Відкрити головне меню

unimarc.org.ua β

Сторінки без міжмовних посилань

Такі сторінки не мають інтервікі-посилань:

Нижче показано до 378 результатів у діапазоні від #251 до #628.

Переглянути (попередні 500 • наступні 500) (2050100250500).

  1. 830 Загальні примітки каталогізатора
  2. 850 Організація — утримувач
  3. 852 Місцезнаходження та шифр зберігання
  4. 856 Електронна адреса та доступ
  5. 886 Дані, неконвертовані з вихідного формату
  6. 899 Дані про місцезнаходження (застаріле)
  7. 8XX Блок міжнародного використання
  8. 942
  9. 995
  10. 9XX Блок локального використання
  11. Auth/2X0
  12. Auth/371
  13. Auth/372
  14. Auth/4X0
  15. Auth/50X
  16. Auth/51X
  17. Auth/52X
  18. Auth/5X0
  19. Auth/60X
  20. Auth/61X
  21. Auth/740
  22. Auth/X31
  23. Auth/X32
  24. Auth/X41
  25. Auth/X42
  26. Auth / 0-- Блок ідентифікації
  27. Auth / 001 Ідентифікатор запису
  28. Auth / 003 Постійний ідентифікатор запису
  29. Auth / 005 Ідентифікатор версії
  30. Auth / 010 Міжнародний стандартний ідентифікатор імені (ISNI)
  31. Auth / 015 Міжнародний стандартний номер авторитетних / нормативних даних (ISADN)
  32. Auth / 017 Інший ідентифікатор
  33. Auth / 033 Постійний ідентифікатор запису іншої системи
  34. Auth / 035 Інші системні номери
  35. Auth / 036 Музичний інципіт
  36. Auth / 050 Міжнародний стандартний код текстових творів (ISTC)
  37. Auth / 051 Міжнародний стандартний код музичних творів (ISWC)
  38. Auth / 052 Міжнародний стандартний код аудіовізуальних творів (ISAN)
  39. Auth / 061 Міжнародний стандартний номер аудіо/відео запису (ISRC)
  40. Auth / 0 Пояснювальний текст
  41. Auth / 100 Дані загальної обробки
  42. Auth / 101 Мова об’єкта
  43. Auth / 102 Національна приналежність об’єкта
  44. Auth / 106 Поле кодованих даних: Ім’я особи / Найменування організації / Торгова марка / Емблема друкаря/видавця як предметна точка доступу
  45. Auth / 120 Поле кодованих даних: Ім’я особи
  46. Auth / 122 Поле кодованих даних: Період часу, що охоплюється змістом документа
  47. Auth / 123 Поле кодованих даних: Географічна назва
  48. Auth / 127 Поле кодованих даних: Тривалість звукозаписів, візуально-проекційних матеріалів, музичних композицій і постановок
