Відкрити головне меню

unimarc.org.ua β

Сторінки без міжмовних посилань

Такі сторінки не мають інтервікі-посилань:

Нижче показано до 328 результатів у діапазоні від #301 до #628.

Переглянути (попередні 500 • наступні 500) (2050100250500).

  1. Auth / 150 Поле кодованих даних: Найменування організації
  2. Auth / 152 Правила каталогізації та система предметизації
  3. Auth / 154 Поле кодованих даних: Назва
  4. Auth / 160 Код географічного регіону
  5. Auth / 180 Поле кодованих даних: форма, жанр, фізичні характеристики
  6. Auth / 1XX Блок кодованої інформації
  7. Auth / 1 Дані зв'язку
  8. Auth / 200 Заголовок — ім’я особи
  9. Auth / 210 Заголовок — найменування організації
  10. Auth / 215 Заголовок — географічна назва
  11. Auth / 216 Прийнята точка доступу — торгова марка
  12. Auth / 217 Прийнята точка доступу — емблема друкарні/видавця
  13. Auth / 219 Прийнята точка доступу — структуроване географічне або тематичне найменування
  14. Auth / 220 Заголовок — родове ім’я
  15. Auth / 223 Прийнята точка доступу — персонаж
  16. Auth / 230 Заголовок — уніфікована назва
  17. Auth / 231 Прийнята точка доступу — назва (твір)
  18. Auth / 232 Прийнята точка доступу — назва (вираження) (попереднє)
  19. Auth / 235 Заголовок — узагальнююча уніфікована назва
  20. Auth / 240 Заголовок — ім’я/назва
  21. Auth / 241 Прийнята точка доступу — ім’я/назва (твір)
  22. Auth / 242 Прийнята точка доступу — ім’я/назва (вираження) (попереднє)
  23. Auth / 243 Прийнята точка доступу — умовне найменування / заголовок для законодавчих та релігійні текстів
  24. Auth / 245 Ім’я / узагальнююча уніфікована назва
  25. Auth / 250 Заголовок — тематична предметна рубрика
  26. Auth / 260 Прийнята точка доступу — Місце і дата публікації, походження, виконання і т.д.
  27. Auth / 280 Прийнята точка доступу — Форма, жанр, фізичні характеристики документа
  28. Auth / 2XX Блок прийнятих точок доступу
  29. Auth / 2 Код системи
  30. Auth / 300 Довідкова примітка
  31. Auth / 305 Посилальна примітка „див. також“
  32. Auth / 310 Посилальна примітка „див.“
  33. Auth / 320 Загальна довідкова примітка
  34. Auth / 330 Примітка про область застосування
  35. Auth / 333 Примітка про особливості поширення і використання
  36. Auth / 340 Примітка про біографію та діяльність
  37. Auth / 341 Примітка про діяльність видавця/друкаря
  38. Auth / 356 Примітка до географічної інформації
  39. Auth / 370 Примітка про твір
  40. Auth / 3XX Блок довідок та приміток
  41. Auth / 3 Ідентифікатор запису
  42. Auth / 400 Варіантна точка доступу — Ім’я особи
  43. Auth / 410 Варіантна точка доступу — Найменування організації
  44. Auth / 415 Варіантна точка доступу — Географічна назва
  45. Auth / 416 Варіантна точка доступу — Торгова марка
  46. Auth / 417 Варіантна точка доступу — Емблема друкаря/видавця
  47. Auth / 419 Варіантна точка доступу — Структуроване географічне або тематичне найменування
  48. Auth / 420 Варіантна точка доступу — Родове ім’я
  49. Auth / 423 Варіантна точка доступу — Персонаж
  50. Auth / 430 Варіантна точка доступу — Заголовок
  51. Auth / 431 Варіантна точка доступу — Заголовок (твір)
  52. Auth / 432 Варіантна точка доступу — Заголовок (вираження) (попереднє)
  53. Auth / 440 Варіантна точка доступу — Ім’я/заголовок
  54. Auth / 441 Варіантна точка доступу — Ім’я/заголовок (твір)
  55. Auth / 442 Варіантна точка доступу — Ім’я/заголовок (вираження) (попереднє)
  56. Auth / 443 Варіантна точка доступу — Умовне найменування / заголовок для законодавчих та релігійних текстів
  57. Auth / 445 Варіантна точка доступу — Ім’я / типовий заголовок
  58. Auth / 450 Варіантна точка доступу — Найменування теми
