл (не визначено)

Підполя

$a Текст примітки

Обов'язкове, якщо поле 305 наводиться в запису.

Повторюється.

$b Точка доступу, до якої робиться посилання

Прийнята точка доступу наводиться відповідно до правил каталогізації/предметизації, використовуваними в бібліографуючій установі, включаючи необхідну пунктуацію.

Повторюється.

Контрольні підполя

$6 Дані для зв'язку полів

Підполе містить інформацію, що дозволяє при обробці записи пов'язувати одне поле з іншими полями.

Повторюється.

$7 Графіка

У підполі наводять код використовуваної графіки.

Не повторюється.

Детальніше про використання контрольних підполів див. $6 та $7.

Взаємопов'язані поля

Приклади

Приклад 1.

Запис 1 (тип запису - y)
001 82-0062483
200 #1$aMahfouz$bNaguib
310 0#$aSearch under$bMahfüz, Najīb, 1882-$bMahfüz, Najib, 1912-
[search under = см. под]
Запис 2 (тип запису - x)
001 81-000236
200 #1$aMahfüz$bNajīb$f1882-
400 #1$382-0062483$5|0$aMahfouz$bNaguib
Запис 3 (тип запису - x)
001 80-004964
200 #1$aMahfuz$bNajib$f1912-
400 #1$382-0062483$5|0$aMahfouz$bNaguib

Приклад 2. (тип запису - y)

310 1# $aSee subdivision$bOfficials and employees-Travel regulations $aunder countries, government departments, cities, etc.; and subdivision$bTravel regulations$aunder special categories of officials, e.g., $bJudges-Travel regulations
[see subdivision = см. с подзаголовком]

Приклад 3. (тип запису - y)

210 02$aВсероссийский НИИ прудового рыбного хозяйства
300 0#$aВ марте 1965г. переименован во ВНИИ прудового рыбного хозяйства
310 0#$aВсе издания Института см. в каталоге:$bВНИИ прудового рыбного хозяйства

Приклад 4. (тип запису - y)

200 #1$aЖемчужников$bА. М.$gАлександр Михайлович
310 0#$aПубликовался только в составе коллективного псевдонима:$bКозьма Прутков

Приклад 5.

Запись 1 (тип запису - y)
220 ##$aВайнеры (братья)
310 0# $aКниги этих авторов, написанные совместно, см. в каталоге: $bВайнер Аркадий Александрович$aи$bВайнер Георгий Александрович
Запись 2 (тип запису - x)
200 #1$aВайнер$bА. А.$gАркадий Александрович
420 ##$aВайнеры (братья)
Запись 3 (тип запису - x)
200 #1$aВайнер$bГ. А.$gГеоргий Александрович
420 ##$aВайнеры (братья)

Приклад 6. (тип запису - y)

230 ##$aКитаби Деде Горгуд
310 0#$aОдин из вариантов заглавия Огузского героического эпоса: $bКитаби Деде Коркуд

Приклад 7.

Запис 1 (тип запису - x)
210 02$aНИИ атомных реакторов$cДмитровград
410 02$326348$5z0$aОтдел исследований ТВС и ТВЭЛОВ НИИАР
Запис 2 (тип запису - y)
210 0|$аОтдел исследований ТВС и ТВЭЛОВ НИИАР
310 0#$аИздания Отдела см. в каталоге широко под ин-том:$bНИИ атомных реакторов им. В.И. Ленина (Дмитровград)

Приклад 8.

Запис 1 (тип запису - x)
210 01$7ba$8eng$aGreat Britain$bAgricultural research council
410 0 | $5d0$7ba$8eng$aARC
Запис 2 (тип запису - x)
210 01$7ba$8eng$aGreat Britain$bAeronautical research council
410 0 | $5d0$7ba$8eng$aARC
Запис 3 (тип запису - x)
210 02$7ba$8eng$aArab research centre$cLondon
410 0 | $5d0$7ba$8eng$aARC
Запис 4 (тип запису - y)
210 0 | $7ba$8eng$aARC
310 0# $7ca$7ba$aСокращенное наименование коллективов, издания которых см. в каталоге$bGreat Britain. Agricultural research council$bGreat Britain. Aeronautical research council$bArab research centre (London)$aЗаглавие журнала: ARC

Приклад 9.