  49. Auth / 128 Поле кодованих даних: Музична форма, тональність і лад
  50. Auth / 146 Поле кодованих даних: Засіб виконання музичного твору
  51. Auth / 150 Поле кодованих даних: Найменування організації
  52. Auth / 152 Правила каталогізації та система предметизації
  53. Auth / 154 Поле кодованих даних: Назва
  54. Auth / 160 Код географічного регіону
  55. Auth / 180 Поле кодованих даних: форма, жанр, фізичні характеристики
  56. Auth / 1XX Блок кодованої інформації
  57. Auth / 1 Дані зв'язку
  58. Auth / 200 Заголовок — ім’я особи
  59. Auth / 210 Заголовок — найменування організації
  60. Auth / 215 Заголовок — географічна назва
  61. Auth / 216 Прийнята точка доступу — торгова марка
  62. Auth / 217 Прийнята точка доступу — емблема друкарні/видавця
  63. Auth / 219 Прийнята точка доступу — структуроване географічне або тематичне найменування
  64. Auth / 220 Заголовок — родове ім’я
  65. Auth / 223 Прийнята точка доступу — персонаж
  66. Auth / 230 Заголовок — уніфікована назва
  67. Auth / 231 Прийнята точка доступу — назва (твір)
  68. Auth / 232 Прийнята точка доступу — назва (вираження) (попереднє)
  69. Auth / 235 Заголовок — узагальнююча уніфікована назва
  70. Auth / 240 Заголовок — ім’я/назва
  71. Auth / 241 Прийнята точка доступу — ім’я/назва (твір)
  72. Auth / 242 Прийнята точка доступу — ім’я/назва (вираження) (попереднє)
  73. Auth / 243 Прийнята точка доступу — умовне найменування / заголовок для законодавчих та релігійні текстів
  74. Auth / 245 Ім’я / узагальнююча уніфікована назва
  75. Auth / 250 Заголовок — тематична предметна рубрика
  76. Auth / 260 Прийнята точка доступу — Місце і дата публікації, походження, виконання і т.д.
  77. Auth / 280 Прийнята точка доступу — Форма, жанр, фізичні характеристики документа
  78. Auth / 2XX Блок прийнятих точок доступу
  79. Auth / 2 Код системи
  80. Auth / 300 Довідкова примітка
  81. Auth / 305 Посилальна примітка „див. також“
  82. Auth / 310 Посилальна примітка „див.“
  83. Auth / 320 Загальна довідкова примітка
  84. Auth / 330 Примітка про область застосування
  85. Auth / 333 Примітка про особливості поширення і використання
  86. Auth / 340 Примітка про біографію та діяльність
  87. Auth / 341 Примітка про діяльність видавця/друкаря
  88. Auth / 356 Примітка до географічної інформації
  89. Auth / 370 Примітка про твір
  90. Auth / 3XX Блок довідок та приміток
  91. Auth / 3 Ідентифікатор запису
  92. Auth / 400 Варіантна точка доступу — Ім’я особи
  93. Auth / 410 Варіантна точка доступу — Найменування організації
  94. Auth / 415 Варіантна точка доступу — Географічна назва
  95. Auth / 416 Варіантна точка доступу — Торгова марка
  96. Auth / 417 Варіантна точка доступу — Емблема друкаря/видавця
  97. Auth / 419 Варіантна точка доступу — Структуроване географічне або тематичне найменування
  98. Auth / 420 Варіантна точка доступу — Родове ім’я
  99. Auth / 423 Варіантна точка доступу — Персонаж
  100. Auth / 430 Варіантна точка доступу — Заголовок
  101. Auth / 431 Варіантна точка доступу — Заголовок (твір)
  102. Auth / 432 Варіантна точка доступу — Заголовок (вираження) (попереднє)
  103. Auth / 440 Варіантна точка доступу — Ім’я/заголовок
  104. Auth / 441 Варіантна точка доступу — Ім’я/заголовок (твір)
  105. Auth / 442 Варіантна точка доступу — Ім’я/заголовок (вираження) (попереднє)
  106. Auth / 443 Варіантна точка доступу — Умовне найменування / заголовок для законодавчих та релігійних текстів
  107. Auth / 445 Варіантна точка доступу — Ім’я / типовий заголовок
  108. Auth / 450 Варіантна точка доступу — Найменування теми
  109. Auth / 460 Варіантна точка доступу — Місце та дата публікації, походження, виконання і т.д.
  110. Auth / 480 Варіантна точка доступу — Форма, жанр, фізичні характеристики документа
  111. Auth / 4XX Блок варіантних точок доступу
  112. Auth / 4 Код відношення
  113. Auth / 500 Пов’язана точка доступу — Ім’я особи
  114. Auth / 501 Пов’язана точка доступу — Ім’я особи – відповідальність (твір)
  115. Auth / 502 Пов’язана точка доступу — Ім’я особи – відповідальність (вираження)
  116. Auth / 510 Пов’язана точка доступу — Найменування організації
  117. Auth / 511 Пов’язана точка доступу — Найменування організації – відповідальність (твір)