  59. Auth / 460 Варіантна точка доступу — Місце та дата публікації, походження, виконання і т.д.
  60. Auth / 480 Варіантна точка доступу — Форма, жанр, фізичні характеристики документа
  61. Auth / 4XX Блок варіантних точок доступу
  62. Auth / 4 Код відношення
  63. Auth / 500 Пов’язана точка доступу — Ім’я особи
  64. Auth / 501 Пов’язана точка доступу — Ім’я особи – відповідальність (твір)
  65. Auth / 502 Пов’язана точка доступу — Ім’я особи – відповідальність (вираження)
  66. Auth / 510 Пов’язана точка доступу — Найменування організації
  67. Auth / 511 Пов’язана точка доступу — Найменування організації – відповідальність (твір)
  68. Auth / 512 Пов’язана точка доступу — Найменування організації – відповідальність (вираження)
  69. Auth / 515 Пов’язана точка доступу — Географічна назва
  70. Auth / 516 Пов’язана точка доступу — Торгова марка
  71. Auth / 517 Пов’язана точка доступу — Емблема друкаря/видавця
  72. Auth / 519 Пов’язана точка доступу — Структуроване географічне або тематичне найменування
  73. Auth / 520 Пов’язана точка доступу — Родове ім’я
  74. Auth / 521 Пов’язана точка доступу — Родове ім’я – відповідальність (твір)
  75. Auth / 522 Пов’язана точка доступу — Родове ім’я – відповідальність (вираження)
  76. Auth / 523 Пов’язана точка доступу — Персонаж
  77. Auth / 530 Пов’язана точка доступу — Заголовок
  78. Auth / 531 Пов’язана точка доступу — Заголовок (твір)
  79. Auth / 532 Пов’язана точка доступу — Заголовок (вираження) (попереднє)
  80. Auth / 540 Пов’язана точка доступу — Ім’я/заголовок
  81. Auth / 541 Пов’язана точка доступу — Ім’я/заголовок (твір)
  82. Auth / 542 Пов’язана точка доступу — Ім’я/заголовок (вираження) (попереднє)
  83. Auth / 543 Пов’язана точка доступу — Умовне найменування / заголовок для законодавчих та релігійних текстів
  84. Auth / 545 Пов’язана точка доступу — Ім’я / типовий заголовок
  85. Auth / 550 Пов’язана точка доступу — Найменування теми
  86. Auth / 560 Пов’язана точка доступу — Місце та дата публікації, походження, виконання і т.п.
  87. Auth / 580 Пов’язана точка доступу — Форма, жанр, фізичні характеристики документа
  88. Auth / 5XX Блок пов’язаних точок доступу
  89. Auth / 5 Керування зв'язками
  90. Auth / 600 Ім’я особи як предмет
  91. Auth / 601 Найменування організації як предмет
  92. Auth / 602 Родове ім’я як предмет
  93. Auth / 606 Найменування теми як предмет
  94. Auth / 607 Географічне найменування як предмет
  95. Auth / 610 Неконтрольовані предметні терміни
  96. Auth / 616 Торгова марка як точка доступу
  97. Auth / 617 Ієрархічне географічне найменування, що використовується як предмет
  98. Auth / 631 Назва твору як предмет
  99. Auth / 632 Назва вираження як предмет
  100. Auth / 640 Місце і дати, пов’язані з об’єктом
  101. Auth / 641 Ім’я та назва твору як предмет
  102. Auth / 642 Ім’я та назва вираження як предмет
  103. Auth / 675 Універсальна десяткова класифікація (УДК)
  104. Auth / 676 Десяткова класифікація Дьюї (DDC/ДКД)
  105. Auth / 680 Класифікація Бібліотеки Конгресу (LCC/КБК)
  106. Auth / 686 Індекси інших класифікацій
  107. Auth / 689 Бібліотечно-бібліографічна класифікація (ББК) (застаріле)
  108. Auth / 6XX Блок аналізу змісту та історії об’єкта запису
  109. Auth / 6 Дані для зв'язку полів
  110. Auth / 700 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — імʼя особи
  111. Auth / 710 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Найменування організації
  112. Auth / 715 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Географічна назва
  113. Auth / 716 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Торгова марка
  114. Auth / 717 Прийнята точка доступу на іншій мові та/або в іншій графіці — Емблема друкаря/видавця
