Відкрити головне меню

unimarc.org.ua β

Сторінки без міжмовних посилань

Такі сторінки не мають інтервікі-посилань:

Нижче показано до 500 результатів у діапазоні від #101 до #600.

Переглянути (попередні 500наступні 500) (2050100250500).

  1. 322 Примітки щодо переліку учасників підготовки матеріалу до випуску (проекційні та відеоматеріали і звукозаписи)
  2. 323 Примітки щодо складу виконавців (проекційні та відеоматеріали і звукозаписи)
  3. 324 Примітка про первісну (оригінальну) версію
  4. 325 Примітки щодо відтворення
  5. 326 Примітки про періодичність (ресурси, що продовжуються)
  6. 327 Примітки про зміст
  7. 328 Примітки про дисертацію
  8. 330 Короткий звіт або резюме
  9. 332 Бажана форма посилання для матеріалів, що оброблюються
  10. 333 Примітка про читацьке призначення
  11. 334 Примітки про нагороди
  12. 335 Примітка про місцезнаходження оригіналів/копій
  13. 336 Примітки про тип електронного ресурсу
  14. 337 Примітки про системні вимоги (електронні ресурси)
  15. 338 Примітки про відомості щодо фінансування
  16. 345 Примітка про відомості щодо комплектування
  17. 346 Примітка щодо накопичень і частоти використання
  18. 359
  19. 371 Примітки щодо політики інформаційного обслуговування
  20. 391
  21. 3XX Блок приміток
  22. 410 Серії
  23. 411 Підсерії
  24. 412 Джерело уривка чи окремого відбитку
  25. 413 Уривок чи окремий відбиток
  26. 421 Додаток
  27. 422 Видання, до якого належить додаток
  28. 423 Видано з …
  29. 424 Оновлений …
  30. 425 Оновлює …
  31. 430 Продовжується
  32. 431 Продовжується частково
  33. 432 Замінений
  34. 433 Замінений частково
  35. 434 Поглинуте
  36. 435 Поглинуте частково
  37. 436 Видання, які брали участь у злитті
  38. 437 Відокремилось від …
  39. 43X
  40. 440 Продовжено як …
  41. 441 Продовжено частково як …
  42. 442 Замінений на …
  43. 443 Замінений частково на …
  44. 444 Те, що поглинуло
  45. 445 Те, що поглинуло частково
  46. 446 Поділилося на …, …, та …
  47. 447 Злито з … та … щоб утворити …
  48. 448 Повернулося до попередньої назви
  49. 44X
  50. 451 Інше видання на такому ж носії
  51. 452 Інше видання на іншому носії
  52. 453 Перекладено як …
  53. 454 Перекладено з …
  54. 455 Відтворено з …
  55. 456 Відтворено як …
  56. 45X
  57. 461 Набір
  58. 462 Піднабір
  59. 463 Окрема фізична одиниця
  60. 464 Аналітична одиниця
  61. 46X
  62. 470 Документ, що є предметом огляду/рецензії
  63. 481 Також переплетено в цьому томі
  64. 482 Переплетено з …
  65. 488 Інший співвіднесений твір
  66. 48X
  67. 4XX Блок зв'язку записів
  68. 500 Уніфікована форма назви
  69. 501 Типова назва
  70. 503 Уніфікований умовний заголовок
  71. 506 Назва — твір
  72. 507 Назва — вираження (попереднє)
  73. 509 Назва — структуроване географічне або тематичне найменування
  74. 510 Основна паралельна назва