  118. Auth / 512 Пов’язана точка доступу — Найменування організації – відповідальність (вираження)
  119. Auth / 515 Пов’язана точка доступу — Географічна назва
  120. Auth / 516 Пов’язана точка доступу — Торгова марка
  121. Auth / 517 Пов’язана точка доступу — Емблема друкаря/видавця
  122. Auth / 519 Пов’язана точка доступу — Структуроване географічне або тематичне найменування
  123. Auth / 520 Пов’язана точка доступу — Родове ім’я
  124. Auth / 521 Пов’язана точка доступу — Родове ім’я – відповідальність (твір)
  125. Auth / 522 Пов’язана точка доступу — Родове ім’я – відповідальність (вираження)
  126. Auth / 523 Пов’язана точка доступу — Персонаж
  127. Auth / 530 Пов’язана точка доступу — Заголовок
  128. Auth / 531 Пов’язана точка доступу — Заголовок (твір)
  129. Auth / 532 Пов’язана точка доступу — Заголовок (вираження) (попереднє)
  130. Auth / 540 Пов’язана точка доступу — Ім’я/заголовок
  131. Auth / 541 Пов’язана точка доступу — Ім’я/заголовок (твір)
  132. Auth / 542 Пов’язана точка доступу — Ім’я/заголовок (вираження) (попереднє)
  133. Auth / 543 Пов’язана точка доступу — Умовне найменування / заголовок для законодавчих та релігійних текстів
  134. Auth / 545 Пов’язана точка доступу — Ім’я / типовий заголовок
  135. Auth / 550 Пов’язана точка доступу — Найменування теми
  136. Auth / 560 Пов’язана точка доступу — Місце та дата публікації, походження, виконання і т.п.
  137. Auth / 580 Пов’язана точка доступу — Форма, жанр, фізичні характеристики документа
  138. Auth / 5XX Блок пов’язаних точок доступу
  139. Auth / 5 Керування зв'язками
  140. Auth / 600 Ім’я особи як предмет
  141. Auth / 601 Найменування організації як предмет
  142. Auth / 602 Родове ім’я як предмет
  143. Auth / 606 Найменування теми як предмет
  144. Auth / 607 Географічне найменування як предмет
  145. Auth / 610 Неконтрольовані предметні терміни
  146. Auth / 616 Торгова марка як точка доступу
  147. Auth / 617 Ієрархічне географічне найменування, що використовується як предмет
  148. Auth / 631 Назва твору як предмет
  149. Auth / 632 Назва вираження як предмет
  150. Auth / 640 Місце і дати, пов’язані з об’єктом
  151. Auth / 641 Ім’я та назва твору як предмет
  152. Auth / 642 Ім’я та назва вираження як предмет
  153. Auth / 675 Універсальна десяткова класифікація (УДК)
  154. Auth / 676 Десяткова класифікація Дьюї (DDC/ДКД)
  155. Auth / 680 Класифікація Бібліотеки Конгресу (LCC/КБК)
  156. Auth / 686 Індекси інших класифікацій
  157. Auth / 689 Бібліотечно-бібліографічна класифікація (ББК) (застаріле)
  158. Auth / 6XX Блок аналізу змісту та історії об’єкта запису
  159. Auth / 6 Дані для зв'язку полів
  160. Auth / 700 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — імʼя особи
  161. Auth / 710 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Найменування організації
  162. Auth / 715 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Географічна назва
  163. Auth / 716 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Торгова марка
  164. Auth / 717 Прийнята точка доступу на іншій мові та/або в іншій графіці — Емблема друкаря/видавця
  165. Auth / 719 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Структуроване географічне або тематичне найменування
  166. Auth / 720 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Родове імʼя
  167. Auth / 723 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Персонаж
  168. Auth / 730 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Назва
  169. Auth / 731 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Назва (твір)
  170. Auth / 732 Прийнята точка доступу іншою мовою і/або в іншій графіці — Назва (вираження) (попереднє)
  171. Auth / 741 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Імʼя/назва (твір)
  172. Auth / 742 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Імʼя/назва (вираження) (попереднє)
  173. Auth / 743 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Умовне найменування / назва для законодавчих та релігійних текстів
  174. Auth / 745 Прийнята точка доступу іншою мовою і/або в іншій графіці — Імʼя / типова назва
  175. Auth / 750 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Найменування теми
  176. Auth / 760 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Місце та дата публікації, походження, виконання і т.п.
