Auth / 310 Посилальна примітка „див.“
310 Посилальна примітка „див.“
Тег: 310
Назва поля: Посилальна примітка „див.“
Інші назви: Textual See Reference Note (англ.), Ссылочное примечание «см.» (рос.), Note de renvoi textuel «Voir» (франц.), Opomba z besedilnim napotilom "glej" (словен.), Bendrosios (žr.) nuorodos pastaba (литов.)
Визначення поля
Поле 310 наводиться в посилальному записі (тип запису y) для пояснення зв'язку між точкою доступу в полі блоку 2-- і прийнятою точкою доступу, яка наводиться в полі 310, якщо посилання „див.“ не може бути адекватно сформоване тільки зі змісту полів блоку 4--.
Точка доступу, від якої зроблено посилання, є точкою доступу в полі блоку 2-- посилального запису. Прийнята точка доступу, до якої робиться посилання, і текст „див.“ (або подібний) наводяться в полі 310 посилального запису. В авторитетному/нормативному запису для прийнятої точки доступу, до якої робиться посилання, у відповідному полі блоку 4--, що містить варіантну точку доступу, вказується код придушення посилання в підполі $5.
Точка доступу з поля блоку 2-- посилального запису наводиться в авторитетному/нормативному запису в полі блоку 4-- для кожної точки доступу, до якої робиться посилання в полі 310, за винятком тих випадків, коли примітка містить тільки приклади. Тоді авторитетний/нормативний запис для кожної точки доступу буде містити поле 825 Приклад, наведений в примітці.
Примітка: у випадку предметних рубрик рекомендується використовувати поле 310 тільки для зведених посилань.
Наявність
Обов'язкове для запису типу y.
Повторюється.
Індикатори
Індикатор 1: Визначає тип примітки
- 0 - Примітка про використання точки доступу не в якості предметної рубрики
- 1 - Примітка про використання точки доступу в якості предметної рубрики
Індикатор 2: пробіл (не визначено)
Підполя
$a Текст примітки
Обов'язкове, якщо поле 305 наводиться в запису.
Повторюється.
$b Точка доступу, до якої робиться посилання
Прийнята точка доступу наводиться відповідно до правил каталогізації/предметизації, використовуваними в бібліографуючій установі, включаючи необхідну пунктуацію.
Повторюється.
Контрольні підполя
$6 Дані для зв'язку полів
Підполе містить інформацію, що дозволяє при обробці записи пов'язувати одне поле з іншими полями.
Повторюється.
$7 Графіка
У підполі наводять код використовуваної графіки.
Не повторюється.
Детальніше про використання контрольних підполів див. $6 та $7.
Взаємопов'язані поля
Приклади
Приклад 1.
- Запис 1 (тип запису - y)
- 001 82-0062483
- 200 #1$aMahfouz$bNaguib
- 310 0#$aSearch under$bMahfüz, Najīb, 1882-$bMahfüz, Najib, 1912-
- [search under = см. под]
- Запис 2 (тип запису - x)
- 001 81-000236
- 200 #1$aMahfüz$bNajīb$f1882-
- 400 #1$382-0062483$5|0$aMahfouz$bNaguib
- Запис 3 (тип запису - x)
- 001 80-004964
- 200 #1$aMahfuz$bNajib$f1912-
- 400 #1$382-0062483$5|0$aMahfouz$bNaguib
Приклад 2. (тип запису - y)
- 310 1# $aSee subdivision$bOfficials and employees-Travel regulations $aunder countries, government departments, cities, etc.; and subdivision$bTravel regulations$aunder special categories of officials, e.g., $bJudges-Travel regulations
- [see subdivision = см. с подзаголовком]
Приклад 3. (тип запису - y)
- 210 02$aВсероссийский НИИ прудового рыбного хозяйства
- 300 0#$aВ марте 1965г. переименован во ВНИИ прудового рыбного хозяйства
- 310 0#$aВсе издания Института см. в каталоге:$bВНИИ прудового рыбного хозяйства
Приклад 4. (тип запису - y)
- 200 #1$aЖемчужников$bА. М.$gАлександр Михайлович
- 310 0#$aПубликовался только в составе коллективного псевдонима:$bКозьма Прутков
Приклад 5.