  115. Auth / 719 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Структуроване географічне або тематичне найменування
  116. Auth / 720 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Родове імʼя
  117. Auth / 723 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Персонаж
  118. Auth / 730 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Назва
  119. Auth / 731 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Назва (твір)
  120. Auth / 732 Прийнята точка доступу іншою мовою і/або в іншій графіці — Назва (вираження) (попереднє)
  121. Auth / 741 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Імʼя/назва (твір)
  122. Auth / 742 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Імʼя/назва (вираження) (попереднє)
  123. Auth / 743 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Умовне найменування / назва для законодавчих та релігійних текстів
  124. Auth / 745 Прийнята точка доступу іншою мовою і/або в іншій графіці — Імʼя / типова назва
  125. Auth / 750 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Найменування теми
  126. Auth / 760 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Місце та дата публікації, походження, виконання і т.п.
  127. Auth / 780 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Форма, жанр, фізичні характеристики документа
  128. Auth / 7XX Блок прийнятих точок доступу іншими мовами та/або іншою графікою
  129. Auth / 7 Графіка
  130. Auth / 801 Джерело запису
  131. Auth / 810 Джерело, в якому виявлена інформація про точку доступу
  132. Auth / 815 Джерело, в якому не виявлено інформації про точку доступу
  133. Auth / 820 Інформація про використання точки доступу в полі 2XX
  134. Auth / 822 Відповідні дані в інших системах
  135. Auth / 825 Приклад, наведений в примітці
  136. Auth / 830 Загальна примітка каталогізатора
  137. Auth / 835 Інформація про виключену точку доступу
  138. Auth / 836 Інформація про заміщену точку доступу
  139. Auth / 856 Місцезнаходження електронних ресурсів та доступ до них
  140. Auth / 886 Дані, які не конвертовані з вихідного формату
  141. Auth / 8XX Блок джерел інформації
  142. Auth / 8 Мова точки доступу
  143. Auth / 9XX Блок локального використання
  144. Auth / Довідник
  145. Auth / Контрольні підполя
  146. Auth / Маркер запису
  147. Auth / Структура формату
  148. Class/2 Джерело записаної зміни, поширення, авторизований нетабличний розвиток (наприклад, УДК) та терміни покажчика
  149. Class/3 Номер класифікаційного запису
  150. Class/4 Коди класифікаційного синтаксису та атрибутів 453, 553
  151. Class/5 Коди зв’язку для трасування
  152. Class/6 Дані для зв'язку і послідовності полів
  153. Class/7 Графіка
  154. Class/8 Мова
  155. Class/9 Організація, до якої відноситься поле
  156. Class/Довідник
  157. Class/Контрольні підполя
  158. Class / 001 Ідентифікатор запису
  159. Class / 003 Джерело ідентифікатора запису
  160. Class / 005 Дата та час останнього внесення змін до запису
  161. Class / 035 Системний контрольний номер
  162. Class / 0XX Блок ідентифікації
  163. Class / 100 Дані загальної обробки
  164. Class / 184 Схема класифікації та її видання
  165. Class / 1XX Блок кодованої інформації
  166. Class / 250 Класифікаційний індекс
  167. Class / 254 Загальний пояснювальний термін покажчика
  168. Class / 2XX Блок заголовків
  169. Class / 330 Загальні примітки щодо області застосування
  170. Class / 343 Комплексне посилання „дивись“
  171. Class / 353 Комплексне посилання „дивись також“
  172. Class / 3XX Блок приміток
  173. Class / 453 Трасування нечинного індексу
  174. Class / 4XX Блок посилання „дивись“
  175. Class / 553 Трасування чинного індексу
  176. Class / 5XX Блок посилання „дивись також“