  177. Auth / 780 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Форма, жанр, фізичні характеристики документа
  178. Auth / 7XX Блок прийнятих точок доступу іншими мовами та/або іншою графікою
  179. Auth / 7 Графіка
  180. Auth / 801 Джерело запису
  181. Auth / 810 Джерело, в якому виявлена інформація про точку доступу
  182. Auth / 815 Джерело, в якому не виявлено інформації про точку доступу
  183. Auth / 820 Інформація про використання точки доступу в полі 2XX
  184. Auth / 822 Відповідні дані в інших системах
  185. Auth / 825 Приклад, наведений в примітці
  186. Auth / 830 Загальна примітка каталогізатора
  187. Auth / 835 Інформація про виключену точку доступу
  188. Auth / 836 Інформація про заміщену точку доступу
  189. Auth / 856 Місцезнаходження електронних ресурсів та доступ до них
  190. Auth / 886 Дані, які не конвертовані з вихідного формату
  191. Auth / 8XX Блок джерел інформації
  192. Auth / 8 Мова точки доступу
  193. Auth / 9XX Блок локального використання
  194. Auth / Довідник
  195. Auth / Контрольні підполя
  196. Auth / Маркер запису
  197. Auth / Структура формату
  198. Class/2 Джерело записаної зміни, поширення, авторизований нетабличний розвиток (наприклад, УДК) та терміни покажчика
  199. Class/3 Номер класифікаційного запису
  200. Class/4 Коди класифікаційного синтаксису та атрибутів 453, 553
  201. Class/5 Коди зв’язку для трасування
  202. Class/6 Дані для зв'язку і послідовності полів
  203. Class/7 Графіка
  204. Class/8 Мова
  205. Class/9 Організація, до якої відноситься поле
  206. Class/Довідник
  207. Class/Контрольні підполя
  208. Class / 001 Ідентифікатор запису
  209. Class / 003 Джерело ідентифікатора запису
  210. Class / 005 Дата та час останнього внесення змін до запису
  211. Class / 035 Системний контрольний номер
  212. Class / 0XX Блок ідентифікації
  213. Class / 100 Дані загальної обробки
  214. Class / 184 Схема класифікації та її видання
  215. Class / 1XX Блок кодованої інформації
  216. Class / 250 Класифікаційний індекс
  217. Class / 254 Загальний пояснювальний термін покажчика
  218. Class / 2XX Блок заголовків
  219. Class / 330 Загальні примітки щодо області застосування
  220. Class / 343 Комплексне посилання „дивись“
  221. Class / 353 Комплексне посилання „дивись також“
  222. Class / 3XX Блок приміток
  223. Class / 453 Трасування нечинного індексу
  224. Class / 4XX Блок посилання „дивись“
  225. Class / 553 Трасування чинного індексу
  226. Class / 5XX Блок посилання „дивись також“
  227. Class / 661 Інструкції „приєднується…“ та „підрозділяється аналогічно…“
  228. Class / 662 Ідентифікація таблиці
  229. Class / 663 Внутрішній поділ і точки доступу додаткових таблиць
  230. Class / 665 Компоненти синтезованого індексу
  231. Class / 668 Інструкції про порядок проходження і уподобання
  232. Class / 6XX Блок побудови індексу
  233. Class / 700 Термін покажчика — ім’я особи
  234. Class / 710 Термін покажчика — найменування організації
  235. Class / 720 Термін покажчика — родове ім’я
  236. Class / 730 Термін покажчика — уніфікована назва
  237. Class / 750 Термін покажчика — тематичний
  238. Class / 751 Термін покажчика — географічна назва
  239. Class / 753 Неконтрольовані терміни
  240. Class / 754 Термін покажчика — фасетний тематичний термін (резервне)