- Запись 1 (тип запису - y)
- 220 ##$aВайнеры (братья)
- 310 0# $aКниги этих авторов, написанные совместно, см. в каталоге: $bВайнер Аркадий Александрович$aи$bВайнер Георгий Александрович
- Запись 2 (тип запису - x)
- 200 #1$aВайнер$bА. А.$gАркадий Александрович
- 420 ##$aВайнеры (братья)
- Запись 3 (тип запису - x)
- 200 #1$aВайнер$bГ. А.$gГеоргий Александрович
- 420 ##$aВайнеры (братья)
Приклад 6. (тип запису - y)
- 230 ##$aКитаби Деде Горгуд
- 310 0#$aОдин из вариантов заглавия Огузского героического эпоса: $bКитаби Деде Коркуд
Приклад 7.
- Запис 1 (тип запису - x)
- 210 02$aНИИ атомных реакторов$cДмитровград
- 410 02$326348$5z0$aОтдел исследований ТВС и ТВЭЛОВ НИИАР
- Запис 2 (тип запису - y)
- 210 0|$аОтдел исследований ТВС и ТВЭЛОВ НИИАР
- 310 0#$аИздания Отдела см. в каталоге широко под ин-том:$bНИИ атомных реакторов им. В.И. Ленина (Дмитровград)
Приклад 8.
- Запис 1 (тип запису - x)
- 210 01$7ba$8eng$aGreat Britain$bAgricultural research council
- 410 0 | $5d0$7ba$8eng$aARC
- Запис 2 (тип запису - x)
- 210 01$7ba$8eng$aGreat Britain$bAeronautical research council
- 410 0 | $5d0$7ba$8eng$aARC
- Запис 3 (тип запису - x)
- 210 02$7ba$8eng$aArab research centre$cLondon
- 410 0 | $5d0$7ba$8eng$aARC
- Запис 4 (тип запису - y)
- 210 0 | $7ba$8eng$aARC
- 310 0# $7ca$7ba$aСокращенное наименование коллективов, издания которых см. в каталоге$bGreat Britain. Agricultural research council$bGreat Britain. Aeronautical research council$bArab research centre (London)$aЗаглавие журнала: ARC
Приклад 9.
- Запис 1 (тип запису - y)
- 210 0#$aАН ГССР$xНаучно-исследовательские институты
- 310 1# $aЛитературу о научно-исследовательских институтах системы АН ГССР см. под наименованием конкретных учреждений:$bИнститут истории, археологии и этнографии им.И.А. Джавахишвили (Тбилиси)
- Запис 2 (тип запису - x)
- 210 02$aИнститут истории, археологии и этнографии им. И.А. Джавахишвили$cТбилиси
- 410 02$5z0$aАН ГССР$xНаучно-исследовательские институты
Приклад 10.
- Запис 1 (тип запису - y)
- 215 ##$aСлоновый берег
- 310 #1$aЛитературу см.:$bБерег Слоновой Кости$aи$bКот-д’-Ивуар
- Запис 2 (тип запису - х)
- 215 ##$aБерег Слоновой Кости
- 415 ##$5|0$aСлоновый берег
- 515 ##$0С 1986 года см.:$5a$aКот-д’-Ивуар
- Запис 3 (тип запису - х)
- 215 ##$аКот-д’-Ивуар
- 415 ##$5|0$aСлоновый берег
- 515 ##$0До 1986 года см.:$5b$aБерег Слоновой Кости
Приклад 11.
- Запис 1 (тип запису - y)
- 230 ##$aГэсэриада
- 310 1#$aЛитературу см.: $bГэсэриада - Бурятский вариант; $bГэсэриада - Тибетский вариант
- Запис 2 (тип запису - х)
- 230 ##$aГэсэриада$qБурятский вариант
- 430 ##$5|0$aГэсэриада
- Запис 3 (тип запису - х)
- 230 ##$aГэсэриада$qТибетский вариант
- 430 ##$5|0$aГэсэриада
Приклад 12.