  177. Class / 661 Інструкції „приєднується…“ та „підрозділяється аналогічно…“
  178. Class / 662 Ідентифікація таблиці
  179. Class / 663 Внутрішній поділ і точки доступу додаткових таблиць
  180. Class / 665 Компоненти синтезованого індексу
  181. Class / 668 Інструкції про порядок проходження і уподобання
  182. Class / 6XX Блок побудови індексу
  183. Class / 700 Термін покажчика — ім’я особи
  184. Class / 710 Термін покажчика — найменування організації
  185. Class / 720 Термін покажчика — родове ім’я
  186. Class / 730 Термін покажчика — уніфікована назва
  187. Class / 750 Термін покажчика — тематичний
  188. Class / 751 Термін покажчика — географічна назва
  189. Class / 753 Неконтрольовані терміни
  190. Class / 754 Термін покажчика — фасетний тематичний термін (резервне)
  191. Class / 798 Термін індексування — Форма, жанр, фізичні характеристики документа
  192. Class / 7XX Блок термінів покажчика
  193. Class / 801 Джерело походження
  194. Class / 804 Код автентичності
  195. Class / 820 Примітка щодо трасування класифікаційного індексу в прикладі
  196. Class / 825 Примітка інструкції щодо застосування
  197. Class / 830 Примітка допоміжної інструкції
  198. Class / 856 Місцезнаходження електронних ресурсів і доступ до них
  199. Class / 875 Примітка про історію
  200. Class / 876 Примітка зв’язку з джерелом
  201. Class / 8XX Блок інформації щодо джерел
  202. Class / 9XX Блок національного використання
  203. Class / Вступ
  204. Class / Маркер запису
  205. Hold / 001 Holdings record identifier
  206. Hold / 004 Related bibliographic record identifier
  207. Hold / 005 Version identifier
  208. Hold / 035 Other systems control number
  209. Hold / 070 Inventory number
  210. Hold / 0XX Блок ідентифікації
  211. Hold / 100 General processing data
  212. Hold / 130 Coded data field: microforms
  213. Hold / 135 Coded data field: Electronic resources
  214. Hold / 141 Coded data field: Copy specific attributes
  215. Hold / 170 Coded data field: Acquisition status
  216. Hold / 171 Coded data field: Collection management
  217. Hold / 172 Coded data field: Information service policy
  218. Hold / 1XX Блок кодованої інформації
  219. Hold / 252 Location and call number
  220. Hold / 255 Past location and call number
  221. Hold / 256 Electronic location and access
  222. Hold / 2XX Блок місцезнаходження та доступу
  223. Hold / 300 General notes
  224. Hold / 301 Notes pertaining to identification numbers
  225. Hold / 302 Notes pertaining to coded information
  226. Hold / 310 Notes pertaining to binding and availability
  227. Hold / 316 Note relating to the copy in hand
  228. Hold / 317 Provenence note
  229. Hold / 318 Action note
  230. Hold / 345 Acquisition information note
  231. Hold / 371 Notes on information service policy
  232. Hold / 372 Notes on physical characteristics of an item
  233. Hold / 373 Notes pertaining to copy history
  234. Hold / 375 Notes pertaining identification to copy and version
  235. Hold / 3XX Блок приміток
  236. Hold / 500 Captions and pattern - Basic bibliographic unit
  237. Hold / 501 Captions and pattern - Secondary bibliographic unit: Supplementary materials
  238. Hold / 502 Captions and pattern - Secondary bibliographic unit: Indexes
  239. Hold / 510 Enumeration and chronology - Basic bibliographic unit
  240. Hold / 511 Enumeration and chronology - Secondary bibliographic unit: Supplementary materials
  241. Hold / 512 Enumeration and chronology - Secondary bibliographic unit: Indexes
  242. Hold / 520 Textual holdings - Basic bibliographic unit
  243. Hold / 521 Textual holdings - Secondary bibliographic unit: Supplementary materials