  241. Class / 798 Термін індексування — Форма, жанр, фізичні характеристики документа
  242. Class / 7XX Блок термінів покажчика
  243. Class / 801 Джерело походження
  244. Class / 804 Код автентичності
  245. Class / 820 Примітка щодо трасування класифікаційного індексу в прикладі
  246. Class / 825 Примітка інструкції щодо застосування
  247. Class / 830 Примітка допоміжної інструкції
  248. Class / 856 Місцезнаходження електронних ресурсів і доступ до них
  249. Class / 875 Примітка про історію
  250. Class / 876 Примітка зв’язку з джерелом
  251. Class / 8XX Блок інформації щодо джерел
  252. Class / 9XX Блок національного використання
  253. Class / Вступ
  254. Class / Маркер запису
  255. Hold / 001 Holdings record identifier
  256. Hold / 004 Related bibliographic record identifier
  257. Hold / 005 Version identifier
  258. Hold / 035 Other systems control number
  259. Hold / 070 Inventory number
  260. Hold / 0XX Блок ідентифікації
  261. Hold / 100 General processing data
  262. Hold / 130 Coded data field: microforms
  263. Hold / 135 Coded data field: Electronic resources
  264. Hold / 141 Coded data field: Copy specific attributes
  265. Hold / 170 Coded data field: Acquisition status
  266. Hold / 171 Coded data field: Collection management
  267. Hold / 172 Coded data field: Information service policy
  268. Hold / 1XX Блок кодованої інформації
  269. Hold / 252 Location and call number
  270. Hold / 255 Past location and call number
  271. Hold / 256 Electronic location and access
  272. Hold / 2XX Блок місцезнаходження та доступу
  273. Hold / 300 General notes
  274. Hold / 301 Notes pertaining to identification numbers
  275. Hold / 302 Notes pertaining to coded information
  276. Hold / 310 Notes pertaining to binding and availability
  277. Hold / 316 Note relating to the copy in hand
  278. Hold / 317 Provenence note
  279. Hold / 318 Action note
  280. Hold / 345 Acquisition information note
  281. Hold / 371 Notes on information service policy
  282. Hold / 372 Notes on physical characteristics of an item
  283. Hold / 373 Notes pertaining to copy history
  284. Hold / 375 Notes pertaining identification to copy and version
  285. Hold / 3XX Блок приміток
  286. Hold / 500 Captions and pattern - Basic bibliographic unit
  287. Hold / 501 Captions and pattern - Secondary bibliographic unit: Supplementary materials
  288. Hold / 502 Captions and pattern - Secondary bibliographic unit: Indexes
  289. Hold / 510 Enumeration and chronology - Basic bibliographic unit
  290. Hold / 511 Enumeration and chronology - Secondary bibliographic unit: Supplementary materials
  291. Hold / 512 Enumeration and chronology - Secondary bibliographic unit: Indexes
  292. Hold / 520 Textual holdings - Basic bibliographic unit
  293. Hold / 521 Textual holdings - Secondary bibliographic unit: Supplementary materials
  294. Hold / 522 Textual holdings - Secondary bibliographic unit: Indexes
  295. Hold / 530 Item information - Basic bibliographic unit
  296. Hold / 531 Item information - Secondary bibliographic unit: Supplementary materials
  297. Hold / 532 Item information - Secondary bibliographic unit: Indexes
  298. Hold / 5XX
  299. Hold / 702 Personal name - Secondary responsibility (related to copy)
