Відкрити головне меню

unimarc.org.ua β

Зміни

4XX Блок зв'язку записів

146 байтів додано, 15 жовтень
Техніка вставлених полів
''Приклад 5A: Техніка вставлених полів''
:[[200]] '''1#$aIm Auftrag des KönigsaНа службі короля$edie gefährlichen Abenteuer des Quentin Durwardeнебезпечні пригоди Квентіна Дорварда$fWalter ScottfВальтер Скотт$gmit einem Nachwort von Traude Dienelgз передмовою Трауде Дієньель$g[Bearbeitung einer Übersetzung von Oelkers aus dem Jahre Обробка перекладу Оелкера 1831року]'''<br />:[[454]] '''#1$150010$aQuentin DurwardaКвентін Дорвард'''<br />:[[700]] '''#1$aScottaСкотт,$cSircСер$bWalterbВальтер,$f1771-1832'''
''Im Auftrag des KönigsНа службі короля'' є перекладом – переклад ''Quentin Durward'Квентін Дорвард''' ''Вальтера Скотта''.В.Скотта  Запис для цього твору необов’язково буде знаходитись в тому ж файлі. Переклад каталогізується під оригінальним ім’ям автора, тому агентство вважає непотрібним включати його до поля [[454]]. Примітка згенерована з цього поля читається як:'''Переклад : Quentin DurwardКвентін Дорвард'''
''Приклад 6A: Техніка вставлених полів''