  244. Hold / 522 Textual holdings - Secondary bibliographic unit: Indexes
  245. Hold / 530 Item information - Basic bibliographic unit
  246. Hold / 531 Item information - Secondary bibliographic unit: Supplementary materials
  247. Hold / 532 Item information - Secondary bibliographic unit: Indexes
  248. Hold / 5XX
  249. Hold / 702 Personal name - Secondary responsibility (related to copy)
  250. Hold / 712 Corporate body name - secondary responsibility (Related to Copy)
  251. Hold / 722 Family name - Secondary responsibility (Related to Copy)
  252. Hold / 7XX Блок інтелектуальної відповідальності
  253. Hold / 801 Originating source
  254. Hold / 830 General cataloguer’s note
  255. Hold / 8XX Блок джерел інформації
  256. Hold / 9XX Блок локального використання
  257. Hold / Вступ
  258. Hold / Додаток L
  259. Hold / Маркер запису
  260. Hold / Рекомендації щодо використання
  261. Hold / Структура формату
  262. ICMP 2016-draft
  263. ISBD
  264. LRM
  265. MARC Code List for Relators
  266. UKRMARC - Ukrainian UNIMARC
  267. UNIMARC Relator Codes and MARC21 Code List for Relators
  268. UNIMARC для авторитетних нормативних записів
  269. UNIMARC для бібліографічних записів
  270. UNIMARC для бібліографічних записів/Пісочниця
  271. UNIMARC для записів про зберігання
  272. UNIMARC для класифікаційних даних
  273. Інструменти UNIMARC
  274. Інші бібліотечні стандарти, правила та рекомендації
  275. Історія UNIMARC
  276. АБІС та UNIMARC
  277. Адаптації UNIMARC
  278. БД УКРМАРК
  279. Бібліографія UNIMARC
  280. Використання UNIMARC для складових частин
  281. Використання в Україні
  282. Головна сторінка
  283. ДСТУ 7.1:2006
  284. ДСТУ 8302:2015
  285. Декларація про міжнародні принципи каталогізації (2009)
  286. Додатки UNIMARC
  287. Додаток A: Коди мов
  288. Додаток B: Коди країн
  289. Додаток C: Коди відношення
  290. Додаток D: Коди найменувань географічних регіонів
  291. Додаток E: Коди періоду часу
  292. Додаток F: Коди для картографічних матеріалів
  293. Додаток G: Коди систем предметизації
  294. Додаток H: Коди правил каталогізації і форматів
  295. Додаток I: Таблиця значень
  296. Додаток J: Набори символів
  297. Додаток K: Супровідна документація для обміну записами
  298. Додаток L: Вичерпні приклади
  299. Додаток M: Бібліографія
  300. Додаток N: Корисні адреси
  301. Додаток O: Зміни у форматі
  302. Додаток R: Національні коди бібліографуючих установ
  303. Додаток S: Поле 145. Перелік кодів
  304. Додаток S: Поле 146. Перелік кодів
  305. Додаток S: Поле 146. Перелік кодів (коди для підполів $b — $d, позиції символів 2-4)
  306. Електронні каталоги бібліотек (Unimarc)
  307. Короткі рекомендації українською мовою щодо побудови ідентифікатора Фінгерпринт
  308. Маркер запису
  309. Оновлення UNIMARC/Authorities
  310. Оновлення UNIMARC/Bibliographic
  311. Переклади UNIMARC
  312. Перелік термінів та кодів для типів вмісту RDA
  313. Перелік термінів та кодів для типів засобів RDA
  314. Перелік термінів та кодів для типів носіїв RDA
  315. Поле 146. Списки кодів
  316. Посібники щодо UNIMARC
  317. Проект УКРМАРК
  318. Пісочниця
  319. Список кодів музичної форми
  320. Статус перекладу й адаптації UNIMARC
  321. Статус перекладу й адаптації UNIMARC/Authorities
  322. Статус перекладу й адаптації UNIMARC/Bibliographic
  323. Статус перекладу й адаптації UNIMARC/Classification
  324. Статус перекладу й адаптації UNIMARC/Holdings
  325. Структура формату
  326. Таблиця відповідності кодованого позначення форми композиції індексам ББК
  327. Таблиця відповідності індексів ББК кодованому позначенню форми композиції
  328. Чернетка

Переглянути (попередні 500 • наступні 500) (2050100250500).