  75. 511 Назва на шмуцтитулі
  76. 512 Назва обкладинки
  77. 513 Назва на додатковому титульному аркуші
  78. 514 Назва на першій сторінці тексту
  79. 515 Назва на колонтитулі
  80. 516 Назва на спинці
  81. 517 Інші варіанти назв
  82. 518 Назва сучасною орфографією
  83. 520 Попередня назва (серіальні видання)
  84. 530 Ключова назва (серіальні видання)
  85. 531 Скорочена ключова назва (серіальні видання)
  86. 532 Розширена назва
  87. 539 Назва з командами LaTeX
  88. 540 Додаткова назва, надана каталогізатором
  89. 541 Перекладена назва, надана каталогізатором
  90. 545 Назва розділу
  91. 560 Штучна назва
  92. 576 Ім’я/назва — твір
  93. 577 Ім’я/назва — вираження (попереднє)
  94. 5XX Блок співвіднесених назв
  95. 600 Ім’я особи як предметна рубрика
  96. 601 Найменування колективу як предметна рубрика
  97. 602 Родове ім’я як предметна рубрика
  98. 604 Автор і назва як предметна рубрика
  99. 605 Назва як предметна рубрика
  100. 606 Найменування теми як предметна рубрика
  101. 607 Географічна назва як предметна рубрика
  102. 608 Форма, жанр, фізичні характеристики як предметний заголовок
  103. 609 Формальна предметна рубрика
  104. 610 Неконтрольовані предметні терміни
  105. 615 Предметна категорія вищого рівня (тимчасове)
  106. 616 Товарний знак як предметна рубрика
  107. 617 Ієрархічна географічна назва як предметна рубрика
  108. 620 Місце як точка доступу
  109. 621 Місце і дата, пов’язані з історією примірника
  110. 623 Персонаж
  111. 626 Технічні характеристики як точка доступу: електронні ресурси
  112. 629 Шифр/найменування наукової спеціальності як точка доступу
  113. 631 Професія / рід занять
  114. 632 Функція
  115. 660 Код географічного регіону
  116. 661 Код періоду часу
  117. 670 PRECIS
  118. 675 Універсальна десяткова класифікація (УДК)
  119. 676 Десяткова класифікація Дьюї (ДКД)
  120. 679 Індекси міжнародних класифікацій об’єктів промислової власності
  121. 680 Класифікація Бібліотеки Конгресу США (КБК)
  122. 686 Індекси інших класифікацій
  123. 690 Локальний рубрикатор бібліографуючої установи
  124. 6XX Блок визначення тематики
  125. 700 Ім’я особи — первинна інтелектуальна відповідальність
  126. 701 Ім’я особи — альтернативна інтелектуальна відповідальність
  127. 702 Ім’я особи — вторинна інтелектуальна відповідальність
  128. 703 Ім’я особи — походження або власник
  129. 710 Найменування колективу — первинна інтелектуальна відповідальність
  130. 711 Найменування колективу — альтернативна інтелектуальна відповідальність
  131. 712 Найменування колективу — вторинна інтелектуальна відповідальність
  132. 713 Найменування колективу — походження або власник
  133. 716 Торгова марка
  134. 717
  135. 71X
  136. 720 Родове ім’я — первинна інтелектуальна відповідальність
  137. 721 Родове ім’я — альтернативна інтелектуальна відповідальність