Запис 1 (тип запису - y)
210 0#$aАН ГССР$xНаучно-исследовательские институты
310 1# $aЛитературу о научно-исследовательских институтах системы АН ГССР см. под наименованием конкретных учреждений:$bИнститут истории, археологии и этнографии им.И.А. Джавахишвили (Тбилиси)
Запис 2 (тип запису - x)
210 02$aИнститут истории, археологии и этнографии им. И.А. Джавахишвили$cТбилиси
410 02$5z0$aАН ГССР$xНаучно-исследовательские институты

Приклад 10.

Запис 1 (тип запису - y)
215 ##$aСлоновый берег
310 #1$aЛитературу см.:$bБерег Слоновой Кости$aи$bКот-д’-Ивуар
Запис 2 (тип запису - х)
215 ##$aБерег Слоновой Кости
415 ##$5|0$aСлоновый берег
515 ##$0С 1986 года см.:$5a$aКот-д’-Ивуар
Запис 3 (тип запису - х)
215 ##$аКот-д’-Ивуар
415 ##$5|0$aСлоновый берег
515 ##$0До 1986 года см.:$5b$aБерег Слоновой Кости

Приклад 11.

Запис 1 (тип запису - y)
230 ##$aГэсэриада
310 1#$aЛитературу см.: $bГэсэриада - Бурятский вариант; $bГэсэриада - Тибетский вариант
Запис 2 (тип запису - х)
230 ##$aГэсэриада$qБурятский вариант
430 ##$5|0$aГэсэриада
Запис 3 (тип запису - х)
230 ##$aГэсэриада$qТибетский вариант
430 ##$5|0$aГэсэриада

Приклад 12.

Запис 1 (тип запису - y)
250 ##$aАвтомобили ВАЗ 2101-2109
310 1#$aЛитературу см.: $bАвтомобили Жигули$bАвтомобили Спутник
Запис 2 (тип запису - х)
250 ##$aАвтомобили Жигули
450 ##$5g0$aАвтомобили ВАЗ 2101-2109
Запис 3 (тип запису - х)
250 ##$aАвтомобили Спутник
450 ##$5g0$aАвтомобили ВАЗ 2101-2109

Приклад 13.

Запис 1 (тип запису - y)
230 ##$aЕвгений Онегин
310 1# $aЛитературу см. под рубриками: $bПушкин, Александр Сергеевич, 1799-1837 — Евгений Онегин$bЧайковский, Петр Ильич, 1840-1893 — Евгений Онегин
Запис 2 (тип запису - х)
240 ##$1200#1$aПушкин$bА. С.$gАлександр Сергеевич$f1799 - 1837$1230##$aЕвгений Онегин
430 ##$aЕвгений Онегин
Запис 3 (тип запису - х)
240 ##$1200#1$aЧайковский$bП. И.$gПетр Ильич$f1840 - 1893$1230##$aЕвгений Онегин
430 ##$aЕвгений Онегин

Приклад 14.

Запис 1 (тип запису - y)
250 ##$aПищевые экологически чистые продукты
310 1# $aЛитературу о пищевых экологически чистых продуктах см. под названием конкретных продуктов, например:$bМясные экологически чистые продукты
Запис 2 (тип запису - х)
250 ##$aМясные экологически чистые продукты
825 ##$aИспользуется как пример в ссылочной записи: Пищевые экологически чистые продукты

Приклад 15.

Запис 1 (тип запису - y)
250 ##$aWORKS, пакет прикладных программ
310 1# $aПакет программ, разработанный фирмой Microsoft cм.$bMICROSOFT WORKS, пакет прикладных программ$aПакет программ разработанный фирмой Claris см.$bCLARIS WORKS, пакет прикладных программ$aПакет программ разработанный фирмой Apple см.$bAPPLE WORKS, пакет прикладных программ
Запис 2 (тип запису - x)
250 ##$aMICROSOFT WORKS, пакет прикладных программ
450 ##$5z0$aWORKS, пакет прикладных программ
Запис 3 (тип запису - x)
250 ##$aCLARIS WORKS, пакет прикладных программ
450 ##$5z0$aWORKS, пакет прикладных программ
Запис 4 (тип запису - x)
250 ##$aAPPLE WORKS, пакет прикладных программ
450 ##$5z0$aWORKS, пакет прикладных программ
(Тип записів – у, статус точок доступа – х)

Приклад 1 (відкинуте ім'я замінюється сукупністю кількох прийнятих імен):

LDR 00000ny##a2200000##45##
100 ## $a19991104xrusy50######ca0
220 ## $aЩербаковы$cбратья
310 0# $aКниги этих авторов, написанные совместно, см. в каталоге: $bЩербаков Владимир Герардович$bЩербаков Дмитрий Герардович

Приклад 2 (кілька прийнятих найменувань мають однакове за формою варіантне, відкинуте найменування):