  300. Hold / 712 Corporate body name - secondary responsibility (Related to Copy)
  301. Hold / 722 Family name - Secondary responsibility (Related to Copy)
  302. Hold / 7XX Блок інтелектуальної відповідальності
  303. Hold / 801 Originating source
  304. Hold / 830 General cataloguer’s note
  305. Hold / 8XX Блок джерел інформації
  306. Hold / 9XX Блок локального використання
  307. Hold / Вступ
  308. Hold / Додаток L
  309. Hold / Маркер запису
  310. Hold / Рекомендації щодо використання
  311. Hold / Структура формату
  312. ICMP 2016-draft
  313. ISBD
  314. LRM
  315. MARC Code List for Relators
  316. UKRMARC - Ukrainian UNIMARC
  317. UNIMARC Relator Codes and MARC21 Code List for Relators
  318. UNIMARC для авторитетних нормативних записів
  319. UNIMARC для бібліографічних записів
  320. UNIMARC для бібліографічних записів/Пісочниця
  321. UNIMARC для записів про зберігання
  322. UNIMARC для класифікаційних даних
  323. Інструменти UNIMARC
  324. Інші бібліотечні стандарти, правила та рекомендації
  325. Історія UNIMARC
  326. АБІС та UNIMARC
  327. Адаптації UNIMARC
  328. БД УКРМАРК
  329. Бібліографія UNIMARC
  330. Використання UNIMARC для складових частин
  331. Використання в Україні
  332. Головна сторінка
  333. ДСТУ 7.1:2006
  334. ДСТУ 8302:2015
  335. Декларація про міжнародні принципи каталогізації (2009)
  336. Додатки UNIMARC
  337. Додаток A: Коди мов
  338. Додаток B: Коди країн
  339. Додаток C: Коди відношення
  340. Додаток D: Коди найменувань географічних регіонів
  341. Додаток E: Коди періоду часу
  342. Додаток F: Коди для картографічних матеріалів
  343. Додаток G: Коди систем предметизації
  344. Додаток H: Коди правил каталогізації і форматів
  345. Додаток I: Таблиця значень
  346. Додаток J: Набори символів
  347. Додаток K: Супровідна документація для обміну записами
  348. Додаток L: Вичерпні приклади
  349. Додаток M: Бібліографія
  350. Додаток N: Корисні адреси
  351. Додаток O: Зміни у форматі
  352. Додаток R: Національні коди бібліографуючих установ
  353. Додаток S: Поле 145. Перелік кодів
  354. Додаток S: Поле 146. Перелік кодів
  355. Додаток S: Поле 146. Перелік кодів (коди для підполів $b — $d, позиції символів 2-4)
  356. Електронні каталоги бібліотек (Unimarc)
  357. Короткі рекомендації українською мовою щодо побудови ідентифікатора Фінгерпринт
  358. Маркер запису
  359. Оновлення UNIMARC/Authorities
  360. Оновлення UNIMARC/Bibliographic
  361. Переклади UNIMARC
  362. Перелік термінів та кодів для типів вмісту RDA
  363. Перелік термінів та кодів для типів засобів RDA
  364. Перелік термінів та кодів для типів носіїв RDA
  365. Поле 146. Списки кодів
  366. Посібники щодо UNIMARC
  367. Проект УКРМАРК
  368. Пісочниця
  369. Список кодів музичної форми
  370. Статус перекладу й адаптації UNIMARC
  371. Статус перекладу й адаптації UNIMARC/Authorities
  372. Статус перекладу й адаптації UNIMARC/Bibliographic
  373. Статус перекладу й адаптації UNIMARC/Classification
  374. Статус перекладу й адаптації UNIMARC/Holdings
  375. Структура формату
  376. Таблиця відповідності кодованого позначення форми композиції індексам ББК
  377. Таблиця відповідності індексів ББК кодованому позначенню форми композиції
  378. Чернетка

Переглянути (попередні 500 • наступні 500) (2050100250500).