  138. 722 Родове ім’я — вторинна інтелектуальна відповідальність
  139. 723 Родове ім’я — походження або власник
  140. 730 Ім’я/найменування — інтелектуальна відповідальність
  141. 740 Умовне найменування / назва для законодавчих і релігійних текстів — первинна відповідальність
  142. 741 Умовне найменування / назва для законодавчих і релігійних текстів — альтернативна відповідальність
  143. 742 Умовне найменування / назва для законодавчих і релігійних текстів — вторинна відповідальність
  144. 790 Ім’я особи — альтернативна форма
  145. 791 Найменування колективу — альтернативна форма
  146. 794 Умовне найменування / назва для законодавчих і релігійних текстів — альтернативна форма
  147. 79X
  148. 7XX Блок інтелектуальної відповідальності
  149. 801 Джерело походження запису
  150. 802 Центр ISSN
  151. 830 Загальні примітки каталогізатора
  152. 850 Організація — утримувач
  153. 852 Місцезнаходження та шифр зберігання
  154. 856 Електронна адреса та доступ
  155. 886 Дані, неконвертовані з вихідного формату
  156. 899 Дані про місцезнаходження (застаріле)
  157. 8XX Блок міжнародного використання
  158. 942
  159. 995
  160. 9XX Блок локального використання
  161. Auth/2X0
  162. Auth/371
  163. Auth/372
  164. Auth/4X0
  165. Auth/50X
  166. Auth/51X
  167. Auth/52X
  168. Auth/5X0
  169. Auth/60X
  170. Auth/61X
  171. Auth/740
  172. Auth/X31
  173. Auth/X32
  174. Auth/X41
  175. Auth/X42
  176. Auth / 0-- Блок ідентифікації
  177. Auth / 001 Ідентифікатор запису
  178. Auth / 003 Постійний ідентифікатор запису
  179. Auth / 005 Ідентифікатор версії
  180. Auth / 010 Міжнародний стандартний ідентифікатор імені (ISNI)
  181. Auth / 015 Міжнародний стандартний номер авторитетних / нормативних даних (ISADN)
  182. Auth / 017 Інший ідентифікатор
  183. Auth / 033 Постійний ідентифікатор запису іншої системи
  184. Auth / 035 Інші системні номери
  185. Auth / 036 Музичний інципіт
  186. Auth / 050 Міжнародний стандартний код текстових творів (ISTC)
  187. Auth / 051 Міжнародний стандартний код музичних творів (ISWC)
  188. Auth / 052 Міжнародний стандартний код аудіовізуальних творів (ISAN)
  189. Auth / 061 Міжнародний стандартний номер аудіо/відео запису (ISRC)
  190. Auth / 0 Пояснювальний текст
  191. Auth / 100 Дані загальної обробки
  192. Auth / 101 Мова об’єкта
  193. Auth / 102 Національна приналежність об’єкта
  194. Auth / 106 Поле кодованих даних: Ім’я особи / Найменування організації / Торгова марка / Емблема друкаря/видавця як предметна точка доступу
  195. Auth / 120 Поле кодованих даних: Ім’я особи
  196. Auth / 122 Поле кодованих даних: Період часу, що охоплюється змістом документа
  197. Auth / 123 Поле кодованих даних: Географічна назва
  198. Auth / 127 Поле кодованих даних: Тривалість звукозаписів, візуально-проекційних матеріалів, музичних композицій і постановок