Запис 1 (ссылочная запись)
LDR 00000ny##b2200000##45##
100 ## $a19990520xrusy50######ca0
210 02 $aГГМИ
310 0# $aСм. полные наименования: $bГомельский государственный медицинский институт$bГродненский государственный медицинский институт
Запис 2 (авторитетная/нормативная запись)
LDR 00000nх##b2200000##45##
210 02 $aГомельский государственный медицинский институт
410 02 $3BY-NLB-ar2132$5d$aГГМИ
820 ## $aОтличать Гомельский государственный медицинский институт (ГГМИ) от ГГМИ – Гродненский государственный медицинский институт.
Запис 3 (авторитетная/нормативная запись)
LDR 00000nх##b2200000##45##
210 02 $aГродненский государственный медицинский институт
410 02 $3BY-NLB-ar2132$5d$aГГМИ
820 ## $aОтличать Гродненский государственный медицинский институт (ГГМИ) от ГГМИ – Гомельский государственный медицинский институт.

Приклад 3 (кілька прийнятих найменувань мають однакове за формою варіантне, відкинуте найменування):

LDR 00000ny##j2200000##45##
100 ## $a19991104xrusy50######ca0
250 ## $aсоциальная позиция
310 1# $aИспользуй один из дескрипторов: $bСОЦИАЛЬНАЯ УСТАНОВКА$bСОЦИАЛЬНЫЙ СТАТУС

Приклад 4:

LDR 00000ny##j2200000##45##
100 ## $a19991104xrusy50######ca0
250## $aкатастрофы$mпя0
310 1# $aИспользуй один из дескрипторов: $bАВАРИИ$bЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ СИТУАЦИИ$bСТИХИЙНЫЕ БЕДСТВИЯ

Приклад 5:

Запис 1
LDR 00000nу###j2200000###45##
001 BY-NLB-ar37
100 ## $a20000408xbely50######ca0
152 ## $bDVNLB
250 ## $aБеларускія народныя танцы$mио2
310 1# $aВыкарыстоўвай спалучэнне дэскрыптараў: $bБЕЛАРУСКІ$bНАРОДНЫЯ ТАНЦЫ
Запис 2
LDR 00000nx##j2200000###45##
001 BY-NLB-ar39
100 ## $a20000408abely50######ca0
152 ## $bDVNLB
250 ## $aБЕЛАРУСКІ$mпрл
300 1# $aВыкарыстоўваецца з найменнямі нацыянальных рэалій за выключэннем тэрмінаў «беларуская мова» і «беларуская літаратура».
Запис 3
LDR 00000nx##j2200000###45##
001 BY-NLB-ar41
100 ## $a20000408abely50######ca0
152 ## $bDVNLB
250 ## $aНАРОДНЫЯ ТАНЦЫ$mио2
Коментарі до прикладу 5: знехтувана форма терміну, що наводиться в посилальному записі (в записі 1), замінюється при індексуванні поєднанням двох прийнятих форм термінів (прийняті точки доступу записів 2 і 3).

Приклад 6:

Запис 1
LDR 00438cу##j2200121###45##
001 BY-NLB-ar2137142
100 ## $a20050301xrusy50######ca0
250 ## $aмысль
310 1# $aВ значении «высшая форма психического отражения реальности в понятиях, суждениях и умозаключениях» используй дескриптор: МЫШЛЕНИЕ.
310 1# $aДля обозначения суммы знаний, результатов познания в какой-либо области используй такие дескрипторы, как например: $bПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ТЕОРИИ$bСОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКАЯ МЫСЛЬ$bФИЛОСОФСКИЕ ТЕОРИИ$bЭКОНОМИЧЕСКИЕ ТЕОРИИ
Запис 2
LDR 00438cх##j2200121###45##
001 BY-NLB-ar583714
100 ## $a20040803аrusy50######ca0
250 ## $aМЫШЛЕНИЕ$mпо6
450 ## $3BY-NLB-ar2137142$aмысль
Запис 3
LDR 00438cх##j2200121###45##
001 BY-NLB-ar783714
100 ## $a20040803аrusy50######ca0
250 ## $aПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ТЕОРИИ$mих1
825 ## $aПриводится как пример в ссылочной записи на: мысль.
Запис 4
LDR 00438cх##j2200121###45##
001 BY-NLB-ar864512
100 ## $a20040803аrusy50######ca0
250 ## $aСОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКАЯ МЫСЛЬ$mих1
825 ## $aПриводится как пример в ссылочной записи на: мысль.

Див. також