- Запис 1 (тип запису - y)
- 250 ##$aАвтомобили ВАЗ 2101-2109
- 310 1#$aЛитературу см.: $bАвтомобили Жигули$bАвтомобили Спутник
- Запис 2 (тип запису - х)
- 250 ##$aАвтомобили Жигули
- 450 ##$5g0$aАвтомобили ВАЗ 2101-2109
- Запис 3 (тип запису - х)
- 250 ##$aАвтомобили Спутник
- 450 ##$5g0$aАвтомобили ВАЗ 2101-2109
Приклад 13.
- Запис 1 (тип запису - y)
- 230 ##$aЕвгений Онегин
- 310 1# $aЛитературу см. под рубриками: $bПушкин, Александр Сергеевич, 1799-1837 — Евгений Онегин$bЧайковский, Петр Ильич, 1840-1893 — Евгений Онегин
- Запис 2 (тип запису - х)
- 240 ##$1200#1$aПушкин$bА. С.$gАлександр Сергеевич$f1799 - 1837$1230##$aЕвгений Онегин
- 430 ##$aЕвгений Онегин
- Запис 3 (тип запису - х)
- 240 ##$1200#1$aЧайковский$bП. И.$gПетр Ильич$f1840 - 1893$1230##$aЕвгений Онегин
- 430 ##$aЕвгений Онегин
Приклад 14.
- Запис 1 (тип запису - y)
- 250 ##$aПищевые экологически чистые продукты
- 310 1# $aЛитературу о пищевых экологически чистых продуктах см. под названием конкретных продуктов, например:$bМясные экологически чистые продукты
- Запис 2 (тип запису - х)
- 250 ##$aМясные экологически чистые продукты
- 825 ##$aИспользуется как пример в ссылочной записи: Пищевые экологически чистые продукты
Приклад 15.
- Запис 1 (тип запису - y)
- 250 ##$aWORKS, пакет прикладных программ
- 310 1# $aПакет программ, разработанный фирмой Microsoft cм.$bMICROSOFT WORKS, пакет прикладных программ$aПакет программ разработанный фирмой Claris см.$bCLARIS WORKS, пакет прикладных программ$aПакет программ разработанный фирмой Apple см.$bAPPLE WORKS, пакет прикладных программ
- Запис 2 (тип запису - x)
- 250 ##$aMICROSOFT WORKS, пакет прикладных программ
- 450 ##$5z0$aWORKS, пакет прикладных программ
- Запис 3 (тип запису - x)
- 250 ##$aCLARIS WORKS, пакет прикладных программ
- 450 ##$5z0$aWORKS, пакет прикладных программ
- Запис 4 (тип запису - x)
- 250 ##$aAPPLE WORKS, пакет прикладных программ
- 450 ##$5z0$aWORKS, пакет прикладных программ
- (Тип записів – у, статус точок доступа – х)
Приклад 1 (відкинуте ім'я замінюється сукупністю кількох прийнятих імен):
- LDR 00000ny##a2200000##45##
- 100 ## $a19991104xrusy50######ca0
- 220 ## $aЩербаковы$cбратья
- 310 0# $aКниги этих авторов, написанные совместно, см. в каталоге: $bЩербаков Владимир Герардович$bЩербаков Дмитрий Герардович
Приклад 2 (кілька прийнятих найменувань мають однакове за формою варіантне, відкинуте найменування):
- Запис 1 (ссылочная запись)
- LDR 00000ny##b2200000##45##
- 100 ## $a19990520xrusy50######ca0
- 210 02 $aГГМИ
- 310 0# $aСм. полные наименования: $bГомельский государственный медицинский институт$bГродненский государственный медицинский институт
- Запис 2 (авторитетная/нормативная запись)
- LDR 00000nх##b2200000##45##
- 210 02 $aГомельский государственный медицинский институт
- 410 02 $3BY-NLB-ar2132$5d$aГГМИ
- 820 ## $aОтличать Гомельский государственный медицинский институт (ГГМИ) от ГГМИ – Гродненский государственный медицинский институт.
- Запис 3 (авторитетная/нормативная запись)
- LDR 00000nх##b2200000##45##
- 210 02 $aГродненский государственный медицинский институт
- 410 02 $3BY-NLB-ar2132$5d$aГГМИ
- 820 ## $aОтличать Гродненский государственный медицинский институт (ГГМИ) от ГГМИ – Гомельский государственный медицинский институт.