  199. Auth / 128 Поле кодованих даних: Музична форма, тональність і лад
  200. Auth / 146 Поле кодованих даних: Засіб виконання музичного твору
  201. Auth / 150 Поле кодованих даних: Найменування організації
  202. Auth / 152 Правила каталогізації та система предметизації
  203. Auth / 154 Поле кодованих даних: Назва
  204. Auth / 160 Код географічного регіону
  205. Auth / 180 Поле кодованих даних: форма, жанр, фізичні характеристики
  206. Auth / 1XX Блок кодованої інформації
  207. Auth / 1 Дані зв'язку
  208. Auth / 200 Заголовок — ім’я особи
  209. Auth / 210 Заголовок — найменування організації
  210. Auth / 215 Заголовок — географічна назва
  211. Auth / 216 Прийнята точка доступу — торгова марка
  212. Auth / 217 Прийнята точка доступу — емблема друкарні/видавця
  213. Auth / 219 Прийнята точка доступу — структуроване географічне або тематичне найменування
  214. Auth / 220 Заголовок — родове ім’я
  215. Auth / 223 Прийнята точка доступу — персонаж
  216. Auth / 230 Заголовок — уніфікована назва
  217. Auth / 231 Прийнята точка доступу — назва (твір)
  218. Auth / 232 Прийнята точка доступу — назва (вираження) (попереднє)
  219. Auth / 235 Заголовок — узагальнююча уніфікована назва
  220. Auth / 240 Заголовок — ім’я/назва
  221. Auth / 241 Прийнята точка доступу — ім’я/назва (твір)
  222. Auth / 242 Прийнята точка доступу — ім’я/назва (вираження) (попереднє)
  223. Auth / 243 Прийнята точка доступу — умовне найменування / заголовок для законодавчих та релігійні текстів
  224. Auth / 245 Ім’я / узагальнююча уніфікована назва
  225. Auth / 250 Заголовок — тематична предметна рубрика
  226. Auth / 260 Прийнята точка доступу — Місце і дата публікації, походження, виконання і т.д.
  227. Auth / 280 Прийнята точка доступу — Форма, жанр, фізичні характеристики документа
  228. Auth / 2XX Блок прийнятих точок доступу
  229. Auth / 2 Код системи
  230. Auth / 300 Довідкова примітка
  231. Auth / 305 Посилальна примітка „див. також“
  232. Auth / 310 Посилальна примітка „див.“
  233. Auth / 320 Загальна довідкова примітка
  234. Auth / 330 Примітка про область застосування
  235. Auth / 333 Примітка про особливості поширення і використання
  236. Auth / 340 Примітка про біографію та діяльність
  237. Auth / 341 Примітка про діяльність видавця/друкаря
  238. Auth / 356 Примітка до географічної інформації
  239. Auth / 370 Примітка про твір
  240. Auth / 3XX Блок довідок та приміток
  241. Auth / 3 Ідентифікатор запису
  242. Auth / 400 Варіантна точка доступу — Ім’я особи
  243. Auth / 410 Варіантна точка доступу — Найменування організації
  244. Auth / 415 Варіантна точка доступу — Географічна назва
  245. Auth / 416 Варіантна точка доступу — Торгова марка
  246. Auth / 417 Варіантна точка доступу — Емблема друкаря/видавця
  247. Auth / 419 Варіантна точка доступу — Структуроване географічне або тематичне найменування
  248. Auth / 420 Варіантна точка доступу — Родове ім’я
  249. Auth / 423 Варіантна точка доступу — Персонаж
  250. Auth / 430 Варіантна точка доступу — Заголовок
  251. Auth / 431 Варіантна точка доступу — Заголовок (твір)
  252. Auth / 432 Варіантна точка доступу — Заголовок (вираження) (попереднє)
  253. Auth / 440 Варіантна точка доступу — Ім’я/заголовок
  254. Auth / 441 Варіантна точка доступу — Ім’я/заголовок (твір)
  255. Auth / 442 Варіантна точка доступу — Ім’я/заголовок (вираження) (попереднє)
  256. Auth / 443 Варіантна точка доступу — Умовне найменування / заголовок для законодавчих та релігійних текстів
  257. Auth / 445 Варіантна точка доступу — Ім’я / типовий заголовок
  258. Auth / 450 Варіантна точка доступу — Найменування теми
  259. Auth / 460 Варіантна точка доступу — Місце та дата публікації, походження, виконання і т.д.
  260. Auth / 480 Варіантна точка доступу — Форма, жанр, фізичні характеристики документа
  261. Auth / 4XX Блок варіантних точок доступу
  262. Auth / 4 Код відношення
  263. Auth / 500 Пов’язана точка доступу — Ім’я особи
  264. Auth / 501 Пов’язана точка доступу — Ім’я особи – відповідальність (твір)
  265. Auth / 502 Пов’язана точка доступу — Ім’я особи – відповідальність (вираження)
  266. Auth / 510 Пов’язана точка доступу — Найменування організації
  267. Auth / 511 Пов’язана точка доступу — Найменування організації – відповідальність (твір)
  268. Auth / 512 Пов’язана точка доступу — Найменування організації – відповідальність (вираження)
  269. Auth / 515 Пов’язана точка доступу — Географічна назва
  270. Auth / 516 Пов’язана точка доступу — Торгова марка
  271. Auth / 517 Пов’язана точка доступу — Емблема друкаря/видавця
  272. Auth / 519 Пов’язана точка доступу — Структуроване географічне або тематичне найменування
  273. Auth / 520 Пов’язана точка доступу — Родове ім’я
  274. Auth / 521 Пов’язана точка доступу — Родове ім’я – відповідальність (твір)
  275. Auth / 522 Пов’язана точка доступу — Родове ім’я – відповідальність (вираження)
  276. Auth / 523 Пов’язана точка доступу — Персонаж
  277. Auth / 530 Пов’язана точка доступу — Заголовок
  278. Auth / 531 Пов’язана точка доступу — Заголовок (твір)
  279. Auth / 532 Пов’язана точка доступу — Заголовок (вираження) (попереднє)
  280. Auth / 540 Пов’язана точка доступу — Ім’я/заголовок
  281. Auth / 541 Пов’язана точка доступу — Ім’я/заголовок (твір)
  282. Auth / 542 Пов’язана точка доступу — Ім’я/заголовок (вираження) (попереднє)
  283. Auth / 543 Пов’язана точка доступу — Умовне найменування / заголовок для законодавчих та релігійних текстів
  284. Auth / 545 Пов’язана точка доступу — Ім’я / типовий заголовок
  285. Auth / 550 Пов’язана точка доступу — Найменування теми
  286. Auth / 560 Пов’язана точка доступу — Місце та дата публікації, походження, виконання і т.п.
  287. Auth / 580 Пов’язана точка доступу — Форма, жанр, фізичні характеристики документа
  288. Auth / 5XX Блок пов’язаних точок доступу
  289. Auth / 5 Керування зв'язками
  290. Auth / 600 Ім’я особи як предмет
  291. Auth / 601 Найменування організації як предмет
  292. Auth / 602 Родове ім’я як предмет
  293. Auth / 606 Найменування теми як предмет
  294. Auth / 607 Географічне найменування як предмет
  295. Auth / 610 Неконтрольовані предметні терміни
  296. Auth / 616 Торгова марка як точка доступу
  297. Auth / 617 Ієрархічне географічне найменування, що використовується як предмет
  298. Auth / 631 Назва твору як предмет
  299. Auth / 632 Назва вираження як предмет
  300. Auth / 640 Місце і дати, пов’язані з об’єктом
  301. Auth / 641 Ім’я та назва твору як предмет
  302. Auth / 642 Ім’я та назва вираження як предмет
  303. Auth / 675 Універсальна десяткова класифікація (УДК)
  304. Auth / 676 Десяткова класифікація Дьюї (DDC/ДКД)
  305. Auth / 680 Класифікація Бібліотеки Конгресу (LCC/КБК)
  306. Auth / 686 Індекси інших класифікацій
  307. Auth / 689 Бібліотечно-бібліографічна класифікація (ББК) (застаріле)
  308. Auth / 6XX Блок аналізу змісту та історії об’єкта запису
  309. Auth / 6 Дані для зв'язку полів
  310. Auth / 700 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — імʼя особи
  311. Auth / 710 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Найменування організації
  312. Auth / 715 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Географічна назва
  313. Auth / 716 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Торгова марка
  314. Auth / 717 Прийнята точка доступу на іншій мові та/або в іншій графіці — Емблема друкаря/видавця
  315. Auth / 719 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Структуроване географічне або тематичне найменування
  316. Auth / 720 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Родове імʼя
  317. Auth / 723 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Персонаж
  318. Auth / 730 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Назва
  319. Auth / 731 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Назва (твір)
  320. Auth / 732 Прийнята точка доступу іншою мовою і/або в іншій графіці — Назва (вираження) (попереднє)
  321. Auth / 741 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Імʼя/назва (твір)
  322. Auth / 742 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Імʼя/назва (вираження) (попереднє)
  323. Auth / 743 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Умовне найменування / назва для законодавчих та релігійних текстів
  324. Auth / 745 Прийнята точка доступу іншою мовою і/або в іншій графіці — Імʼя / типова назва
  325. Auth / 750 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Найменування теми
  326. Auth / 760 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Місце та дата публікації, походження, виконання і т.п.