Приклад 3 (кілька прийнятих найменувань мають однакове за формою варіантне, відкинуте найменування):
- LDR 00000ny##j2200000##45##
- 100 ## $a19991104xrusy50######ca0
- 250 ## $aсоциальная позиция
- 310 1# $aИспользуй один из дескрипторов: $bСОЦИАЛЬНАЯ УСТАНОВКА$bСОЦИАЛЬНЫЙ СТАТУС
Приклад 4:
- LDR 00000ny##j2200000##45##
- 100 ## $a19991104xrusy50######ca0
- 250## $aкатастрофы$mпя0
- 310 1# $aИспользуй один из дескрипторов: $bАВАРИИ$bЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ СИТУАЦИИ$bСТИХИЙНЫЕ БЕДСТВИЯ
Приклад 5:
- Запис 1
- LDR 00000nу###j2200000###45##
- 001 BY-NLB-ar37
- 100 ## $a20000408xbely50######ca0
- 152 ## $bDVNLB
- 250 ## $aБеларускія народныя танцы$mио2
- 310 1# $aВыкарыстоўвай спалучэнне дэскрыптараў: $bБЕЛАРУСКІ$bНАРОДНЫЯ ТАНЦЫ
- Запис 2
- LDR 00000nx##j2200000###45##
- 001 BY-NLB-ar39
- 100 ## $a20000408abely50######ca0
- 152 ## $bDVNLB
- 250 ## $aБЕЛАРУСКІ$mпрл
- 300 1# $aВыкарыстоўваецца з найменнямі нацыянальных рэалій за выключэннем тэрмінаў «беларуская мова» і «беларуская літаратура».
- Запис 3
- LDR 00000nx##j2200000###45##
- 001 BY-NLB-ar41
- 100 ## $a20000408abely50######ca0
- 152 ## $bDVNLB
- 250 ## $aНАРОДНЫЯ ТАНЦЫ$mио2
- Коментарі до прикладу 5: знехтувана форма терміну, що наводиться в посилальному записі (в записі 1), замінюється при індексуванні поєднанням двох прийнятих форм термінів (прийняті точки доступу записів 2 і 3).
Приклад 6:
- Запис 1
- LDR 00438cу##j2200121###45##
- 001 BY-NLB-ar2137142
- 100 ## $a20050301xrusy50######ca0
- 250 ## $aмысль
- 310 1# $aВ значении «высшая форма психического отражения реальности в понятиях, суждениях и умозаключениях» используй дескриптор: МЫШЛЕНИЕ.
- 310 1# $aДля обозначения суммы знаний, результатов познания в какой-либо области используй такие дескрипторы, как например: $bПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ТЕОРИИ$bСОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКАЯ МЫСЛЬ$bФИЛОСОФСКИЕ ТЕОРИИ$bЭКОНОМИЧЕСКИЕ ТЕОРИИ
- Запис 2
- LDR 00438cх##j2200121###45##
- 001 BY-NLB-ar583714
- 100 ## $a20040803аrusy50######ca0
- 250 ## $aМЫШЛЕНИЕ$mпо6
- 450 ## $3BY-NLB-ar2137142$aмысль
- Запис 3
- LDR 00438cх##j2200121###45##
- 001 BY-NLB-ar783714
- 100 ## $a20040803аrusy50######ca0
- 250 ## $aПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ТЕОРИИ$mих1
- 825 ## $aПриводится как пример в ссылочной записи на: мысль.
- Запис 4
- LDR 00438cх##j2200121###45##
- 001 BY-NLB-ar864512
- 100 ## $a20040803аrusy50######ca0
- 250 ## $aСОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКАЯ МЫСЛЬ$mих1
- 825 ## $aПриводится как пример в ссылочной записи на: мысль.
Див. також
- UNIMARC для авторитетних нормативних записів
- 3-- Блок довідок та приміток
- 310 Ссылочное примечание "см.", RUSMARC/Authorities (рос.)
- 310 – Ссылочное примечание «см.», BELMARC/Authorities (рос.)
- 310 Opomba z besedilnim napotilom "glej", COMARC_A, IZUM (словен.)