  327. Auth / 780 Прийнята точка доступу іншою мовою та/або іншою графікою — Форма, жанр, фізичні характеристики документа
  328. Auth / 7XX Блок прийнятих точок доступу іншими мовами та/або іншою графікою
  329. Auth / 7 Графіка
  330. Auth / 801 Джерело запису
  331. Auth / 810 Джерело, в якому виявлена інформація про точку доступу
  332. Auth / 815 Джерело, в якому не виявлено інформації про точку доступу
  333. Auth / 820 Інформація про використання точки доступу в полі 2XX
  334. Auth / 822 Відповідні дані в інших системах
  335. Auth / 825 Приклад, наведений в примітці
  336. Auth / 830 Загальна примітка каталогізатора
  337. Auth / 835 Інформація про виключену точку доступу
  338. Auth / 836 Інформація про заміщену точку доступу
  339. Auth / 856 Місцезнаходження електронних ресурсів та доступ до них
  340. Auth / 886 Дані, які не конвертовані з вихідного формату
  341. Auth / 8XX Блок джерел інформації
  342. Auth / 8 Мова точки доступу
  343. Auth / 9XX Блок локального використання
  344. Auth / Довідник
  345. Auth / Контрольні підполя
  346. Auth / Маркер запису
  347. Auth / Структура формату
  348. Class/2 Джерело записаної зміни, поширення, авторизований нетабличний розвиток (наприклад, УДК) та терміни покажчика
  349. Class/3 Номер класифікаційного запису
  350. Class/4 Коди класифікаційного синтаксису та атрибутів 453, 553
  351. Class/5 Коди зв’язку для трасування
  352. Class/6 Дані для зв'язку і послідовності полів
  353. Class/7 Графіка
  354. Class/8 Мова
  355. Class/9 Організація, до якої відноситься поле
  356. Class/Довідник
  357. Class/Контрольні підполя
  358. Class / 001 Ідентифікатор запису
  359. Class / 003 Джерело ідентифікатора запису
  360. Class / 005 Дата та час останнього внесення змін до запису
  361. Class / 035 Системний контрольний номер
  362. Class / 0XX Блок ідентифікації
  363. Class / 100 Дані загальної обробки
  364. Class / 184 Схема класифікації та її видання
  365. Class / 1XX Блок кодованої інформації
  366. Class / 250 Класифікаційний індекс
  367. Class / 254 Загальний пояснювальний термін покажчика
  368. Class / 2XX Блок заголовків
  369. Class / 330 Загальні примітки щодо області застосування
  370. Class / 343 Комплексне посилання „дивись“
  371. Class / 353 Комплексне посилання „дивись також“
  372. Class / 3XX Блок приміток
  373. Class / 453 Трасування нечинного індексу
  374. Class / 4XX Блок посилання „дивись“
  375. Class / 553 Трасування чинного індексу
  376. Class / 5XX Блок посилання „дивись також“
  377. Class / 661 Інструкції „приєднується…“ та „підрозділяється аналогічно…“
  378. Class / 662 Ідентифікація таблиці
  379. Class / 663 Внутрішній поділ і точки доступу додаткових таблиць
  380. Class / 665 Компоненти синтезованого індексу
  381. Class / 668 Інструкції про порядок проходження і уподобання
  382. Class / 6XX Блок побудови індексу
  383. Class / 700 Термін покажчика — ім’я особи
  384. Class / 710 Термін покажчика — найменування організації
  385. Class / 720 Термін покажчика — родове ім’я
  386. Class / 730 Термін покажчика — уніфікована назва
  387. Class / 750 Термін покажчика — тематичний
  388. Class / 751 Термін покажчика — географічна назва
  389. Class / 753 Неконтрольовані терміни
  390. Class / 754 Термін покажчика — фасетний тематичний термін (резервне)
  391. Class / 798 Термін індексування — Форма, жанр, фізичні характеристики документа
  392. Class / 7XX Блок термінів покажчика
  393. Class / 801 Джерело походження
  394. Class / 804 Код автентичності
  395. Class / 820 Примітка щодо трасування класифікаційного індексу в прикладі
  396. Class / 825 Примітка інструкції щодо застосування
  397. Class / 830 Примітка допоміжної інструкції
  398. Class / 856 Місцезнаходження електронних ресурсів і доступ до них
  399. Class / 875 Примітка про історію
  400. Class / 876 Примітка зв’язку з джерелом
  401. Class / 8XX Блок інформації щодо джерел
  402. Class / 9XX Блок національного використання
  403. Class / Вступ
  404. Class / Маркер запису
  405. Hold / 001 Holdings record identifier
  406. Hold / 004 Related bibliographic record identifier
  407. Hold / 005 Version identifier
  408. Hold / 035 Other systems control number
  409. Hold / 070 Inventory number
  410. Hold / 0XX Блок ідентифікації
  411. Hold / 100 General processing data
  412. Hold / 130 Coded data field: microforms
  413. Hold / 135 Coded data field: Electronic resources
  414. Hold / 141 Coded data field: Copy specific attributes
  415. Hold / 170 Coded data field: Acquisition status
  416. Hold / 171 Coded data field: Collection management
  417. Hold / 172 Coded data field: Information service policy
  418. Hold / 1XX Блок кодованої інформації
  419. Hold / 252 Location and call number
  420. Hold / 255 Past location and call number
  421. Hold / 256 Electronic location and access
  422. Hold / 2XX Блок місцезнаходження та доступу
  423. Hold / 300 General notes
  424. Hold / 301 Notes pertaining to identification numbers
  425. Hold / 302 Notes pertaining to coded information
  426. Hold / 310 Notes pertaining to binding and availability
  427. Hold / 316 Note relating to the copy in hand
  428. Hold / 317 Provenence note
  429. Hold / 318 Action note
  430. Hold / 345 Acquisition information note
  431. Hold / 371 Notes on information service policy
  432. Hold / 372 Notes on physical characteristics of an item
  433. Hold / 373 Notes pertaining to copy history
  434. Hold / 375 Notes pertaining identification to copy and version
  435. Hold / 3XX Блок приміток
  436. Hold / 500 Captions and pattern - Basic bibliographic unit
  437. Hold / 501 Captions and pattern - Secondary bibliographic unit: Supplementary materials
  438. Hold / 502 Captions and pattern - Secondary bibliographic unit: Indexes
  439. Hold / 510 Enumeration and chronology - Basic bibliographic unit
  440. Hold / 511 Enumeration and chronology - Secondary bibliographic unit: Supplementary materials
  441. Hold / 512 Enumeration and chronology - Secondary bibliographic unit: Indexes
  442. Hold / 520 Textual holdings - Basic bibliographic unit
  443. Hold / 521 Textual holdings - Secondary bibliographic unit: Supplementary materials
  444. Hold / 522 Textual holdings - Secondary bibliographic unit: Indexes
  445. Hold / 530 Item information - Basic bibliographic unit
  446. Hold / 531 Item information - Secondary bibliographic unit: Supplementary materials
  447. Hold / 532 Item information - Secondary bibliographic unit: Indexes
  448. Hold / 5XX
  449. Hold / 702 Personal name - Secondary responsibility (related to copy)
  450. Hold / 712 Corporate body name - secondary responsibility (Related to Copy)
  451. Hold / 722 Family name - Secondary responsibility (Related to Copy)
  452. Hold / 7XX Блок інтелектуальної відповідальності
  453. Hold / 801 Originating source
  454. Hold / 830 General cataloguer’s note
  455. Hold / 8XX Блок джерел інформації
  456. Hold / 9XX Блок локального використання
  457. Hold / Вступ
  458. Hold / Додаток L
  459. Hold / Маркер запису
  460. Hold / Рекомендації щодо використання
  461. Hold / Структура формату
  462. ICMP 2016-draft
  463. ISBD
  464. LRM
  465. MARC Code List for Relators
  466. UKRMARC - Ukrainian UNIMARC
  467. UNIMARC Relator Codes and MARC21 Code List for Relators
  468. UNIMARC для авторитетних нормативних записів
  469. UNIMARC для бібліографічних записів
  470. UNIMARC для бібліографічних записів/Пісочниця
  471. UNIMARC для записів про зберігання
  472. UNIMARC для класифікаційних даних
  473. Інструменти UNIMARC
  474. Інші бібліотечні стандарти, правила та рекомендації
  475. Історія UNIMARC
  476. АБІС та UNIMARC
  477. Адаптації UNIMARC
  478. БД УКРМАРК
  479. Бібліографія UNIMARC
  480. Використання UNIMARC для складових частин
  481. Використання в Україні
  482. Головна сторінка
  483. ДСТУ 7.1:2006
  484. ДСТУ 8302:2015
  485. Декларація про міжнародні принципи каталогізації (2009)
  486. Додатки UNIMARC
  487. Додаток A: Коди мов
  488. Додаток B: Коди країн
  489. Додаток C: Коди відношення
  490. Додаток D: Коди найменувань географічних регіонів
  491. Додаток E: Коди періоду часу
  492. Додаток F: Коди для картографічних матеріалів
  493. Додаток G: Коди систем предметизації
  494. Додаток H: Коди правил каталогізації і форматів
  495. Додаток I: Таблиця значень
  496. Додаток J: Набори символів
  497. Додаток K: Супровідна документація для обміну записами
  498. Додаток L: Вичерпні приклади
  499. Додаток M: Бібліографія
  500. Додаток N: Корисні адреси

Переглянути (попередні 500наступні 500) (2050100250500).